Remove redundant check in player_onPause

Switch executes the first case that matches and does not check any more
cases after that. So these conditions are always met when this case is
checked.
https://community.bistudio.com/wiki/switch_do
This commit is contained in:
ebaydayz
2016-11-12 21:22:11 -05:00
parent be1fb51fe8
commit e506a97ad6
2 changed files with 11 additions and 11 deletions

View File

@@ -41,7 +41,7 @@ while {(!isNull _display) && !r_player_dead} do {
_btnAbort ctrlSetText format["%1 (in 10)", _btnAbortText]; _btnAbort ctrlSetText format["%1 (in 10)", _btnAbortText];
[localize "str_abort_zedsclose",1] call dayz_rollingMessages; [localize "str_abort_zedsclose",1] call dayz_rollingMessages;
}; };
case (_inCombat && !_zedCheck && !_playerCheck) : { case (_inCombat) : {
_btnAbort ctrlEnable false; _btnAbort ctrlEnable false;
_btnAbort ctrlSetText format["%1 (in %2)", _btnAbortText, ceil (_timeout - diag_tickTime)]; _btnAbort ctrlSetText format["%1 (in %2)", _btnAbortText, ceil (_timeout - diag_tickTime)];
[localize "str_abort_playerincombat",1] call dayz_rollingMessages; [localize "str_abort_playerincombat",1] call dayz_rollingMessages;

View File

@@ -7527,19 +7527,19 @@
</Key> </Key>
<Key ID="str_abort_playerclose"> <Key ID="str_abort_playerclose">
<English>You cannot abort near another player!</English> <English>You cannot abort near another player!</English>
<Russian>Нельзя выходить находясь рядом с другим игроком!&lt;br/&gt;Вы все еще в бою!</Russian> <Russian>Нельзя выходить находясь рядом с другим игроком!</Russian>
<Spanish>¡No puedes abortar cerca de otros jugadores!&lt;br/&gt;Todavía estás en combate.</Spanish> <Spanish>¡No puedes abortar cerca de otros jugadores!</Spanish>
<Czech>Nemůžete ukončit hru, když jste poblíž jiného hráče.&lt;br/&gt;Stále jste v boji.</Czech> <Czech>Nemůžete ukončit hru, když jste poblíž jiného hráče.</Czech>
<French>Abandon impossible près d&apos;un autre joueur!&lt;br/&gt;Vous êtes toujours en combat.</French> <French>Abandon impossible près d&apos;un autre joueur!</French>
<German>Du kannst dich nicht in der Nähe eines anderen Spielers ausloggen, du befindest dich noch immer in Gefahr!</German> <German>Du kannst dich nicht in der Nähe eines anderen Spielers ausloggen!</German>
</Key> </Key>
<Key ID="str_abort_zedsclose"> <Key ID="str_abort_zedsclose">
<English>You cannot abort near Zombies!</English> <English>You cannot abort near Zombies!</English>
<Russian>Нельзя выходить находясь рядом с зомби!&lt;br/&gt;Вы все еще в бою!</Russian> <Russian>Нельзя выходить находясь рядом с зомби!</Russian>
<Spanish>¡No puedes abortar cerca de zombies!&lt;br/&gt;Todavía estás en combate.</Spanish> <Spanish>¡No puedes abortar cerca de zombies!</Spanish>
<Czech>Nemůžete ukončit hru, když jsou zombie poblíž.&lt;br/&gt;Stále jste v boji.</Czech> <Czech>Nemůžete ukončit hru, když jsou zombie poblíž.</Czech>
<French>Abandon impossible, des zombies sont à proximité!&lt;br/&gt;Vous êtes toujours en combat.</French> <French>Abandon impossible, des zombies sont à proximité!</French>
<German>Du kannst dich nicht in der Nähe von Zombies ausloggen, du befindest dich noch immer in Gefahr!</German> <German>Du kannst dich nicht in der Nähe von Zombies ausloggen!</German>
</Key> </Key>
<Key ID="str_abort_playerincombat"> <Key ID="str_abort_playerincombat">
<English>You cannot abort while in combat!</English> <English>You cannot abort while in combat!</English>