Update stringtable.xml

This commit is contained in:
BlackLA
2013-12-17 08:32:29 -08:00
parent 1d9a03f088
commit afa5874685

View File

@@ -2790,7 +2790,7 @@
<Original>You have been crushed between two objects.</Original>
<English>You have been crushed between two objects.</English>
<German>Sie wurden zwischen zwei Objekten zerquetscht.</German>
<!-- <Russian></Russian> -->
<Russian>Вы были сдавлены между двумя объектами.</Russian>
<!-- <Spanish></Spanish> -->
<Dutch>Je bent geplet tussen twee objecten.</Dutch>
<French>Vous avez été écrasé entre deux objets.</French>
@@ -3150,7 +3150,7 @@
<Original>PgUp to raise or PgDn to lower (Hold ALT to raise faster or CTRL slower), Q or E to flip 180. Space-Bar to build.</Original>
<English>PgUp to raise or PgDn to lower (Hold ALT to raise faster or CTRL slower), Q or E to flip 180. Space-Bar to build.</English>
<German>PgUp zum Erhöhen oder PgDn zum Absenken (halte ALT zum schnelleren Eröhen oder STRG zum Absenken), Q oder E zum Drehen. Drücke Leertaste um das Objekt zu plazieren.</German>
<!-- <Russian></Russian> -->
<Russian>PgUp чтобы поднять или PgDn чтобы опустить (Держитте ALT чтобы поднимать быстрее или CTRL чтобы медленнее), Q или E для поворота на 180. Пробел чтобы построить.</Russian>
<!-- <Spanish></Spanish> -->
<Dutch>PgUp voor omhoog or PgDn voor omlaag (Houd ALT ingedrukt voor snel en CTRL voor langzaam), \nQ of E draait het object 180graden. Spatiebalk start het bouwen.</Dutch>
<French>PgUp pour élever ou PgDn pour abaisser (Maintenez ALT pour élever plus rapidement ou CTRL plus lentement), A ou E pour une rotation à 180. Espace pour construire.</French>
@@ -6030,7 +6030,7 @@
<Original>Terminal Pack</Original>
<English>Terminal Pack</English>
<German>Terminal Rucksack</German>
<!-- <Russian></Russian> -->
<Russian>Рюкзак Terminal</Russian>
<!-- <Spanish></Spanish> -->
<Dutch>Terminal Rugzak</Dutch>
<French></French>