mirror of
https://github.com/EpochModTeam/DayZ-Epoch.git
synced 2025-12-14 04:02:37 +03:00
@icomrade - I'm going to start reviewing and testing the commits you've done here. I'll commit any fixes and additional 1.8.7 stuff that is needed to this 1.8.7-Rebase branch. Once we have it in a functional state we can merge it into master if that's good with you. Let me know if you are working on any files in particular so we don't duplicate efforts. I'll be in discord while I'm working here too.
8725 lines
411 KiB
XML
8725 lines
411 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||
<Project name="DayZ">
|
||
<Package name="intro">
|
||
<Key ID="STR_INTRO_1">
|
||
<Original>DEAN HALL PRESENTS</Original>
|
||
<English>DEAN HALL PRESENTS</English>
|
||
<German>DEAN HALL PRÄSENTIERT</German>
|
||
<Russian>DEAN HALL ПРЕДСТАВЛЯЕТ</Russian>
|
||
<Spanish>DEAN HALL PRESENTA</Spanish>
|
||
<Dutch>DEAN HALL PRESENTEERT</Dutch>
|
||
<French>DEAN HALL VOUS PRESENTE</French>
|
||
<Czech>DEAN HALL UVÁDÍ</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_INTRO_2">
|
||
<Original>A USECFORCE PRODUCTION</Original>
|
||
<English>A USECFORCE PRODUCTION</English>
|
||
<German>EINE USECFORCE PRODUKTION</German>
|
||
<Russian>ПРОИЗВОДСТВО USECFORCE</Russian>
|
||
<Spanish>UNA PRODUCCIÓN DE USECFORCE</Spanish>
|
||
<Dutch>EEN USECFORCE PRODUCTIE</Dutch>
|
||
<French>UNE PRODUCTION USECFORCE</French>
|
||
<Czech>V PRODUKCI S USECFORCE</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_INTRO_3"><!-- use \n for linebreak (have them regularly!) -->
|
||
<Original>On 12 March 2013, a prion disease\n spreads among the worlds population\ntriggering a global pandemic</Original>
|
||
<English>On 12 March 2013, a prion disease\n spreads among the worlds population\ntriggering a global pandemic</English>
|
||
<German>Am 12. März 2013 breitet sich\neine Prionenkrankheit unter der Weltbevölkerung aus\nund verursacht eine globale Pandemie</German>
|
||
<Russian>12 марта 2013 г., прионное заболевание\nраспространяется среди населения всего земного шара,\nвызывая общую пандемию</Russian>
|
||
<Spanish>El 12 de Marzo de 2012, una enfermedad priónica\nse propaga entre la población mundial\ndesencadenando una pandemia global</Spanish>
|
||
<Dutch>Op 12 maart 2013 brak er een\nprionziekte uit onder de wereldbevolking\nmet als gevolg een\nwereldwijde pandemie</Dutch>
|
||
<French>Le 12 Mars 2013, une maladie à prions\n se répand parmi la population mondiale\ndéclenchant une pandémie globale</French>
|
||
<Czech>12. března roku 2013, prionové neštěstí\nse rozšířilo po celém světě\na vyvolalo celosvětovou pandemii</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_INTRO_4"><!-- use \n for linebreak (have them regularly!) -->
|
||
<Original>The disease causes proteins in the brain to be replaced with prions ceasing regular function</Original>
|
||
<English>The disease causes proteins in the brain to be replaced with prions ceasing regular function</English>
|
||
<German>Durch die Krankheit werden Proteine im Gehirn durch Prionen ersetzt, normale Gehirnfunktionen werden ausgeschaltet</German>
|
||
<Russian>Болезнь вызывает изменения протеинов головного мозга, заменяя их прионами, влияющими на основные функции</Russian>
|
||
<Spanish>La enfermedad provoca que las proteinas del cerebro sean reemplazadas con priones dejando de funcionar regularmente</Spanish>
|
||
<Dutch>De ziekte vervangt proteïnen in het brein met prions, waardoor het brein niet meer naar behoren functioneert</Dutch>
|
||
<French>La maladie entraîne le remplacement des protéines dans le cerveau \npar des prions, qui cessent alors leurs fonctions normales</French>
|
||
<Czech>Onemocnění způsobí, že bílkoviny v mozku jsou nahrazeny priony a mozek přestává fungovat.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_INTRO_5"><!-- use \n for linebreak (have them regularly!) -->
|
||
<Original>Most people progress to dementia and then death as the brain is replaced with ineffective sludge</Original>
|
||
<English>Most people they progress to dementia and then death as the brain is replaced with ineffective sludge</English>
|
||
<German>Die meisten verfallen in Demenz und sterben, während das Gehirn mit nutzlosem Matsch ersetzt wird</German>
|
||
<Russian>У большинства болезнь развивается в слабоумие и последующую смерть, так как мозг заменяется бесполезной грязью</Russian>
|
||
<Spanish>La mayoría de la gente se volvía loca y luego moría como resultado de que su cerebro era reemplazado por algo ineficiente.</Spanish>
|
||
<Dutch>Het grootste deel van de bevolking begint hierdoor te leiden aan dementie, en zal spoedig daarna sterven, omdat het brein wordt vervangen met drab</Dutch>
|
||
<French>La plupart des gens deviennent déments puis meurent \nalors que leurs cellules nerveuses sont remplacées par une matière inefficace</French>
|
||
<Czech>Většinu lidí postihne demence a následně i smrt, mozek je totiž nahrazen neefektivní hmotou.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_INTRO_6"><!-- use \n for linebreak (have them regularly!) -->
|
||
<Original>86% of the worlds population die</Original>
|
||
<English>86% of the worlds population die</English>
|
||
<German>86% der Welbevölkerung sterben</German>
|
||
<Russian>86% населения погибает</Russian>
|
||
<Spanish>El 86% de la población mundial muere.</Spanish>
|
||
<Dutch>86% van de wereldbevolking komt te overlijden</Dutch>
|
||
<French>86% de la population mondiale meurt</French>
|
||
<Czech>86% světové populace umírá</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_INTRO_7">
|
||
<Original>Some survive with the disease in a chronic state.\nLacking regular brain function, they are scarely human. They are unable to communicate,\ndriven by insatiable desire for violence, and attracted to the scent of those uninfected</Original>
|
||
<English>Some survive with the disease in a chronic state.\nLacking regular brain function, they are scarely human. They are unable to communicate,\ndriven by insatiable desire for violence, and attracted to the scent of those uninfected</English>
|
||
<German>Einige überleben mit der Krankheit in einem chronischen Zustand.\nOhne normale Gehirnaktivität sind sie kaum als Menschen zu bezeichnen. Sie können nicht kommunizieren,\nwerden von einem unstillbaren Verlangen nach Gewalt getrieben und der Geruch der uninfizierten zieht sie an.</German>
|
||
<Russian>Некоторые выживают с заболеванием в хронической стадии.\nНо в виду отсутствия основных функций головного мозга, они вряд ли остались людьми. Они не в состоянии общаться,\nдвижимые ненасытной жаждой насилия, и влекомые запахом неинфицированных</Russian>
|
||
<Spanish>Algunos sobreviven a la enfermedad en un estado crónico.\nCarecen de una función cerebral normal, son humanos aterradores. No son capaces de comunicarse,\nimpulsados por un deseo insaciable de violencia y atraidos por el olor de los no infectados.</Spanish>
|
||
<Dutch>Enkelen overleven de ziekte in een chronische staat.\nZonder enige reguliere breinactiviteit zijn ze niet mens te noemen. Ze kunnen niet communiceren,\n en worden gedreven door een onlesbaar verlangen naar geweld, en aangetrokken door de geur van niet-geïnfecteerde overlevenden</Dutch>
|
||
<French>Quelques uns survivent dans un état chronique de la maladie.\nManquants de fonctions cérébrales normales, ils sont à peine humains.\nIls sont inaptes à communiquer, conduits par un désir insatiable \nde violence et attirés par l'odeur de ceux qui ne sont pas infectés.</French>
|
||
<Czech>Někteří přežijí, ale jsou v chronickém stavu.\nChybějí jim základní mozkové funkce, ztěží jsou to lidé. Jsou neschopni komunikovat,\nřízeni násilím a touhou po těch, kteří nejsou infikovani.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_INTRO_8">
|
||
<Original>Society crumbles as the pandemic spreads rapidly</Original>
|
||
<English>Society crumbles as the pandemic spreads rapidly</English>
|
||
<German>Die Gesellschaft bricht zusammen während die Krankheit sich rasch ausbreitet</German>
|
||
<Russian>Общество распадается с быстрым распространением пандемии.</Russian>
|
||
<Spanish>La sociedad se desmorona a la vez que la pandemia se propaga rápidamente.</Spanish>
|
||
<Dutch>De samenleving valt uit elkaar, en de pandemie verspreidt zich snel</Dutch>
|
||
<French>La société s'écroule alors que la pandémie s'étend rapidement</French>
|
||
<Czech>Jak se pandemie šíří, společnost se rozpadá.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_INTRO_9">
|
||
<Original>You are one of the 2% who are not infected yet</Original>
|
||
<English>You are one of the 2% who are not infected yet</English>
|
||
<German>Sie sind einer der 2% noch nicht infizierten Menschen</German>
|
||
<Russian>Вы один из 2%, которые ещё не инфицированы</Russian>
|
||
<Spanish>Eres parte del 2% que aún no esta infectado.</Spanish>
|
||
<Dutch>Jij bent één van de 2% die nog niet is geïnfecteerd</Dutch>
|
||
<French>Vous êtes l'un des 2% qui ne sont pas encore infectés</French>
|
||
<Czech>Jsi jeden z těch 2% lidí, kteří se ještě nenakazili.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_INTRO_10">
|
||
<Original>THIS IS YOUR STORY</Original>
|
||
<English>THIS IS YOUR STORY</English>
|
||
<German>DIES IST IHRE GESCHICHTE</German>
|
||
<Russian>ЭТО ВАША ИСТОРИЯ</Russian>
|
||
<Spanish>ESTA ES TU HISTORIA</Spanish>
|
||
<Dutch>DIT IS JOUW VERHAAL</Dutch>
|
||
<French>CECI EST VOTRE HISTOIRE</French>
|
||
<Czech>TOHLE JE TVŮJ PŘÍBĚH</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_INTRO_11">
|
||
<Original>Directed by</Original>
|
||
<English>Directed by</English>
|
||
<German>Regie</German>
|
||
<Russian>Режиссёр</Russian>
|
||
<Spanish>Dirigida por</Spanish>
|
||
<Dutch>Geregisseerd door</Dutch>
|
||
<French>Dirigé par</French>
|
||
<Czech>Režie</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_INTRO_12">
|
||
<Original>Scientific Consultant</Original>
|
||
<English>Scientific Consultant</English>
|
||
<German>Wissenschaftliche Beratung</German>
|
||
<Russian>Научный Консультант</Russian>
|
||
<Spanish>Consultor Científico</Spanish>
|
||
<Dutch>Wetenschappelijk Consultant</Dutch>
|
||
<French>Consultant scientifique</French>
|
||
<Czech>Vědecký konzulant</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_INTRO_13">
|
||
<Original>Producer</Original>
|
||
<English>Producer</English>
|
||
<German>Produzent</German>
|
||
<Russian>Продюсер</Russian>
|
||
<Spanish>Productor</Spanish>
|
||
<Dutch>Producent</Dutch>
|
||
<French>Producteur</French>
|
||
<Czech>Producent</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_INTRO_14">
|
||
<Original>Marketing</Original>
|
||
<English>Marketing</English>
|
||
<German>Marketing</German>
|
||
<Russian>Маркетинг</Russian>
|
||
<Spanish>Marketing</Spanish>
|
||
<Dutch>Marketing</Dutch>
|
||
<French>Marketing</French>
|
||
<Czech>Marketing</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_INTRO_15">
|
||
<Original>Music</Original>
|
||
<English>Music</English>
|
||
<German>Musik</German>
|
||
<Russian>Музыка</Russian>
|
||
<Spanish>Música</Spanish>
|
||
<Dutch>Muziek</Dutch>
|
||
<French>Musique</French>
|
||
<Czech>Hudba</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_INTRO_16">
|
||
<Original>Animation</Original>
|
||
<English>Animation</English>
|
||
<German>Animation</German>
|
||
<Russian>Анимация</Russian>
|
||
<Spanish>Animación</Spanish>
|
||
<Dutch>Animaties</Dutch>
|
||
<French>Animation</French>
|
||
<Czech>Animace</Czech>
|
||
</Key>
|
||
</package>
|
||
<Package name="code">
|
||
<Key ID="STR_DAYZ_CODE_1">
|
||
<Original>Take %1</Original>
|
||
<English>Take %1</English>
|
||
<German>%1 aufnehmen</German>
|
||
<Russian>Взять %1</Russian>
|
||
<Spanish>Tomar %1</Spanish>
|
||
<Dutch>Neem %1</Dutch>
|
||
<French>Prendre %1</French><!-- Will be used for action menu collecting item such as "Take Water Bottle" or "Take Colt 1911" -->
|
||
<Czech>Vezmi %1</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_DAYZ_CODE_2">
|
||
<Original>You do not have enough room in your inventory</Original>
|
||
<English>You do not have enough room in your inventory</English>
|
||
<German>Sie haben nicht genug Platz in Ihrem Inventar</German>
|
||
<Russian>У вас не хватает места в инвентаре.</Russian>
|
||
<Spanish>No tienes espacio suficiente en tu inventario.</Spanish>
|
||
<Dutch>Je hebt niet voldoende ruimte in je inventaris</Dutch>
|
||
<French>Vous n'avez pas assez de place dans votre inventaire.</French>
|
||
<Czech>Ve vašem inventáři není dostatek místa.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
</package>
|
||
<Package name="feedback">
|
||
<Key ID="str_player_07">
|
||
<Original>You last ate %2 minutes, and drank %3 minutes ago</Original>
|
||
<English>You last ate %2 minutes, and drank %3 minutes ago</English>
|
||
<German>Sie haben zuletzt vor %2 Minuten gegessen und vor %3 Minuten getrunken</German>
|
||
<Russian>Последний раз вы ели %2 мин. назад, пили - %3 мин. назад.</Russian>
|
||
<Spanish>Tu última comida fue hace %2 minutos y bebida hace %3 minutos</Spanish>
|
||
<Dutch>Je hebt %2 minuten geleden gegeten en %3 minuten geleden gedronken</Dutch>
|
||
<French>Vous avez mangé il y a %2 minutes et bu il y a %3 minutes.</French>
|
||
<Czech>Naposledy jsi jedl před %2 minutami a pil před %3 minutami.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="str_player_08">
|
||
<Original>%1 Food and %2 water was used since your last login</Original>
|
||
<English>%1 Food and %2 water was used since your last login</English>
|
||
<German>Seit Ihrem letzten Login haben Sie %1 Einheiten Essen und %2 Flaschen Wasser verbraucht</German>
|
||
<Russian>С момента вашего последнего входа в игру вы съели еды: %1 и выпили воды: %2</Russian>
|
||
<Spanish>%1 Comidas y %2 Aguas fueron usadas desde tu ultimo ingreso</Spanish>
|
||
<Dutch>Sinds de laatste keer dat je hebt ingelogd heb je %1 voedsel en %2 water genuttigd</Dutch>
|
||
<French>%1 Nourriture(s) et %2 boisson(s) ont été utilisés depuis votre dernière connection.</French>
|
||
<Czech>%1 jídla a %2 vody bylo spotřebováno od vašeho posledního přihlášení.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="str_player_11">
|
||
<Original>You need to sit in the driver seat before you can repair this vehicle</Original>
|
||
<English>You need to sit in the driver seat before you can repair this vehicle</English>
|
||
<German>Sie müssen sich auf den Fahrersitz setzen bevor Sie dieses Fahrzeug reparieren können</German>
|
||
<Russian>Для ремонта требуется занять место водителя хотя бы раз.</Russian>
|
||
<Spanish>Necesitas sentarte en el asiento del conductor antes de arreglar este vehículo.</Spanish>
|
||
<Dutch>Je dient in de bestuurdersstoel zitten, voordat je dit voertuig kunt repareren</Dutch>
|
||
<French>Vous devez vous asseoir à la place du conducteur avant de pouvoir réparer ce véhicule.</French>
|
||
<Czech>Je nutné si nejdříve sednout na místo řidiče, abys mohl opravit toto vozidlo.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="str_player_12">
|
||
<Original>Please go to Player Selection Screen to continue in game</Original>
|
||
<English>Please go to Player Selection Screen to continue in game</English>
|
||
<German>Bitte gehen Sie in die Spielerauswahl um weiterspielen zu können</German>
|
||
<Russian>Пожалуйста, выйдите в окно выбора игрока, чтобы продолжить игру</Russian>
|
||
<Spanish>Por favor ve a la Pantalla de Selección de Jugador para continuar en el juego.</Spanish>
|
||
<Dutch>Ga alsjeblieft naar het rolverdelingsscherm on verder te spelen</Dutch>
|
||
<French>Veuillez aller à l'Ecran de Sélection de Joueur pour continuer à jouer</French>
|
||
<Czech>Pokud chcete pokračovat ve hře, prosím vraťe se na obrazovku s výběrem rolí.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="str_player_13">
|
||
<Original>Waiting for character to create</Original>
|
||
<English>Waiting for character to create</English>
|
||
<German>Warten auf Charaktererstellung</German>
|
||
<Russian>Ожидание создания персонажа</Russian>
|
||
<Spanish>Esperando a que el personaje sea creado</Spanish>
|
||
<Dutch>Wachten tot het personage is aangemaakt</Dutch>
|
||
<French>En attente de la création du personnage</French>
|
||
<Czech>Čekám na vytvoření postavy</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="str_player_14">
|
||
<Original>Retrying to Authenticate</Original>
|
||
<English>Retrying to Authenticate</English>
|
||
<German>Erneuter Authentifizierungsversuch</German>
|
||
<Russian>Попытка аутентификации</Russian>
|
||
<Spanish>Volviendo a Autentificar</Spanish>
|
||
<Dutch>Authenticatie wordt opnieuw geprobeerd</Dutch>
|
||
<French>Nouvelle tentative d'Authentification</French>
|
||
<Czech>Opakuji ověřování</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="str_player_15">
|
||
<Original>Requesting Authentication</Original>
|
||
<English>Requesting Authentication</English>
|
||
<German>Authentifizierung beantragt</German>
|
||
<Russian>Запрос аутентификации</Russian>
|
||
<Spanish>Solicitando Autentificación</Spanish>
|
||
<Dutch>Authenticatie aan het aanvragen</Dutch>
|
||
<French>Demande d'Authentification</French>
|
||
<Czech>Odesílám požadevek pro ověření</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="str_player_16">
|
||
<Original>Waiting for server response</Original>
|
||
<English>Waiting for server response</English>
|
||
<German>Warte auf Antwort des Servers</German>
|
||
<Russian>Ожидание ответа сервера</Russian>
|
||
<Spanish>Esperando la respuesta del servidor</Spanish>
|
||
<Dutch>Wachten tot de server reageerd</Dutch>
|
||
<French>Attente de la réponse du serveur</French>
|
||
<Czech>Čekám na odpověď serveru</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="str_player_17">
|
||
<Original>Server responded, creating character</Original>
|
||
<English>Server responded, creating character</English>
|
||
<German>Server antwortet, erstelle Charakter</German>
|
||
<Russian>Получен ответ от сервера. Идёт создание персонажа</Russian>
|
||
<Spanish>El servidor respondió, creando personaje</Spanish>
|
||
<Dutch>Server heeft geantwoord, personage aan het maken</Dutch>
|
||
<French>Réponse du serveur, création du personnage</French>
|
||
<Czech>Spojení navázáno, vytvářím postavu</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="str_player_18">
|
||
<Original>You are running an incorrect version of DAYZ_CODE, please download this file from dayzepoch.com (You are running version %1 and the server is running version %2)</Original>
|
||
<English>You are running an incorrect version of DAYZ_CODE, please download this file from dayzepoch.com (You are running version %1 and the server is running version %2)</English>
|
||
<German>Sie haben eine falsche Version von DAYZ_CODE, bitte laden Sie sich die neuste Version von www.dayzepoch.com runter (Ihre Version: %1 // Server Version: %2)</German>
|
||
<Russian>Вы используете неверную версию DAYZ_CODE. Пожалуйста, скачайте нужный файл с dayzepoch.com (Ваша версия %1, версия на сервере %2)</Russian>
|
||
<Spanish>Estás ejecutando una versión incorrecta de DAYZ_CODE, por favor descarga este archivo desde dayzepoch.com (Estas ejecutando la versión %1 y el servidor %2)</Spanish>
|
||
<Dutch>Je gebruikt een incorrecte versie van DAYZ_CODE, download dit bestand alsjeblieft van dayzepoch.com (Je gebruikt versie %1, en de server gebruikt versie %2)</Dutch>
|
||
<French>Vous utilisez une version incorrecte de DAYZ_CODE, veuillez télécharger ce fichier depuis dayzepoch.com (Vous utilisez la version %1 et le serveur utilise la version %2)</French>
|
||
<Czech>Máte nesprávnou verzi DAYZ_CODE, stáhněte si prosím aktuální soubor z dayzepoch.com (Vaše verze je %1 a na serveru běží verze %2)</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="str_player_20">
|
||
<Original>\n\nYou must be near a water-source such as a pond or well to refill your water bottles</Original>
|
||
<English>\n\nYou must be near a water-source such as a pond or well to refill your water bottles</English>
|
||
<German>\n\nSie müssen sich in der Nähe einer Wasserquelle wie einem Teich oder Brunnen befinden um Wasserflaschen befüllen zu können</German>
|
||
<Russian>\n\nВы должны находиться возле водоёма или источника воды, чтобы наполнить свои фляги.</Russian>
|
||
<Spanish>\n\nNecesitas estar cerca de una fuente de agua como un pozo para rellenar tu cantimplora</Spanish>
|
||
<Dutch>\n\nJe moet in de buurt van een waterbron zijn, zoals een meer of pomp, om je waterflessen bij te vullen</Dutch>
|
||
<French>\n\nVous devez être à côté d'une source d'eau comme un bassin ou un puits pour remplir vos bouteilles d'eau.</French>
|
||
<Czech>\n\nPro plnění láhve na vodu je nutné být poblíž studny nebo rybníka.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="str_player_21">
|
||
<Original>\n\nYou cannot do this while you are on a ladder</Original>
|
||
<English>\n\nYou cannot do this while you are on a ladder</English>
|
||
<German>\n\nSie können dies nicht tun, während Sie an einer Leiter sind</German>
|
||
<Russian>\n\nВы не можете этого делать, пока поднимаетесь по лестнице.</Russian>
|
||
<Spanish>\n\nNo puedes hacer esto mientras estás en una escalera</Spanish>
|
||
<Dutch>\n\nJe kunt deze actie niet uitvoeren vanaf een ladder</Dutch>
|
||
<French>\n\nVous ne pouvez pas faire cela en étant sur une échelle.</French>
|
||
<Czech>\n\nAkci nelze provést, jelikož jste na žebříku.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="str_player_22">
|
||
<Original>You must have wood in your inventory in order to create a fireplace</Original>
|
||
<English>You must have wood in your inventory in order to create a fireplace</English>
|
||
<German>Sie benötigen Holz im Inventar um eine Feuerstelle anlegen zu können</German>
|
||
<Russian>Для разведения костра у вас должны быть дрова.</Russian>
|
||
<Spanish>Debes tener leña en tu inventario para poder crear una fogata.</Spanish>
|
||
<Dutch>Je moet hout in je inventaris hebben om een kampvuur te maken</Dutch>
|
||
<French>Vous devez avoir du bois dans votre inventaire pour pouvoir faire un feu de camp.</French>
|
||
<Czech>Pro vytvoření ohniště je nutné mít v inventáři dřevo.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="str_player_23">
|
||
<Original>\n\nYou must be close to a tree to harvest wood.</Original>
|
||
<English>\n\nYou must be close to a tree to harvest wood.</English>
|
||
<German>\n\nSie müssen sich in der Nähe eines Baumes aufhalten um Holz zu hacken.</German>
|
||
<Russian>\n\nВы должны находится в лесу и подойти к дереву, чтобы нарубить дров.</Russian>
|
||
<Spanish>\n\nDebes estar en el bosque y cerca de un árbol para recoger leña.</Spanish>
|
||
<Dutch>\n\nJe moet in een bos en in de buurt van een boom zijn om hout te hakken.</Dutch>
|
||
<French>\n\nVous devez être en forêt et proche d'un arbre pour couper du bois.</French>
|
||
<Czech>\n\nPro získání dřeva musíš být v lese blízko stromu.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="str_player_24">
|
||
<Original>You do not have enough room in your inventory to do that.</Original>
|
||
<English>You do not have enough room in your inventory to do that.</English>
|
||
<German>Sie haben nicht genug Platz in Ihrem Inventar um das zu tun.</German>
|
||
<Russian>У вас недостаточно места в инвентаре.</Russian>
|
||
<Spanish>No tienes espacio suficiente en tu inventario para hacer eso.</Spanish>
|
||
<Dutch>Je hebt onvoldoende ruimte in je inventaris om die actie uit te voeren</Dutch>
|
||
<French>Vous n'avez pas assez de place dans votre inventaire pour faire cela.</French>
|
||
<Czech>Pro tuto akci nemáš dostatek místa v inventáři.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="str_player_25">
|
||
<Original>A pile of wood has been successfully added to your inventory.</Original>
|
||
<English>A pile of wood has been successfully added to your inventory.</English>
|
||
<German>Ein Holzhaufen wurde erfolgreich Ihrem Inventar hinzugefügt.</German>
|
||
<Russian>Дрова добавлены в ваш инвентарь.</Russian>
|
||
<Spanish>Una pila de leña se agregó correctamente a tu inventario.</Spanish>
|
||
<Dutch>Er is brandhout toegevoegd aan je inventaris.</Dutch>
|
||
<French>Une pile de bois a été ajoutée à votre inventaire avec succès.</French>
|
||
<Czech>Hromádka dřeva byla úspěšně přidána do tvého inventáře.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="str_player_26">
|
||
<Original>\n\nYou cannot do this while you are in the water.</Original>
|
||
<English>\n\nYou cannot do this while you are in the water.</English>
|
||
<German>\n\nSie können dies nicht tun, während Sie sich im Wasser befinden.</German>
|
||
<Russian>\n\nЭто действие невозможно пока вы в воде.</Russian>
|
||
<Spanish>\n\nNo puedes hacer esto mientras estás en el agua.</Spanish>
|
||
<Dutch>\n\nJe kunt deze actie niet vanuit het water uitvoeren</Dutch>
|
||
<French>\n\nVous ne pouvez pas faire cela lorsque vous êtes dans l'eau.</French>
|
||
<Czech>\n\nTuto akci nelze provést, pokud jste ve vodě.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="str_player_27">
|
||
<Original>You have applied a heatpack to your body successfully.</Original>
|
||
<English>You have applied a heatpack to your body successfully.</English>
|
||
<German>Sie haben erfolgreich ein Wärmekissen an Ihrem Körper angebracht.</German>
|
||
<Russian>Вы успешно применили на вашем теле согревающий комплект.</Russian>
|
||
<Spanish>Aplicaste correctamente un paquete de calor a tu cuerpo.</Spanish>
|
||
<Dutch>Je hebt met succes een warmtepleister op je lichaam geplakt.</Dutch>
|
||
<French>Vous avez utilisé un heatpack avec succès.</French>
|
||
<Czech>Aplikace zahřívacího sáčku proběhla úspěšně.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="str_player_28">
|
||
<Original>You cannot reload that combination, you need %1 %2 magazines.</Original>
|
||
<English>You cannot reload that combination, you need %1 %2 magazines.</English>
|
||
<German>Sie können diese Kombination nicht nachladen, Sie benötigen %1 %2 Magazine.</German>
|
||
<Russian>Вы не можете перезарядить эту комбинацию. Вам необходимо иметь магазины %1 %2.</Russian>
|
||
<Spanish>No puedes recargar esa combinación, necesitas %1 cargadores de %2</Spanish>
|
||
<Dutch>Je kunt deze combinatie niet herladen, je hebt %1 %2 magazijnen nodig.</Dutch>
|
||
<French>Vous ne pouvez pas recharger cette combinaison, vous avez besoin de %1 %2 chargeur(s).</French>
|
||
<Czech>Tuto kombinaci nelze provést, potřebujete zásobníky %1 %2.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="str_player_29">
|
||
<Original>You have successfully reloaded %1 %2 magazines.</Original>
|
||
<English>You have successfully reloaded %1 %2 magazines.</English>
|
||
<German>Sie haben erfolgreich %1 %2 Magazine nachgeladen.</German>
|
||
<Russian>Магазины %1 %2 перезаряжены.</Russian>
|
||
<Spanish>Recargaste correctamente %1 cargadores de %2.</Spanish>
|
||
<Dutch>Je hebt met succes %1 %2 magazijnen herladen.</Dutch>
|
||
<French>Vous avez rechargé %1 %2 chargeur(s) avec succès.</French>
|
||
<Czech>Úspěšně jsi nabil zásobníky %1 %2.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="str_player_30">
|
||
<Original>\n\n%1 must be on your person to move it to/from your toolbelt.</Original>
|
||
<English>\n\n%1 must be on your person to move it to/from your toolbelt.</English>
|
||
<German>\n\n%1 muss in ihrem Inventar sein um es aus/in ihren Werkzeuggürtel zu packen.</German>
|
||
<Russian>\n\nДля перемещения с/на пояс, предмет %1 должен быть у вас.</Russian>
|
||
<Spanish>\n\n%1 debe estar en tu persona para moverlo hacia/desde el cinturon.</Spanish>
|
||
<Dutch>\n\nJe moet %1 op je persoon hebben om het van/naar je gereedschapsriem te verplaatsen</Dutch>
|
||
<French>\n\n%1 doit être sur vous pour pouvoir le déplacer de/vers votre ceinture à outils.</French>
|
||
<Czech>\n\n%1 musí být vybaveno, aby jste ho mohli přesunout do/z vašeho opasku na nářadí.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="str_player_31">
|
||
<Original>\n\n%1 must be in your main inventory to %2 it.</Original>
|
||
<English>\n\n%1 must be in your main inventory to %2 it.</English>
|
||
<German>\n\n%1 muss sich in Ihrem Inventar befinden um es zu %2.</German>
|
||
<Russian>\n\nПредмет %1 должен находиться в основном инвентаре, чтобы %2 его.</Russian>
|
||
<Spanish>\n\n%1 debe estar en tu inventario principal para: %2</Spanish>
|
||
<Dutch>\n\n%1 moet zich in je inventaris bevinden om het te %2.</Dutch>
|
||
<French>\n\n%1 doit être dans votre inventaire principal pour pouvoir le %2</French>
|
||
<Czech>\n\n%1 musí být ve tvém hlavním inventáři pro %2.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="str_player_32">
|
||
<Original>\n\nYou must be close to a rock to mine ore.</Original>
|
||
<English>\n\nYou must be close to a rock to mine ore.</English>
|
||
<German>\n\nSie müssen in der Nähe von einem Felsen oder Mine sein um Erz gewinnen zu können.</German>
|
||
<Russian>\n\nВы должны быть близко к скале, чтобы добывать руду.</Russian>
|
||
<Spanish>\n\nDebe estar cerca de una roca de mineral de la mina.</Spanish>
|
||
<Dutch>\n\nJe moet dicht bij een rots zijn om erts te mijnen.</Dutch>
|
||
<French>\n\nVous devez être à proximité d'une roche à la mine.</French>
|
||
<Czech>\n\nMusíte být blízko kamenů k těžení rudy.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="str_player_beinglooted">
|
||
<Original>%1 is already being looted by someone else.</Original>
|
||
<English>%1 is already being looted by someone else.</English>
|
||
<German>%1 wird bereits von jemand anderem geplündert.</German>
|
||
<Russian>%1 уже кто-то обыскивает.</Russian>
|
||
<Spanish>%1 ya fue saqueado por alguien más.</Spanish>
|
||
<Dutch>%1 wordt al door iemand anders opgepakt.</Dutch>
|
||
<French>%1 est déjà en train d'être pillé par quelqu'un d'autre.</French>
|
||
<Czech>%1 už je loupeno někým jiným.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="str_pickup_limit_1">
|
||
<English>You need to be within 3 meters to pickup!</English>
|
||
<German>Sie müssen sich innerhalb von 3 Metern aufhalten um dies aufheben zu können!</German>
|
||
<Russian>Чтобы поднять предмет, вы должны быть ближе 3х метров!</Russian>
|
||
<Spanish>¡Necesitas estar a menos de 3 metros para tomarlo!</Spanish>
|
||
<Dutch>You need to be within 3 meters to pickup!</Dutch>
|
||
<French>Vous devez être à moins de 3 mètres pour ramasser !</French>
|
||
<Czech>Aby jste předmět sebrali, musíte být v okolí 3 metrů.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="str_pickup_limit_2">
|
||
<English>You must wait to pickup this item!</English>
|
||
<German>Sie müssen warten bevor sie diesen Gegenstand aufheben können!</German>
|
||
<Russian>Чтобы поднять этот предмет, нужно подождать!</Russian>
|
||
<Spanish>¡Necesitas esperar para tomar este objeto!</Spanish>
|
||
<Dutch>You must wait to pickup this item!</Dutch>
|
||
<French>Vous devez attendre pour ramasser l'objet !</French>
|
||
<Czech>Abyste sebrali předmět, musíte počkat.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="str_pickup_limit_3">
|
||
<English>You may only pickup one item at a time!</English>
|
||
<German>Sie können nur jeweils ein Gegenstand gleichzeitig aufheben!</German>
|
||
<Russian>Можно поднимать только один предмет за раз!</Russian>
|
||
<Spanish>¡Solo puedes tomar un objeto a la vez!</Spanish>
|
||
<Dutch>You may only pickup one item at a time!</Dutch>
|
||
<French>Vous ne pouvez prendre qu'un objet à la fois !</French>
|
||
<Czech>Lze sebrat pouze jeden předmět zároveň.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="str_pickup_limit_4">
|
||
<English>Another Player is Near by, Only one player can be within 5 meters of a bag to pickup</English>
|
||
<German>Ein anderer Spieler ist in der Nähe. Es kann sich nur jeweils ein Spieler innerhalb von 5 Metern aufhalten um diesen Rucksack aufnehmen zu können.</German>
|
||
<Russian>Другой игрок рядом! Он должен быть дальше 5ти метров от поднимаемого рюкзака</Russian>
|
||
<Spanish>Otro jugador cerca, solo un jugador debe estar a menos de 5 metros de la mochila para tomarla</Spanish>
|
||
<Dutch>Another Player is Near by, Only one player can be within 5 meters of a bag to pickup</Dutch>
|
||
<French>Un autre joueur se trouve à proximité. Un seul joueur peut fouiller un sac dans un rayon de 5 mètres.</French>
|
||
<Czech>Poblíž je další hráč. Pouze jeden hráč musí být v rozsahu 5 metrů, abyste mohli batoh zvednout</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="str_pickup_limit_5">
|
||
<English>Another player is nearby, only one player can be near to perform this action</English>
|
||
<German>Ein anderer Spieler ist in der Nähe. Es kann sich nur ein Spieler in der Nähe aufhalten um diese Aktion durchführen zu können</German>
|
||
<Russian>Другой игрок рядом, только один игрок может делать это.</Russian>
|
||
<Spanish>Otro jugador que está cerca, sólo un jugador puede estar cerca para realizar esta acción</Spanish>
|
||
<Dutch>Another player is nearby, only one player can be near to perform this action</Dutch>
|
||
<French>Un autre joueur est à proximité, un seul joueur peut se trouver à proximité pour effectuer cette action</French>
|
||
<Czech>Další hráč je poblíž, pouze jeden hráč může být blízko k provedení této akce</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="str_player_beingpacked">
|
||
<Original>That tent is already being packed.</Original>
|
||
<English>That tent is already being packed.</English>
|
||
<German>Dieses Zelt wurde bereits gepackt.</German>
|
||
<Russian>Эту палатку уже упаковывают.</Russian>
|
||
<Spanish>Esta carpa ya fue embalada.</Spanish>
|
||
<Dutch>Deze tent wordt momenteel al ingepakt.</Dutch>
|
||
<French>Cette tente est déjà en train d'être repliée.</French>
|
||
<Czech>Stan se již balí.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="str_player_studybody">
|
||
<Original>His name was %1, it appears he died from %2</Original>
|
||
<English>His name was %1, it appears he died from %2</English>
|
||
<German>Sein Name war %1, anscheinend starb er %2</German>
|
||
<Russian>Его звали %1, похоже что он умер от %2</Russian>
|
||
<Spanish>Su nombre era %1, y aparentemente murió por %2</Spanish>
|
||
<Dutch>Zijn naam was %1, het lijkt dat hij is gestorven aan %2</Dutch>
|
||
<French>Son nom était %1, il semble qu'il soit mort d' %2</French>
|
||
<Czech>Jeho jméno bylo %1, vypadá to, že je mrtvý kvůli %2</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="str_player_actionslimit">
|
||
<English>Wait for the previous action to complete to perform another!</English>
|
||
<German>Du musst erst das eine beenden, bevor du etwas neues startest!</German>
|
||
<Russian>Дождитесь завершения предыдущего действия, перед тем, как начинать новое!</Russian>
|
||
<Spanish>¡Espera a terminar la acción previa para realizar otra!</Spanish>
|
||
<French>Attendez la fin de l'action en cours avant d'en commencer une autre !</French>
|
||
<Czech>Než začnete dělat něco jiného, musíte dokončit aktuální akci.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="str_death_shothead">
|
||
<Original>a gunshot to the head</Original>
|
||
<English>a gunshot to the head</English>
|
||
<German>durch einen Kopfschuss</German>
|
||
<Russian>попадания пули в голову</Russian>
|
||
<Spanish>un disparo en la cabeza</Spanish>
|
||
<Dutch>een kogel door zijn hoofd</Dutch>
|
||
<French>une balle dans la tête</French>
|
||
<Czech>střele do hlavy</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="str_death_shotheavy">
|
||
<Original>a high calibre gunshot</Original>
|
||
<English>a high calibre gunshot</English>
|
||
<German>an einer großkalibrigen Schusswunde</German>
|
||
<Russian>попадания пули большого калибра</Russian>
|
||
<Spanish>un disparo de alto calibre</Spanish>
|
||
<Dutch>een schot van hoog kaliber</Dutch>
|
||
<French>un tir de gros calibre</French>
|
||
<Czech>vysoko rážní střelbě</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="str_death_bled">
|
||
<Original>blood loss</Original>
|
||
<English>blood loss</English>
|
||
<German>durch hohen Blutverlust</German>
|
||
<Russian>потери крови</Russian>
|
||
<Spanish>perdida de sangre</Spanish>
|
||
<Dutch>bloedverlies</Dutch>
|
||
<French>une hémorragie</French>
|
||
<Czech>ztrátě krve</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="str_death_dehyd">
|
||
<Original>dehydration</Original>
|
||
<English>dehydration</English>
|
||
<German>an Dehydrierung</German>
|
||
<Russian>обезвоживания</Russian>
|
||
<Spanish>deshidratación</Spanish>
|
||
<Dutch>uitdroging</Dutch>
|
||
<French>une déshydratation</French>
|
||
<Czech>dehydrataci</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="str_death_starve">
|
||
<Original>starvation</Original>
|
||
<English>starvation</English>
|
||
<German>durch Verhungern</German>
|
||
<Russian>голода</Russian>
|
||
<Spanish>falta de comida</Spanish>
|
||
<Dutch>uithongering</Dutch>
|
||
<French>inanition</French>
|
||
<Czech>vyhladovění</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="str_death_combatlog">
|
||
<Original>combat logging</Original>
|
||
<English>combat logging</English>
|
||
<German>weil er im Kampf ausgeloggt ist</German>
|
||
<Russian>выхода из игры в режиме боя</Russian>
|
||
<Spanish>huir de combate</Spanish>
|
||
<Dutch>uitloggen tijdens een gevechtssituatie</Dutch>
|
||
<French>une déco en combat</French>
|
||
<Czech>odhlášení z boje</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="str_death_unknown">
|
||
<Original>an unknown cause</Original>
|
||
<English>an unknown cause</English>
|
||
<German>ohne eine erkennbaren Ursache</German>
|
||
<Russian>неизвестной причины</Russian>
|
||
<Spanish>causas desconocidas</Spanish>
|
||
<Dutch>een onbekende oorzaak</Dutch>
|
||
<French>une cause inconnue</French>
|
||
<Czech>neznámé příčiny</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="str_abort_playerclose">
|
||
<Original>Cannot Abort near another player!</Original>
|
||
<English>Cannot Abort near another player!</English>
|
||
<German>Sie können sich nicht in der Nähe eines anderen Spielers ausloggen!</German>
|
||
<Russian>Нельзя выходить находясь рядом с другим игроком!</Russian>
|
||
<Spanish>¡No puedes abortar cerca de otros jugadores!</Spanish>
|
||
<Dutch>Je kunt niet uitloggen in de buurt van een speler!</Dutch>
|
||
<French>Vous ne pouvez pas vous déconnecter a proximité d'autres joueurs</French>
|
||
<Czech>Hru nelze opustit, pokud jste blízko jiného hráče!</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="str_abort_zedsclose">
|
||
<Original>Can Abort in %1</Original>
|
||
<English>Can Abort in %1</English>
|
||
<German>Sie können die Verbindung in %1 Sekunden trennen</German>
|
||
<Russian>Выход будет доступен через %1</Russian>
|
||
<Spanish>Puedes abortar en %1</Spanish>
|
||
<Dutch>Je kunt uitloggen over %1</Dutch>
|
||
<French>Vous pourrez vous déconnecter dans #1</French>
|
||
<Czech>Hru lze opustit za %1</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="str_abort_playerincombat">
|
||
<Original>Cannot Abort while in combat!</Original>
|
||
<English>Cannot Abort while in combat!</English>
|
||
<German>Sie können sich nicht im Kampf ausloggen!</German>
|
||
<Russian>Нельзя выходить в бою!</Russian>
|
||
<Spanish>¡No puedes abortar en combate!</Spanish>
|
||
<Dutch>Je kunt niet uitloggen tijdens een gevechtssituatie!</Dutch>
|
||
<French>Vous ne pouvez pas vous déconnecter en combat!</French>
|
||
<Czech>Hru nelze opustit, pokud jste v boji!</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="str_return_lobby">
|
||
<Original>Returning to lobby in %1 second(s)...</Original>
|
||
<English>Returning to lobby in %1 second(s)...</English>
|
||
<Russian>Возврат в лобби через %1 сек.</Russian>
|
||
<Spanish>Volviendo al lobby en %1 segundo(s)...</Spanish>
|
||
<Czech>Návrat do lobby za %1 sekund...</Czech>
|
||
<French>Retour à l'accueil dans %1 secondes...</French>
|
||
<German>Rückkehr zur lobby in %1 Sekunden...</German>
|
||
<Dutch>Terugkomend op lobbyen in %1 seconden</Dutch>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="str_broken_arrow">
|
||
<Original>Arrow was broken and cannot be used again</Original>
|
||
<English>Arrow was broken and cannot be used again</English>
|
||
<German>Der Pfeil ist zu Bruch gegangen und kann nicht wieder verwendet werden</German>
|
||
<Russian>Стрела была сломана и не может быть использована повторно</Russian>
|
||
<Spanish>La flecha se rompió y no puede usarse nuevamente</Spanish>
|
||
<Dutch>De pijl is gebroken en kan niet meer opnieuw gebruikt worden</Dutch>
|
||
<French>La flèche a été brisée et ne peut plus être utilisée.</French>
|
||
<Czech>Šipka byla zlomena a nemůže být znovu použita</Czech>
|
||
</Key>
|
||
</Package>
|
||
<Package name="ui">
|
||
<Key ID="STR_UI_CONTINUE">
|
||
<English>Continue</English>
|
||
<German>Fortsetzen</German>
|
||
<Russian>Далее</Russian>
|
||
<Spanish>Continuar</Spanish>
|
||
<Dutch>Continue</Dutch>
|
||
<French>Continuer</French>
|
||
<Czech>Pokračovat</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_UI_END">
|
||
<English>End</English>
|
||
<German>Ende</German>
|
||
<Russian>Конец</Russian>
|
||
<Spanish>Fin</Spanish>
|
||
<Dutch>End</Dutch>
|
||
<French>Fin</French>
|
||
<Czech>Konec</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_UI_CRAFT">
|
||
<English>Craft Item</English>
|
||
<Russian>Создать</Russian>
|
||
<Spanish>Construir Objeto</Spanish>
|
||
<French>Construire un objet</French>
|
||
<Czech>Vyrobit předmět</Czech>
|
||
<German>Gegenstand herstellen</German>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_UI_CRAFT_OPEN">
|
||
<English>Craft</English>
|
||
<Russian>Мастерская</Russian>
|
||
<Spanish>Construir</Spanish>
|
||
<French>Construire</French>
|
||
<Czech>Výroba</Czech>
|
||
<German>Herstellen</German>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_UI_START_CRAFTING">
|
||
<English>Start Crafting</English>
|
||
<Russian>Создать</Russian>
|
||
<Spanish>Empezar a Construir</Spanish>
|
||
<Czech>Craftovat</Czech>
|
||
<French>Démarrer la construction</French>
|
||
<Czech>Začít vyrábět</Czech>
|
||
<German>Herstellung beginnen</German>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_UI_SLOTS_LEFT">
|
||
<English>Slots Left:</English>
|
||
<Russian>Свободно:</Russian>
|
||
<Spanish>Slots Rest.:</Spanish>
|
||
<Czech>Volné místo:</Czech>
|
||
<French>Emplacements restants:</French>
|
||
<German>Freie Plätze:</German>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_UI_GEAR">
|
||
<English>Gear</English>
|
||
<Russian>Снаряжение</Russian>
|
||
<Spanish>Equipo</Spanish>
|
||
<Czech>Vybavení</Czech>
|
||
<German>Ausrüstung</German>
|
||
<French>Equipement</French>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_UI_FILTER">
|
||
<English>Filter</English>
|
||
<Russian>Фильтр</Russian>
|
||
<Spanish>Filtro</Spanish>
|
||
<Czech>Filtr</Czech>
|
||
<German>Filter</German>
|
||
<French>Filtrer</French>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_UI_REARM">
|
||
<English>Rearm</English>
|
||
<Russian>Перевооруж.</Russian>
|
||
<Spanish>Rearmar</Spanish>
|
||
<Czech>Přezbrojit</Czech>
|
||
<German>Aufmunitionieren</German>
|
||
<French>Réarmer</French>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_UI_OBAG">
|
||
<English>Open bag</English>
|
||
<Russian>Рюкзак</Russian>
|
||
<Spanish>Abrir Mochila</Spanish>
|
||
<Czech>Otevřít batoh</Czech>
|
||
<German>Rucksack öffnen</German>
|
||
<French>Ouvrir le sac</French>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_UI_CBAG">
|
||
<English>Close bag</English>
|
||
<Russian>Инвентарь</Russian>
|
||
<Spanish>Cerrar Mochila</Spanish>
|
||
<Czech>Zavřít batoh</Czech>
|
||
<German>Rucksack schliessen</German>
|
||
<French>Fermer le sac</French>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_UI_CLOSE">
|
||
<English>Close</English>
|
||
<Russian>Закрыть</Russian>
|
||
<Spanish>Cerrar</Spanish>
|
||
<Czech>Zavřít</Czech>
|
||
<German>Schliessen</German>
|
||
<French>Fermer</French>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_UI_ALL">
|
||
<English>All</English>
|
||
<Russian>Все</Russian>
|
||
<Spanish>Todo</Spanish>
|
||
<Czech>Vše</Czech>
|
||
<German>Alle</German>
|
||
<French>Tout</French>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_UI_PRIMARY">
|
||
<English>Primary</English>
|
||
<Russian>Основное</Russian>
|
||
<Spanish>Primaria</Spanish>
|
||
<Czech>Hlavní</Czech>
|
||
<German>Primäraffe</German>
|
||
<French>Primaire</French>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_UI_SECONDARY">
|
||
<English>Secondary</English>
|
||
<Russian>Дополнительное</Russian>
|
||
<Spanish>Secundaria</Spanish>
|
||
<Czech>Vedlejší</Czech>
|
||
<German>Sekundärwaffe</German>
|
||
<French>Secondaire</French>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_UI_HANDGUN">
|
||
<English>HandGun</English>
|
||
<Russian>Пистолеты</Russian>
|
||
<Spanish>Pistola</Spanish>
|
||
<Czech>Pistole</Czech>
|
||
<German>Pistole</German>
|
||
<French>Arme de point</French>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_UI_ITEMS">
|
||
<English>Items</English>
|
||
<Russian>Предметы</Russian>
|
||
<Spanish>Objetos</Spanish>
|
||
<Czech>Věci</Czech>
|
||
<German>Objekte</German>
|
||
<French>Objets</French>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_UI_GENDER_TITLE">
|
||
<Original>SELECT YOUR GENDER</Original>
|
||
<English>SELECT YOUR GENDER</English>
|
||
<German>Wählen Sie Ihr Geschlecht</German>
|
||
<Russian>Выберите свой пол</Russian>
|
||
<Spanish>SELECCIONE SU GÉNERO</Spanish>
|
||
<Dutch>KIES JE GESLACHT</Dutch>
|
||
<French>SELECTIONNEZ VOTRE GENRE</French>
|
||
<Czech>VYBER SI POHLAVÍ</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_UI_GENDER_DESC">
|
||
<Original>Please select the gender you wish to play as. Your gender will be bound to this unique character and cannot be changed until you die.</Original>
|
||
<English>Please select the gender you wish to play as. Your gender will be bound to this unique character and cannot be changed until you die.</English>
|
||
<German>Bitte wählen Sie das Geschlecht aus, mit dem Sie spielen wollen. Ihr Geschlecht wird an diesen einzigartigen Charakter gebunden und kann nicht geändert werden, bis Sie sterben.</German>
|
||
<Russian>Пожалуйста, выберите пол вашего персонажа. Учтите, вы не сможете изменить его в течении игры, до тех пор, пока не погибнете.</Russian>
|
||
<Spanish>Por favor selecciona el género con el que deseas jugar. Tu género se enlazará a tu personaje y solo podrá ser cambiado cuando mueras.</Spanish>
|
||
<Dutch>Kies alsjeblieft het geslacht waarmee je wilt spelen. Je geslacht zal gebonden zijn aan dit unieke personage, en kan niet gewijzigd worden tot je komt te overlijden.</Dutch>
|
||
<French>Veuillez sélectionner le genre que vous voulez jouer. Votre genre sera lié à ce personnage unique et sera définitif jusqu'à la mort de ce dernier.</French>
|
||
<Czech>Vyberte si prosím pohlaví, za které si přejete hrát. Vaše pohlaví bude přiřazeno k unikátní postavě a dokud neumřete, nelze pohlaví změnit.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_UI_GENDER_MALE">
|
||
<Original>MALE</Original>
|
||
<English>MALE</English>
|
||
<German>Männlich</German>
|
||
<Russian>Мужчина</Russian>
|
||
<Spanish>MASCULINO</Spanish>
|
||
<Dutch>MAN</Dutch>
|
||
<French>HOMME</French>
|
||
<Czech>MUŽ</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_UI_GENDER_FEMALE">
|
||
<Original>FEMALE</Original>
|
||
<English>FEMALE</English>
|
||
<German>Weiblich</German>
|
||
<Russian>Женщина</Russian>
|
||
<Spanish>FEMENINO</Spanish>
|
||
<Dutch>VROUW</Dutch>
|
||
<French>FEMME</French>
|
||
<Czech>ŽENA</Czech>
|
||
</Key>
|
||
</Package>
|
||
<Package name="playerstats">
|
||
<Key ID="str_playerstats_bandit">
|
||
<English>Bandit</English>
|
||
<German>Bandit</German>
|
||
<Russian>Бандит</Russian>
|
||
<Spanish>Bandido</Spanish>
|
||
<French>Bandit</French>
|
||
<Czech>Bandita</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="str_playerstats_survivor">
|
||
<English>Survivor</English>
|
||
<German>Überlebender</German>
|
||
<Russian>Выживший</Russian>
|
||
<Spanish>Superviviente</Spanish>
|
||
<French>Survivant</French>
|
||
<Czech>Přeživší</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="str_playerstats_hero">
|
||
<English>Hero</English>
|
||
<German>Held</German>
|
||
<Russian>Герой</Russian>
|
||
<Spanish>Héroe</Spanish>
|
||
<French>Hero</French>
|
||
<Czech>Hrdina</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="str_playerstats_heroine">
|
||
<English>Heroine</English>
|
||
<German>Heldin</German>
|
||
<Russian>Героиня</Russian>
|
||
<Spanish>Heroína</Spanish>
|
||
<French>Heroine</French>
|
||
<Czech>Hrdinka</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="str_playerstats_journal_1">
|
||
<English>My name is %1. I woke up %2 somewhere in %3; an area of the infected hell hole also known as %4.</English>
|
||
<German>Mein Name ist %1. Ich bin %2 irgendwo bei %3 aufgewacht; ein gottverlassener Ort in diesem verseuchten Höllenloch, genannt %4.</German>
|
||
<Russian>Меня зовут %1. Я проснулся %2. Рядом %3 - местность зараженной чертовой дыры, известной как %4.</Russian>
|
||
<Spanish>Mi nombre es %1. Me levanté %2 en algún lugar de %3; un área infectada hasta el carajo conocida como %4.</Spanish>
|
||
<French>Je m'appelle %1. Je me suis réveillé %2 quelque part vers %3, un trou paumé et infesté de la région de %4.</French>
|
||
<Czech>Jmenuju se %1. Probudil jsem se %2 poblíž %3, což je kdesi v %4. Celá oblast byla a nejspíš stále i je infikována.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="str_playerstats_journal_1_a">
|
||
<!-- str_playerstats_journal_1 %2 -->
|
||
<English>tonight</English>
|
||
<German>heute</German>
|
||
<Russian>сегодня ночью</Russian>
|
||
<Spanish>esta noche</Spanish>
|
||
<French>cette nuit</French>
|
||
<Czech>dnes večer</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="str_playerstats_journal_1_b">
|
||
<!-- str_playerstats_journal_1 %2 -->
|
||
<English>this evening</English>
|
||
<German>heute Abend</German>
|
||
<Russian>этим вечером</Russian>
|
||
<Spanish>esta tarde</Spanish>
|
||
<French>ce soir</French>
|
||
<Czech>tento večer</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="str_playerstats_journal_1_c">
|
||
<!-- str_playerstats_journal_1 %2 -->
|
||
<English>this afternoon</English>
|
||
<German>heute Nachmittag</German>
|
||
<Russian>после обеда</Russian>
|
||
<Spanish>este mediodia</Spanish>
|
||
<French>cet après-midi</French>
|
||
<Czech>toto odpoledne</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="str_playerstats_journal_1_d">
|
||
<!-- str_playerstats_journal_1 %2 -->
|
||
<English>this morning</English>
|
||
<German>heute Morgen</German>
|
||
<Russian>этим утром</Russian>
|
||
<Spanish>esta mañana</Spanish>
|
||
<French>ce matin</French>
|
||
<Czech>toto ráno</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="str_playerstats_journal_1_e">
|
||
<!-- str_playerstats_journal_1 %2 -->
|
||
<English>last night</English>
|
||
<German>letzte Nacht</German>
|
||
<Russian>прошлой ночью</Russian>
|
||
<Spanish>anoche</Spanish>
|
||
<French>la nuit dernière</French>
|
||
<Czech>poslední noc</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="str_playerstats_journal_1_f">
|
||
<!-- str_playerstats_journal_1 %2 -->
|
||
<English>yesterday evening</English>
|
||
<German>gestern Abend</German>
|
||
<Russian>вчера вечером</Russian>
|
||
<Spanish>la tarde de ayer</Spanish>
|
||
<French>hier soir</French>
|
||
<Czech>včera večer</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="str_playerstats_journal_1_g">
|
||
<!-- str_playerstats_journal_1 %2 -->
|
||
<English>yesterday afternoon</English>
|
||
<German>gestern Nachmittag</German>
|
||
<Russian>вчера после обеда</Russian>
|
||
<Spanish>el mediodia de ayer</Spanish>
|
||
<French>hier après-midi</French>
|
||
<Czech>včera odpoledne</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="str_playerstats_journal_1_h">
|
||
<!-- str_playerstats_journal_1 %2 -->
|
||
<English>early yesterday</English>
|
||
<German>gestern früh</German>
|
||
<Russian>вчера утром</Russian>
|
||
<Spanish>la madrugada de ayer</Spanish>
|
||
<French>hier matin</French>
|
||
<Czech>včera brzo ráno</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="str_playerstats_journal_1_i">
|
||
<!-- str_playerstats_journal_1 %2 -->
|
||
<English>a while ago</English>
|
||
<German>vor einer Weile</German>
|
||
<Russian>недавно</Russian>
|
||
<Spanish>hace un tiempo</Spanish>
|
||
<French>il y a quelque temps</French>
|
||
<Czech>před nějakou dobou</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="str_playerstats_journal_2">
|
||
<English>The date is %5, and %6</English>
|
||
<German>Heute ist der %5, und %6</German>
|
||
<Russian>Сегодня %5, и %6</Russian>
|
||
<Spanish>La fecha es %5, y %6</Spanish>
|
||
<French>Nous sommes le %5, et %6</French>
|
||
<Czech>Dnes je %5 a %6</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="str_playerstats_journal_2_date">
|
||
<!-- %1 day %2 month %3 year -->
|
||
<!-- str_playerstats_journal_2 %5 -->
|
||
<English>%2 %1, %3</English>
|
||
<German>%1. %2 %3</German>
|
||
<Russian>%1 %2 %3</Russian>
|
||
<Spanish>%1 de %2 de %3</Spanish>
|
||
<French>%1/%2/%3</French>
|
||
<Czech>%1. %2 %3</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="str_playerstats_journal_2_info_1">
|
||
<!-- str_playerstats_journal_2 %6 -->
|
||
<English>it's my first day here since waking up on the shore.</English>
|
||
<German>das ist mein erster Tag hier, seit ich an der Küste aufgewacht bin.</German>
|
||
<Russian>это мой первый день после пробуждения на берегу.</Russian>
|
||
<Spanish>es mi primer día aquí desde que desperté en la playa.</Spanish>
|
||
<French>c'est mon premier jour ici depuis mon réveil sur la côte.</French>
|
||
<Czech>je to můj první den tady, co jsem se probral na pobřeží.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="str_playerstats_journal_2_info_2">
|
||
<!-- str_playerstats_journal_2 %6 -->
|
||
<English>I've only been here a day, so still getting used to what's going on.</English>
|
||
<German>ich bin erst einen Tag hier, muss mich also noch daran gewöhnen, hier zu überleben.</German>
|
||
<Russian>я тут почти день, поэтому еще привыкаю к тому, что происходит.</Russian>
|
||
<Spanish>solo estuve aquí un dia, así que todavía acostumbrandome a lo que está pasando.</Spanish>
|
||
<French>je suis ici depuis un jour et je commence à m'y faire.</French>
|
||
<Czech>Zatím jsem tady pouze jeden den a stále si zvykám, co že se to vlastně děje.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="str_playerstats_journal_2_info_3">
|
||
<!-- str_playerstats_journal_2 %6 -->
|
||
<English>I've been here %1 days and counting.</English>
|
||
<German>ich bin jetzt seit %1 Tagen hier. Das werden noch ein paar mehr...</German>
|
||
<Russian>я тут уже %1 дней.</Russian>
|
||
<Spanish>estuve aquí por %1 días y contando.</Spanish>
|
||
<French>Je suis ici depuis %1 jours et quelque.</French>
|
||
<Czech>jsem tady již %1 dní.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="str_playerstats_journal_3_1">
|
||
<English>At least I haven't got any broken bones</English>
|
||
<German>Wenigstens sind meine Knochen noch heil</German>
|
||
<Russian>По крайней мере нет переломов </Russian>
|
||
<Spanish>Al menos no tengo ningún hueso roto</Spanish>
|
||
<French>Au moins je n'ai rien de cassé</French>
|
||
<Czech>Aspoň, že jsem si nic nezlomil</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="str_playerstats_journal_3_2">
|
||
<English>The situation looks dire. I've got multiple broken bones</English>
|
||
<German>Die Lage ist ernst, mehrere meiner Knochen scheinen gebrochen</German>
|
||
<Russian>Ситуация хреновая. У меня несколько переломов </Russian>
|
||
<Spanish>La situación parece grave. Tengo multiples huesos rotos</Spanish>
|
||
<French>La situation est terrible. J'ai plusieurs fractures</French>
|
||
<Czech>Situace vypadá bledě. Mám několik zlomenin</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="str_playerstats_journal_3_3">
|
||
<English>Things could be better. My leg is broken</English>
|
||
<German>Die Situation könnte besser sein. Mein Bein ist gebrochen</German>
|
||
<Russian>Все могло быть и лучше. Моя нога сломана </Russian>
|
||
<Spanish>La cosas no podrían estar mejor... Tengo una pierna rota</Spanish>
|
||
<French>J'ai connu mieux. Ma jambe est cassée</French>
|
||
<Czech>Mohlo by být lépe. Má noha je zlomená</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="str_playerstats_journal_3_4">
|
||
<English>Things aren't so good. My arm is broken</English>
|
||
<German>Das sieht nicht gut aus. Mein Arm ist gebrochen</German>
|
||
<Russian>Дела обстоят не так уж и хорошо. Моя рука сломана </Russian>
|
||
<Spanish>Las cosas no estan bien. Mi brazo está roto</Spanish>
|
||
<French>Ça ne va pas bien. Mon bras est cassé</French>
|
||
<Czech>Má ruka je zlomená a že by mi bylo do zpěvu, to se říct nedá</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="str_playerstats_journal_4_1">
|
||
<English>, although I do feel really sick</English>
|
||
<German>, aber ich fühle mich überhaupt nicht wohl</German>
|
||
<Russian>, хотя я чувствую себя действительно больным </Russian>
|
||
<Spanish>, encima me siento realmente mal</Spanish>
|
||
<French>, bien que je me sens malade</French>
|
||
<Czech>, i přesto, že se cítím nemocný</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="str_playerstats_journal_4_2">
|
||
<English>, I feel really feverish</English>
|
||
<German>, aber ich scheine Fieber zu haben</German>
|
||
<Russian>, чувствую, как меня лихорадит </Russian>
|
||
<Spanish>, me siento muy febril</Spanish>
|
||
<French>, je me sens très fébril</French>
|
||
<Czech>, i když mám horečku</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="str_playerstats_journal_5_1">
|
||
<English> and I'm fading fast from lack of blood.</English>
|
||
<German> und ich werde immer schwächer durch den Blutverlut.</German>
|
||
<Russian>, мне становится хуже от потери крови.</Russian>
|
||
<Spanish> y me estoy poniendo pálido rápidamente por la falta de sangre.</Spanish>
|
||
<French> et je m'évanouis souvent d'anémie</French>
|
||
<Czech> a z nedostatku krve mi je bledě a klopýtám.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="str_playerstats_journal_5_2">
|
||
<English> and I've lost a lot of blood.</English>
|
||
<German> und ich habe eine Menge Blut verloren.</German>
|
||
<Russian>, я потерял много крови.</Russian>
|
||
<Spanish> y perdí un montón de sangre.</Spanish>
|
||
<French> et je suis très anémié.</French>
|
||
<Czech> a ztratil jsem mnoho krve.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="str_playerstats_journal_5_3">
|
||
<English> and I've lost some blood.</English>
|
||
<German> und ich habe etwas Blut verloren.</German>
|
||
<Russian>, я потерял немного крови.</Russian>
|
||
<Spanish> y perdí algo de sangre.</Spanish>
|
||
<French> et un peu anémié.</French>
|
||
<Czech> a ztratil jsem trochu krve.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="str_playerstats_journal_5_4">
|
||
<English> and I've got some minor wounds.</English>
|
||
<German> und ich habe ein paar kleine Wunden.</German>
|
||
<Russian>, у меня несколько ран.</Russian>
|
||
<Spanish> y tengo algunas pequeás heridas.</Spanish>
|
||
<French> et j'ai quelques petits bobos.</French>
|
||
<Czech> a mám pár drobných zranění.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="str_playerstats_journal_5_5">
|
||
<English> but somehow I don't appear have lost any blood. Strange.</English>
|
||
<German>, aber scheinbar habe ich bisher kein Blut verloren. Merkwürdig.</German>
|
||
<Russian>, но почему-то нет потерь крови. Странно.</Russian>
|
||
<Spanish> pero por alguna razón no perdí nada de sangre. Extraño.</Spanish>
|
||
<French> mais étrangement je n'ai pas perdu de sang. Étrange.</French>
|
||
<Czech> ale z nějakého důvodu jsem neztratil žádnou krev. Divné.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="str_playerstats_journal_5_6">
|
||
<English> but I'm physically pale from loss of blood.</English>
|
||
<German>, aber ich bin ziemlich blass durch den Blutverlust.</German>
|
||
<Russian>, но я выгляжу бледно от потери крови.</Russian>
|
||
<Spanish> pero estoy prácticamente blanco por la falta de sangre.</Spanish>
|
||
<French> je me sens pâle par manque de sang.</French>
|
||
<Czech> ale díky ztrátě krve mi po fyzické stránce není dobře.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="str_playerstats_journal_5_7">
|
||
<English> but I've lost a lot of blood.</English>
|
||
<German>, aber ich habe ein Menge Blut verloren.</German>
|
||
<Russian>, но я потерял много крови.</Russian>
|
||
<Spanish> pero perdí bastante sangre.</Spanish>
|
||
<French> mais j'ai perdu beaucoup de sang.</French>
|
||
<Czech> ale ztratil jsem mnoho krve.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="str_playerstats_journal_5_8">
|
||
<English> but I've lost some blood.</English>
|
||
<German>, aber ich habe etwas Blut verloren.</German>
|
||
<Russian>, но я потерял немного крови.</Russian>
|
||
<Spanish> pero perdí algo de sangre.</Spanish>
|
||
<French> mais je suis anémié.</French>
|
||
<Czech> ale ztratil jsem trochu krve.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="str_playerstats_journal_5_9">
|
||
<English> but apart from some minor wounds that need tending to, I'm in pretty good shape.</English>
|
||
<German>, aber abgesehen von ein paar kleinen Kratzern, die ich verbinden musste, bin ich in ziemlich guter Verfassung.</German>
|
||
<Russian>, но не смотря на мелкие ранения, я в неплохой форме.</Russian>
|
||
<Spanish> pero aparte de algunas pequeñas heridas que necesito atender, estoy en buena forma.</Spanish>
|
||
<French>, mise à part quelques égratignures dont il faut que je m'occupe, je suis en bonne forme.</French>
|
||
<Czech> ale kromě pár drobných zranění, která by potřebovala ošetřit, mi je fajn.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="str_playerstats_journal_5_10">
|
||
<English> but quite strangely the sickness hasn't affected my wellbeing.</English>
|
||
<German>, aber bisher hat sich die Infektion noch nicht auf meine Gesundheit ausgewirkt.</German>
|
||
<Russian>, но, как ни странно, болезнь не повлияла на мое состояние.</Russian>
|
||
<Spanish> pero extrañamente la enfermedad no afectó mi bienestar.</Spanish>
|
||
<French> mais étrangement je me sens bien malgré la maladie.</French>
|
||
<Czech> ale z nějakého důvodu mě ta nemoc neovlivnila.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="str_playerstats_journal_5_11">
|
||
<English> and I'm in full health.</English>
|
||
<German> und ich bin kerngesund.</German>
|
||
<Russian>, я полностью здоров.</Russian>
|
||
<Spanish> y estoy con plena salud.</Spanish>
|
||
<French> et je suis en pleine santé.</French>
|
||
<Czech>, a jsem plně zdráv.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="str_playerstats_journal_6_1">
|
||
<English>Good thing I've got a blood bag on me. Now if only there was someone who could hook me up...</English>
|
||
<German>Zum Glück habe ich eine Bluttransfusion bei mir. Wenn ich nur jemanden finden wuerde, der mir die Infusion legen könnte ...</German>
|
||
<Russian>Хорошо, что у меня есть пакет крови. Если б кто был рядом, чтобы сделать переливание...</Russian>
|
||
<Spanish>La buena noticia es que tengo una bolsa de sangre conmigo. Tan solo si hubiera alguien que pudiera hacerme la transfusión...</Spanish>
|
||
<French>Heureusement j'ai une poche de sang. Maintenant si seulement quelqu'un pouvait venir m'assister...</French>
|
||
<Czech>Dobrá věc je, že jsem našel krevní vak. Kéž by tady teď byl někdo, kdo by mi pomohl při transfúzi.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="str_playerstats_journal_6_2">
|
||
<English>Good thing I've got a blood bag in my backpack. Now if only there was someone who could hook me up...</English>
|
||
<German>Zum Glück habe ich eine Bluttransfusion im Rucksack. Wenn ich nur jemanden finden würde, der mir die Infusion legen könnte ...</German>
|
||
<Russian>Хорошо, что у меня есть пакет крови в рюкзаке. Если б кто был рядом, чтобы сделать переливание...</Russian>
|
||
<Spanish>La buena noticia es que tengo una bolsa de sangre en la mochila. Tan solo si hubiera alguien que pudiera hacerme la transfusión...</Spanish>
|
||
<French>Heureusement j'ai une poche de sang dans mon sac. Maintenance si seulement quelqu'un pouvait venir m'assister...</French>
|
||
<Czech>Dobrá věc je, že mám v batohu krevní sáček. Kéž by tady teď byl někdo, kdo by mi pomohl při transfúzi.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="str_playerstats_journal_6_3">
|
||
<English>I really need to get a transfusion from somewhere. If only I had a blood bag.</English>
|
||
<German>Ich brauche wirklich eine Blutspende. Wenn ich nur eine Transfusion bei mir hätte ...</German>
|
||
<Russian>Мне действительно необходимо переливание. Если бы у меня был пакет крови.</Russian>
|
||
<Spanish>Realmente necesito obtener una transfusión de algún lado. Si solo tuviera una bolsa de sangre...</Spanish>
|
||
<French>J'ai vraiment besoin d'une transfusion. Si seulement j'avais une poche de sang.</French>
|
||
<Czech>Opravdu bych potřeboval krevní transfúzi. Kéž bych měl krevní vak.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="str_playerstats_journal_7_1">
|
||
<!-- %1 melee weapon name -->
|
||
<English>Good news is I've got my trusty %1 to defend myself with.</English>
|
||
<German>Na zumindest habe ich meine gute, alte %1, um mich zu verteidigen.</German>
|
||
<Russian>Хорошие новости - при мне мой верный %1.</Russian>
|
||
<Spanish>Por suerte tengo mi confiable %1 para defenderme.</Spanish>
|
||
<French>Heureusement j'ai mon fidèle %1 pour me défendre.</French>
|
||
<Czech>Dobrá zpráva je, že mám %1, abych se mohl bránit.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="str_playerstats_journal_7_2">
|
||
<!-- %1 flashlight name (Day) -->
|
||
<English>I've got a %1 but it won't be much use in this daylight.</English>
|
||
<German>Ich habe eine %1, aber jetzt am Tag hilft die mir auch nicht weiter.</German>
|
||
<Russian>У меня есть %1, но он бесполезен днем.</Russian>
|
||
<Spanish>Tengo una %1 aunque no me sirva de mucho de día.</Spanish>
|
||
<French>J'ai un %1 mais il ne me sert à rien en journée.</French>
|
||
<Czech>Našel jsem %1, ale když je denní světlo, můžu se s ní akorát podrbat.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="str_playerstats_journal_7_3">
|
||
<!-- %1 flashlight name (Night) -->
|
||
<English>I've got a %1 which is perfect for seeing in this dark. I guess other survivors can see me flashing it about though. Not sure if that's a good thing or not given the circumstances.</English>
|
||
<German>Meine %1 ist perfekt, um in dieser Dunkelheit zu sehen. Wahrscheinlich sehen mich andere überlebende, während ich so herumleuchte. Ich bin mir noch nicht sicher, ob das unter diesen Umständen gut oder schlecht ist.</German>
|
||
<Russian>У меня есть %1 - прекрасно помогает видеть в этой темноте. Однако другие выжившие смогут заметить без проблем. Не уверен, что это хорошо в текущих обстоятельствах.</Russian>
|
||
<Spanish>Tengo una %1 que es perfecta para ver en la oscuridad. Sin embargo supongo que otros supervivientes puedan verme iluminar con ella. No estoy seguro si es una buena idea o no dadas las circunstancias.</Spanish>
|
||
<French>J'ai une %1 qui est super pour voir dans le noir. Mais les autres survivants doivent me voir l'utiliser. Pas sûr que cela soit un bonne idée étant données les circonstances</French>
|
||
<Czech>Mám %1, což mi ulehčí život ve tmě. Hádám ale, že jakmile ji zapnu, uvidí mě i ostatní. Musím popřemýšlet, zda to za to riziko stojí.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="str_playerstats_journal_7_4">
|
||
<!-- %1 Makarov weapon name -->
|
||
<English>I've got a damn %1 so people better watch out.</English>
|
||
<German>Ich habe eine alte %1, passt nur auf!</German>
|
||
<Russian>У меня есть %1, так что людишкам лучше держаться подальше.</Russian>
|
||
<Spanish>Tengo una maldita %1 así que espero que la gente tenga cuidado.</Spanish>
|
||
<French>J'ai un(e) putain de %1 dont certains devraient se méfier.</French>
|
||
<Czech>Mám %1, takže koho potkám, ať si dává na mě pozor.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="str_playerstats_journal_7_5">
|
||
<!-- %1 weapon name -->
|
||
<English>Good news is I'm packing a %1 and I've got some ammo for it.</English>
|
||
<German>Die gute Nachricht: Ich habe eine %1 und etwas Munition.</German>
|
||
<Russian>Хорошие новости - у меня есть %1 и я добыл немного патронов.</Russian>
|
||
<Spanish>Por suerte llevo una %1 con algo de munición para ella.</Spanish>
|
||
<French>Bonne nouvelle, je transporte un(e) %1 avec des munitions.</French>
|
||
<Czech>Dobrá zpráva je, že mám %1 a dokonce i s nějakou municí.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="str_playerstats_journal_7_6">
|
||
<!-- %1 weapon name -->
|
||
<English>Good news is I'm packing a %1 and I've got some ammo for it. I should probably reload it though seeing as it's empty.</English>
|
||
<German>Die gute Nachricht: Ich habe eine %1 und etwas Munition. Aber ich sollte wohl nachladen, das Magazin ist leer ...</German>
|
||
<Russian>Хорошие новости - у меня есть %1 и я добыл немного патронов.. Стоит переснарялить магазины.</Russian>
|
||
<Spanish>Por suerte llevo una %1 con algo de munición para ella. Aunque debería recargarla porque la estoy viendo sin munición.</Spanish>
|
||
<French>Bonne nouvelle je transporte un %1 avec des munitions. Je devrais le recharger car il est vide</French>
|
||
<Czech>Dobrá zpráva je, že mám %1 a i nějakou munici. Možná bych měl přebít, abych zjistit, kolik je v zásobníku nábojů.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="str_playerstats_journal_7_7">
|
||
<!-- %1 weapon name -->
|
||
<English>Good news is I've found a %1 but I haven't got any ammo for it.</English>
|
||
<German>Die gute Nachricht ist, ich habe eine %1 gefunden. Die schlechte Nachricht ist, ich habe keine Munition.</German>
|
||
<Russian>Хорошие новости - я добыл %1 но к нему нет патронров.</Russian>
|
||
<Spanish>Increiblemente encontre una %1 pero no tengo ninguna munición para ella.</Spanish>
|
||
<French>Bonne nouvelle j'ai trouvé un %1 mais je n'ai pas de munition.</French>
|
||
<Czech>Dobrá zpráva je, že jsem našel %1, ale žádná munice k tomu.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="str_playerstats_journal_7_8">
|
||
<English>For some reason I think it's a good idea to wander about without arming myself. Maybe I should try and find a weapon.</English>
|
||
<German>Aus unerfindlichen Gründen halte ich es für eine gute Idee, unbewaffnet herumzulaufen. Vielleicht sollte ich nach einer Waffe suchen.</German>
|
||
<Russian>Сдается, не очень разумно бродить беззащитным. Стоит поискать оружие.</Russian>
|
||
<Spanish>Por alguna razón, creo que es una buena idea vagar sin armarme. Tal vez debería tratar de encontrar un arma.</Spanish>
|
||
<French>Je pense qu'il est bon d'errer sans être armé. Peut-être que je devrais tout de même chercher une arme.</French>
|
||
<Czech>Myslím si, že chodit tady beze zbraně je špatný nápad. Možná bych si měl nějakou najít, ať nejsem jenom kachna pro ostatní.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="str_playerstats_journal_month_1">
|
||
<English>January</English>
|
||
<Russian>января</Russian>
|
||
<Spanish>Enero</Spanish>
|
||
<Czech>leden</Czech>
|
||
<French>Janvier</French>
|
||
<German>Januar</German>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="str_playerstats_journal_month_2">
|
||
<English>February</English>
|
||
<Russian>февраля</Russian>
|
||
<Spanish>Febrero</Spanish>
|
||
<Czech>únor</Czech>
|
||
<French>Février</French>
|
||
<German>Februar</German>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="str_playerstats_journal_month_3">
|
||
<English>March</English>
|
||
<Russian>марта</Russian>
|
||
<Spanish>Marzo</Spanish>
|
||
<Czech>březen</Czech>
|
||
<French>Mars</French>
|
||
<German>März</German>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="str_playerstats_journal_month_4">
|
||
<English>April</English>
|
||
<Russian>апреля</Russian>
|
||
<Spanish>Abril</Spanish>
|
||
<Czech>duben</Czech>
|
||
<French>Avril</French>
|
||
<German>Aprli</German>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="str_playerstats_journal_month_5">
|
||
<English>May</English>
|
||
<Russian>мая</Russian>
|
||
<Spanish>Mayo</Spanish>
|
||
<Czech>květen</Czech>
|
||
<French>Mai</French>
|
||
<German>Mai</German>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="str_playerstats_journal_month_6">
|
||
<English>June</English>
|
||
<Russian>июня</Russian>
|
||
<Spanish>Junio</Spanish>
|
||
<Czech>červen</Czech>
|
||
<French>Juin</French>
|
||
<German>Juni</German>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="str_playerstats_journal_month_7">
|
||
<English>July</English>
|
||
<Russian>июля</Russian>
|
||
<Spanish>Julio</Spanish>
|
||
<Czech>červenec</Czech>
|
||
<French>Juillet</French>
|
||
<German>Juli</German>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="str_playerstats_journal_month_8">
|
||
<English>August</English>
|
||
<Russian>августа</Russian>
|
||
<Spanish>Agosto</Spanish>
|
||
<Czech>srpen</Czech>
|
||
<French>Août</French>
|
||
<German>August</German>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="str_playerstats_journal_month_9">
|
||
<English>September</English>
|
||
<Russian>сентября</Russian>
|
||
<Spanish>Septiembre</Spanish>
|
||
<Czech>září</Czech>
|
||
<French>Septembre</French>
|
||
<German>September</German>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="str_playerstats_journal_month_10">
|
||
<English>October</English>
|
||
<Russian>октября</Russian>
|
||
<Spanish>Octubre</Spanish>
|
||
<Czech>říjen</Czech>
|
||
<French>Octobre</French>
|
||
<German>Oktober</German>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="str_playerstats_journal_month_11">
|
||
<English>November</English>
|
||
<Russian>ноября</Russian>
|
||
<Spanish>Noviembre</Spanish>
|
||
<Czech>listopad</Czech>
|
||
<French>Novembre</French>
|
||
<German>November</German>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="str_playerstats_journal_month_12">
|
||
<English>December</English>
|
||
<Russian>декабря</Russian>
|
||
<Spanish>Diciembre</Spanish>
|
||
<Czech>prosinec</Czech>
|
||
<French>Décembre</French>
|
||
<German>Dezember</German>
|
||
</Key>
|
||
</Package>
|
||
<Package name="actions">
|
||
<Key ID="str_actions_self_antibio">
|
||
<Original>Take Antibiotics</Original>
|
||
<English>Take Antibiotics</English>
|
||
<German>Antibiotikum einnehmen</German>
|
||
<Russian>Принять антибиотики</Russian>
|
||
<Spanish>Tomar Antibióticos</Spanish>
|
||
<Dutch>Antibiotica innemen</Dutch>
|
||
<French>Prendre des Antibiotiques</French>
|
||
<Czech>Vzít si Antibiotika</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="str_actions_self_08">
|
||
<Original>Drink Water</Original>
|
||
<English>Drink Water</English>
|
||
<German>Wasser trinken</German>
|
||
<Russian>Выпить воду</Russian>
|
||
<Spanish>Tomar Agua</Spanish>
|
||
<Dutch>Water drinken</Dutch>
|
||
<French>Boire de l'Eau</French>
|
||
<Czech>Vypít vodu</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="str_actions_self_09">
|
||
<Original>Fill Water</Original>
|
||
<English>Fill Water</English>
|
||
<German>Wasser einfüllen</German>
|
||
<Russian>Наполнить водой</Russian>
|
||
<Spanish>Llenar con Agua</Spanish>
|
||
<Dutch>Water bijvullen</Dutch>
|
||
<French>Remplir d'Eau</French>
|
||
<Czech>Doplnit vodu</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="str_actions_medical_13">
|
||
<Original>Upgrade %1</Original>
|
||
<English>Upgrade %1</English>
|
||
<German>%1 erweitern</German>
|
||
<Russian>Улучшить %1</Russian>
|
||
<Spanish>Mejorar %1</Spanish>
|
||
<Dutch>%1 upgraden</Dutch>
|
||
<French>Améliorer %1</French>
|
||
<Czech>Vylepšit %1</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="str_actions_medical_14">
|
||
<Original>Unload patients from %1</Original>
|
||
<English>Unload patients from %1</English>
|
||
<German>Patienten aus %1 ausladen</German>
|
||
<Russian>Вытащить раненных из %1</Russian>
|
||
<Spanish>Descargar pacientes del %1</Spanish>
|
||
<Dutch>Patiënten uit %1 laden</Dutch>
|
||
<French>Décharger le(s) patient(s) de %1</French>
|
||
<Czech>Vyložit pacienty z %1</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="str_actions_medical_15">
|
||
<Original>Pickup %1</Original>
|
||
<English>Pickup %1</English>
|
||
<German>%1 aufnehmen</German>
|
||
<Russian>Взять %1</Russian>
|
||
<Spanish>Tomar %1</Spanish>
|
||
<Dutch>%1 oppakken</Dutch>
|
||
<French>Ramasser %1</French>
|
||
<Czech>Zvednout %1</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="str_actions_medical_16">
|
||
<Original>Drop %1</Original>
|
||
<English>Drop %1</English>
|
||
<German>%1 fallen lassen</German>
|
||
<Russian>Выбросить %1</Russian>
|
||
<Spanish>Dejar %1</Spanish>
|
||
<Dutch>%1 laten vallen</Dutch>
|
||
<French>Lâcher %1</French>
|
||
<Czech>Odhodit %1</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="str_actions_medical_17">
|
||
<Original>Extinguish %1</Original>
|
||
<English>Extinguish %1</English>
|
||
<German>%1 löschen</German>
|
||
<Russian>Погасить %1</Russian>
|
||
<Spanish>Extinguir %1</Spanish>
|
||
<Dutch>%1 blussen</Dutch>
|
||
<French>Eteindre %1</French>
|
||
<Czech>Uhasit %1</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="str_actions_medical_18">
|
||
<Original>You cannot perform another blood transfusion so fast, wait %1 seconds</Original>
|
||
<English>You cannot perform another blood transfusion so fast, wait %1 seconds</English>
|
||
<German>Sie können eine weitere Bluttransfusion so schnell nicht durchführen, warten Sie %1 Sekunden.</German>
|
||
<Russian>Вы не можете выполнить другую переливание крови так быстро, подождите %1 секунд.</Russian>
|
||
<Spanish>No es posible realizar otra transfusión de sangre tan rápido, esperar %1 segundos.</Spanish>
|
||
<Dutch>U kunt een bloedtransfusie niet uit te voeren zo snel, wacht %1 seconden.</Dutch>
|
||
<French>Vous ne pouvez pas effectuer une autre transfusion sanguine si vite, attendez %1 secondes.</French>
|
||
<Czech>Nemůžete provádět další krevní transfuzi tak rychle, počkejte %1 sekund.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ACTIONS_WEAPON">
|
||
<English>Weapon %1</English>
|
||
<Spanish>Arma: %1</Spanish>
|
||
<Russian>Оружие %1</Russian>
|
||
<Czech>Zbraň: %1</Czech>
|
||
<French>Arme: %1</French>
|
||
<German>Zu %1 wechseln</German>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="str_action_studybody">
|
||
<Original>Study Body</Original>
|
||
<English>Study Body</English>
|
||
<German>Leiche untersuchen</German>
|
||
<Russian>Обследовать тело</Russian>
|
||
<Spanish>Estudiar Cuerpo</Spanish>
|
||
<Dutch>Lichaam bestuderen</Dutch>
|
||
<French>Examiner le corps</French>
|
||
<Czech>Prozkoumat tělo</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ACTIONS_BUILD_EPOCH">
|
||
<Original>Build %1</Original>
|
||
<English>Build %1</English>
|
||
<German>%1 bauen</German>
|
||
<Russian>Установить %1</Russian>
|
||
<Spanish>Construir %1</Spanish>
|
||
<Dutch>%1 opbouwen</Dutch>
|
||
<French>Construire %1</French>
|
||
<Czech>Postavit %1</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="str_actions_tamedog">
|
||
<Original>Tame Dog</Original>
|
||
<English>Tame Dog</English>
|
||
<German>Hund zähmen</German>
|
||
<Russian>Приручить собаку</Russian>
|
||
<Spanish>Domesticar Perro</Spanish>
|
||
<Dutch>Hond temmen</Dutch>
|
||
<French>Apprivoiser le Chien</French>
|
||
<Czech>Ochočit psa</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="str_actions_movedog">
|
||
<Original>Move To</Original>
|
||
<English>Move To</English>
|
||
<German>Bewegen nach</German>
|
||
<Russian>Иди туда</Russian>
|
||
<Spanish>Mover a</Spanish>
|
||
<Dutch>Verplaats naar</Dutch>
|
||
<French>Aller à</French>
|
||
<Czech>Přesunout do</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="str_actions_speeddog">
|
||
<Original>Dog: %1</Original>
|
||
<English>Dog: %1</English>
|
||
<German>Hund: %1</German>
|
||
<Russian>Собака: %1</Russian>
|
||
<Spanish>Perro: %1</Spanish>
|
||
<Dutch>Hond: %1</Dutch>
|
||
<French>Chien: %1</French>
|
||
<Czech>Pes: %1</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="str_actions_calldog">
|
||
<Original>Call Dog</Original>
|
||
<English>Call Dog</English>
|
||
<German>Bei Fuß!</German>
|
||
<Russian>Позвать собаку</Russian>
|
||
<Spanish>Llamar Perro</Spanish>
|
||
<Dutch>Hond roepen</Dutch>
|
||
<French>Appeler le Chien</French>
|
||
<Czech>Zavolat psa</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="str_actions_feeddog">
|
||
<Original>Feed Dog</Original>
|
||
<English>Feed Dog</English>
|
||
<German>Hund füttern</German>
|
||
<Russian>Накормить собаку</Russian>
|
||
<Spanish>Alimentar Perro</Spanish>
|
||
<Dutch>Hond voeren</Dutch>
|
||
<French>Nourrir le Chien</French>
|
||
<Czech>Nakrmit psa</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="str_actions_waterdog">
|
||
<Original>Water Dog</Original>
|
||
<English>Water Dog</English>
|
||
<German>Wasser anbieten</German>
|
||
<Russian>Напоить собаку</Russian>
|
||
<Spanish>Hidratar Perro</Spanish>
|
||
<Dutch>Hond water geven</Dutch>
|
||
<French>Donner à boire au Chien</French>
|
||
<Czech>Dát psovi napít</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="str_actions_sitdog">
|
||
<Original>Dog: Sit</Original>
|
||
<English>Dog: Sit</English>
|
||
<German>Hund: Sitz</German>
|
||
<Russian>Собака: Сидеть!</Russian>
|
||
<Spanish>Perro: Sentado</Spanish>
|
||
<Dutch>Hond: Zit</Dutch>
|
||
<French>Chien: S'asseoir</French>
|
||
<Czech>Psí příkaz: Sednout</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="str_actions_liedog">
|
||
<Original>Dog: Lie Down</Original>
|
||
<English>Dog: Lie Down</English>
|
||
<German>Hund: Platz</German>
|
||
<Russian>Собака: Лежать!</Russian>
|
||
<Spanish>Perro: Acostado</Spanish>
|
||
<Dutch>Hond: Lig</Dutch>
|
||
<French>Chien : Couché</French>
|
||
<Czech>Psí příkaz: Lehnout</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="str_actions_trackdog">
|
||
<Original>Dog: Track</Original>
|
||
<English>Dog: Track</English>
|
||
<German>Hund: Verfolgen</German>
|
||
<Russian>Собака: Искать!</Russian>
|
||
<Spanish>Perro: Rastrear</Spanish>
|
||
<Dutch>Hond: Zoek</Dutch>
|
||
<French>Chien: Pister</French>
|
||
<Czech>Psí příkaz: Stopuj</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="str_actions_barkdog">
|
||
<Original>Dog: Bark</Original>
|
||
<English>Dog: Bark</English>
|
||
<German>Hund: Bellen</German>
|
||
<Russian>Собака: Голос!</Russian>
|
||
<Spanish>Perro: Ladrar</Spanish>
|
||
<Dutch>Hond: Blaf</Dutch>
|
||
<French>Chien: Aboyer</French>
|
||
<Czech>Psí příkaz: Stěkej</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="str_actions_warndog">
|
||
<Original>Dog: %1</Original>
|
||
<English>Dog: %1</English>
|
||
<German>Hund: %1</German>
|
||
<Russian>Собака: %1</Russian>
|
||
<Spanish>Perro: %1</Spanish>
|
||
<Dutch>Hond: %1</Dutch>
|
||
<French>Chien: %1</French>
|
||
<Czech>Psí příkaz: %1</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="str_actions_followdog">
|
||
<Original>Dog: Follow</Original>
|
||
<English>Dog: Follow</English>
|
||
<German>Hund: Komm</German>
|
||
<Russian>Собака: Ко мне!</Russian>
|
||
<Spanish>Perro: Seguir</Spanish>
|
||
<Dutch>Hond: Volg</Dutch>
|
||
<French>Chien: Suivre</French>
|
||
<Czech>Psí příkaz: Sleduj</Czech>
|
||
</Key>
|
||
</Package>
|
||
<Package name="equipment_code">
|
||
<Key ID="STR_CRAFT_NAME_X">
|
||
<English>Craft Blueprint</English>
|
||
<German>Blaupause erstellen</German>
|
||
<Russian>Чертеж</Russian>
|
||
<Spanish>Plano de Construcción</Spanish>
|
||
<French>Plan de fabrication</French>
|
||
<Czech>Vytvořit návod</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_CRAFT_DESC_X">
|
||
<English>Blueprint used in crafting</English>
|
||
<German>Du nutzt die Blaupause für die Herstellung.</German>
|
||
<Russian>Инструкции, используемый при создания предметов</Russian>
|
||
<Spanish>Los planos son utilizados para construir.</Spanish>
|
||
<French>Fournit le mode opératoire pour créer des objets.</French>
|
||
<Czech>Návod je používán při výrobě.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ITEM_NAME_comfrey">
|
||
<English>Comfrey</English>
|
||
<Spanish>Consuelda</Spanish>
|
||
<Russian>Живокост</Russian>
|
||
<Czech>Kostival</Czech>
|
||
<French>Consoude</French>
|
||
<German>Rauer Beinwell</German>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ITEM_DESC_equip_con_i">
|
||
<English>Connector i</English>
|
||
<Spanish>Connector i</Spanish>
|
||
<Russian>I коннектор</Russian>
|
||
<Czech>I-spojka</Czech>
|
||
<French>Connecteur i</French>
|
||
<German>I-Steckverbindung</German>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ITEM_NAME_equip_con_i">
|
||
<English>Plastic Connector used in crafting to join 2 tent poles end to end</English>
|
||
<German>Du nutzt die Steckverbindung, um zwei Zeltstangen an den Enden zu verbinden.</German>
|
||
<Russian>"I"-образный пластиковый коннектор, используемый в мастерской для соединения палаточных распорок.</Russian>
|
||
<Spanish>Plastic Connector used in crafting to join 2 tent poles end to end</Spanish>
|
||
<French>Connecteur en plastique pouvant être fabriqué, servant à joindre deux mâts de tente bout-à-bout</French>
|
||
<Czech>Plastová spojka, jež se používá ke spojení dvou stanových tyčí.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ITEM_DESC_equip_con_l">
|
||
<English>Connector L</English>
|
||
<Spanish>Connector L</Spanish>
|
||
<Russian>L коннектор</Russian>
|
||
<Czech>L-spojka</Czech>
|
||
<French>Connecteur L</French>
|
||
<German>L-Steckverbindung</German>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ITEM_NAME_equip_con_l">
|
||
<English>Plastic Connector used in crafting to join 2 tent poles end to end at a 90 degree angle</English>
|
||
<German>Du nutzt die Steckverbindung, um zwei Zeltstangen im Winkel von 90° zu verbinden.</German>
|
||
<Russian>"L"-образный пластиковый коннектор, используемый в мастерской для соединения палаточных распорок под углом в 90 градусов.</Russian>
|
||
<Spanish>Plastic Connector used in crafting to join 2 tent poles end to end at a 90 degree angle</Spanish>
|
||
<French>Connecteur en plastique pouvant être fabriqué afin de joindre deux mâts de tente bout-à-bout (à un angle de 90°)</French>
|
||
<Czech>Plastová spojka, jež se používá ke spojení dvou stanových tyčí v úhlu 90°.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ITEM_DESC_equip_con_t">
|
||
<English>Connector T</English>
|
||
<Spanish>Connector T</Spanish>
|
||
<Russian>T коннектор</Russian>
|
||
<Czech>T-spojka</Czech>
|
||
<French>Connecteur T</French>
|
||
<German>T-Steckverbindung</German>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ITEM_NAME_equip_con_t">
|
||
<English>Plastic Connector used in crafting to join 2 tent poles end to end atop a 3rd pole</English>
|
||
<German>Du nutzt die Steckverbindung, um drei Zeltstangen t-förmig zu verbinden.</German>
|
||
<Russian>"T"-образный пластиковый коннектор, используемый в мастерской для соединения палаточных распорок буквой Т.</Russian>
|
||
<Spanish>Plastic Connector used in crafting to join 2 tent poles end to end atop a 3rd pole</Spanish>
|
||
<French>Connecteur en plastique pouvant être fabriqué afin de joindre deux mâts de tente bout-à-bout sur un troisième mât</French>
|
||
<Czech>Plastová spojka, jež se používá ke spojení dvou stanových tyčí nad třetí svislou tyčí.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ITEM_NAME_equip_weapon_rails">
|
||
<English>Weapon Rails</English>
|
||
<Russian>Кронштейн</Russian>
|
||
<Spanish>Correderas de Arma</Spanish>
|
||
<French>Rail viseur</French>
|
||
<Czech>Nástavec pro zbraně</Czech>
|
||
<German>Waffenschiene</German>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ITEM_DESC_equip_weapon_rails">
|
||
<English>Rails to attach attachments to weapons.</English>
|
||
<Russian>Конструкция для установки дополнительного оборудования.</Russian>
|
||
<Spanish>Corredera para colocar accesorios a las armas.</Spanish>
|
||
<Czech>Nástavec pro upevnění příslušenství ke zbrani.</Czech>
|
||
<French>Rail de fixation de viseur</French>
|
||
<German>Schiene für die schnelle Montage von Waffenzubehör und Erweiterungen.</German>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ITEM_NAME_equip_metal_rod">
|
||
<English>Metal Rod</English>
|
||
<German>Metallstange</German>
|
||
<Russian>Металлический прут</Russian>
|
||
<Spanish>Varilla Metálica</Spanish>
|
||
<French>Perche métallique</French>
|
||
<Czech>Kovová tyč</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ITEM_DESC_equip_metal_rod">
|
||
<English>Metal rod used in crafting.</English>
|
||
<Spanish>Varilla de metal que puede ser usada para crear objetos.</Spanish>
|
||
<Russian>Металлический прут, который может пригодиться в мастерской.</Russian>
|
||
<Czech>Kovová tyč se používá při výrobě.</Czech>
|
||
<French>Perche métallique (Artisanat)</French>
|
||
<German>Eine Metallstange. Kann beim Handwerken verwendet werden.</German>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ITEM_NAME_equip_tent_poles">
|
||
<English>6 Tent Poles</English>
|
||
<German>6 Zeltstangen</German>
|
||
<Russian>6 распорок</Russian>
|
||
<Spanish>Varilla Metálica</Spanish>
|
||
<French>Perche métallique</French>
|
||
<Czech>Stanové tyče</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ITEM_DESC_equip_tent_poles">
|
||
<English>6 Metal Tent Poles used in crafting Tents and Camo Netting.</English>
|
||
<Spanish>Varilla de metal que puede ser usada para crear objetos.</Spanish>
|
||
<Russian>6 палаточных распорок, которые могут пригодиться в мастерской для создания палаток и масксетей.</Russian>
|
||
<Czech>Šest stanových tyčí, jež lze využít při výrobě stanů a kamuflážních sítí.</Czech>
|
||
<French>Perche métallique (Artisanat)</French>
|
||
<German>Sechs Zeltstangen aus Metall. Können beim Handwerken verwendet werden.</German>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ITEM_NAME_equip_rubber_tube">
|
||
<English>Small rubber tube</English>
|
||
<German>Kurzer Gummischlauch</German>
|
||
<Russian>Маленькая резиновая трубка</Russian>
|
||
<Spanish>Pequeña manguera de goma</Spanish>
|
||
<French>Petit tuyau souple</French>
|
||
<Czech>Malá gumová hadice</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ITEM_DESC_equip_rubber_tube">
|
||
<English>Rubber tube used in crafting.</English>
|
||
<Spanish>Manguera de goma que puede ser usada para crear objetos.</Spanish>
|
||
<Russian>Резиновая трубка, которая может пригодиться в мастерской.</Russian>
|
||
<Czech>Gumová hadice se používá při výrobě.</Czech>
|
||
<French>Tuyau flexible (Artisanat)</French>
|
||
<German>Ein kurzer Gummischlauch. Kann beim Handwerken verwendet werden.</German>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ITEM_NAME_equip_fuse">
|
||
<English>Rats tail (fuse)</English>
|
||
<German>Lunte</German>
|
||
<Russian>Фитиль</Russian>
|
||
<Spanish>Mecha</Spanish>
|
||
<French>Mèche</French>
|
||
<Czech>Knot</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ITEM_DESC_equip_fuse">
|
||
<English>Fuse used in crafting.</English>
|
||
<Spanish>Fusible que puede ser usado para crear objetos.</Spanish>
|
||
<Russian>Фитиль, который может пригодиться в мастерской.</Russian>
|
||
<Czech>Knot se používá při výrobě.</Czech>
|
||
<French>Mèche (Artisanat)</French>
|
||
<German>Eine Lunte. Kann beim Handwerken verwendet werden.</German>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ITEM_NAME_equip_feathers">
|
||
<English>Feathers</English>
|
||
<German>Federn</German>
|
||
<Russian>Перья</Russian>
|
||
<Spanish>Plumas</Spanish>
|
||
<French>Plumes</French>
|
||
<Czech>Peří</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ITEM_DESC_equip_feathers">
|
||
<English>Feathers used in crafting</English>
|
||
<Spanish>Plumas que pueden ser usadas para crear objetos.</Spanish>
|
||
<Russian>Перья, которые могут пригодиться в мастерской.</Russian>
|
||
<Czech>Peří se používá při výrobě. Nebo na lechtání.</Czech>
|
||
<French>Plumes (Artisanat)</French>
|
||
<German>Vogelfedern. Können beim Handwerken verwendet werden.</German>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ITEM_NAME_equip_pipecap">
|
||
<English>Pipe Cap</English>
|
||
<German>Rohrkappe</German>
|
||
<Russian>Заглушка</Russian>
|
||
<Spanish>Tapón</Spanish>
|
||
<French>Bouchon de tube</French>
|
||
<Czech>Zátka</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ITEM_DESC_equip_pipecap">
|
||
<English>Pipecap used in crafting</English>
|
||
<Spanish>Tapón que puede ser usado para crear objetos.</Spanish>
|
||
<Russian>Заглушка, которая может пригодиться в мастерской.</Russian>
|
||
<Czech>Zátka se používá při výrobě.</Czech>
|
||
<French>Plumes (Artisanat)</French>
|
||
<German>Eine Rohrkappe. Kann beim Handwerken verwendet werden.</German>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ITEM_NAME_equip_rail_screws">
|
||
<English>Rail screws</English>
|
||
<Russian>Крепеж кронштейна</Russian>
|
||
<Spanish>Tornillos de corredera</Spanish>
|
||
<Czech>Šrouby pro nástavec</Czech>
|
||
<French>Vis pour rail</French>
|
||
<German>Schienenschrauben</German>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ITEM_DESC_equip_rail_screws">
|
||
<English>Screws used to hold weapon rails in place.</English>
|
||
<Russian>Винты, удерживающие кронштейн на месте.</Russian>
|
||
<Spanish>Los tornillos son usados para sujetar la corredera dle arma en su lugar.</Spanish>
|
||
<Czech>Šrouby, kterými lze upevnit nástavec na zbraně.</Czech>
|
||
<French>Vis utilisées pour fixer le rail viseur sur le canon.</French>
|
||
<German>Kleine Schrauben, um eine Waffenschiene zu montieren.</German>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ITEM_NAME_equip_scrapelectronics">
|
||
<English>Scrap Electronics</English>
|
||
<German>Elektronikschrott</German>
|
||
<Russian>Радиодетали</Russian>
|
||
<Spanish>Chatarra Electrónica</Spanish>
|
||
<French>Electronique</French>
|
||
<Czech>Zbytek elektroniky</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ITEM_DESC_equip_scrapelectronics">
|
||
<English>A pile of scrap electronics</English>
|
||
<German>Ein Haufen alter Elektronikbauteile.</German>
|
||
<Russian>Кучка радиодеталей.</Russian>
|
||
<Spanish>Una pila de chatarra electrónica</Spanish>
|
||
<French>Un tas de pièces électroniques</French>
|
||
<Czech>Relikvie z časů, kdy veřejné mínění bylo utvářeno elektronickými masmédii.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ITEM_NAME_equip_rope">
|
||
<English>Rope</English>
|
||
<German>Seil</German>
|
||
<Russian>Веревка</Russian>
|
||
<Spanish>Cuerda</Spanish>
|
||
<French>Corde</French>
|
||
<Czech>Lano</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ITEM_DESC_equip_rope">
|
||
<English>Some rope</English>
|
||
<German>Ein Stück Seil.</German>
|
||
<Russian>Прочная веревка.</Russian>
|
||
<Spanish>Alguna cuerda</Spanish>
|
||
<French>Une corde</French>
|
||
<Czech>Kotouč lana. Je libo se oběsit a ukončit tohle trápení?</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ITEM_NAME_equip_rag">
|
||
<English>Rag</English>
|
||
<German>Lumpen</German>
|
||
<Russian>Тряпка</Russian>
|
||
<Spanish>Trapo</Spanish>
|
||
<French>Chiffon</French>
|
||
<Czech>Hadr</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ITEM_DESC_equip_rag">
|
||
<English>Some old rags</English>
|
||
<German>Einige Lumpen aus zerrissener Kleidung.</German>
|
||
<Russian>Старые тряпки.</Russian>
|
||
<Spanish>Algún viejo trapo</Spanish>
|
||
<French>Un morceau de tissu</French>
|
||
<Czech>Nějaké staré hadry</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ITEM_NAME_equip_pvc_box">
|
||
<English>PVC Box</English>
|
||
<German>Plastikschachtel</German>
|
||
<Russian>Коробка из ПВХ</Russian>
|
||
<Spanish>Caja de PVC</Spanish>
|
||
<French>Boîte PVC</French>
|
||
<Czech>PVC krabice</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ITEM_DESC_equip_pvc_box">
|
||
<English>A box made of PVC, perfect for school lunches.</English>
|
||
<German>Eine Schachtel aus PVC, früher perfekt für das Pausenbrot.</German>
|
||
<Russian>Коробка из поливинилхлорида. Прекрасно подходит для тормозка.</Russian>
|
||
<Spanish>Una caja hecha de PVC</Spanish>
|
||
<French>Une boîte en PVC</French>
|
||
<Czech>Krabice z PVC materiálu, výborná pro školní svačiny.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ITEM_NAME_equip_part_silencer">
|
||
<English>Suppressor</English>
|
||
<German>Schalldämpfer</German>
|
||
<Russian>Глушитель</Russian>
|
||
<Spanish>Silenciador</Spanish>
|
||
<French>Silencieux</French>
|
||
<Czech>Tlumič</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ITEM_DESC_equip_part_silencer">
|
||
<German>Ein Schalldämpfer.</German>
|
||
<English>A Weapon Suppressor</English>
|
||
<Russian>Оружейный глушитель</Russian>
|
||
<Spanish>Un silenciador</Spanish>
|
||
<French>Un silencieux</French>
|
||
<Czech>Tlumič pro střelné zbraně</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ITEM_NAME_equip_part_camo">
|
||
<English>Camo Pattern</English>
|
||
<German>Tarnmaterial</German>
|
||
<Russian>Камуфляж</Russian>
|
||
<Spanish>Camuflaje</Spanish>
|
||
<French>Camouflage</French>
|
||
<Czech>Maskovací potisk</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ITEM_DESC_equip_part_camo">
|
||
<English>Camo materials/Pattern</English>
|
||
<German>Verschiedene Materialien und Farben zum Abtarnen von Ausrüstung.</German>
|
||
<Russian>Маскировочные материалы</Russian>
|
||
<Spanish>Materiales de Camuflaje</Spanish>
|
||
<French>Du camouflage</French>
|
||
<Czech>Materiál pro maskovací potisk na zbraně</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ITEM_NAME_equip_paper_sheet">
|
||
<English>Paper Sheet</English>
|
||
<German>Blatt Papier</German>
|
||
<Russian>Лист бумаги</Russian>
|
||
<Spanish>Hoja de Papel</Spanish>
|
||
<French>Papier</French>
|
||
<Czech>List papíru</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ITEM_DESC_equip_paper_sheet">
|
||
<English>Sheets of paper</English>
|
||
<German>Ein Blatt Papier.</German>
|
||
<Russian>Просто листок бумаги.</Russian>
|
||
<Spanish>Montones de papeles</Spanish>
|
||
<French>Des feuilles de papier</French>
|
||
<Czech>Pár listů papíru</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ITEM_NAME_equip_paint">
|
||
<English>Paint</English>
|
||
<German>Farbe</German>
|
||
<Russian>Краска</Russian>
|
||
<Spanish>Pintura</Spanish>
|
||
<French>Peinture</French>
|
||
<Czech>Barva</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ITEM_DESC_equip_paint">
|
||
<English>Some paint</English>
|
||
<German>Etwas alte Farbe.</German>
|
||
<Russian>Немного краски.</Russian>
|
||
<Spanish>Un poco de pintura</Spanish>
|
||
<French>De la peinture</French>
|
||
<Czech>Nějaké malování</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ITEM_NAME_equip_note">
|
||
<English>Note</English>
|
||
<German>Notiz</German>
|
||
<Russian>Записка</Russian>
|
||
<Spanish>Nota</Spanish>
|
||
<French>Note</French>
|
||
<Czech>Poznámka</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ITEM_DESC_equip_note">
|
||
<English>A note scribbled on some paper</English>
|
||
<German>Eine Notiz, die jemand auf ein Blatt Papier gekritzelt hat.</German>
|
||
<Russian>Записка на кусочке бумаги.</Russian>
|
||
<Spanish>Una nota escriba en un pedazo de papel</Spanish>
|
||
<French>Des mots écrits sur du papier</French>
|
||
<Czech>Poznámka načmáraná na papír. Že by poslední vůle?</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ITEM_NAME_equip_needle">
|
||
<English>Needle</English>
|
||
<German>Nadel</German>
|
||
<Russian>Игла</Russian>
|
||
<Spanish>Aguja</Spanish>
|
||
<French>Aiguille</French>
|
||
<Czech>Jehla</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ITEM_DESC_equip_needle">
|
||
<English>A sharp needle</English>
|
||
<German>Eine spitze Nadel.</German>
|
||
<Russian>Острая игла.</Russian>
|
||
<Spanish>Una aguja puntiaguda</Spanish>
|
||
<French>Une aiguille effilée</French>
|
||
<Czech>Ostrá jehla</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ITEM_NAME_equip_nails">
|
||
<English>Nails</English>
|
||
<German>Nägel</German>
|
||
<Russian>Гвозди</Russian>
|
||
<Spanish>Clavos</Spanish>
|
||
<French>Clous</French>
|
||
<Czech>Krabička s hřebíky</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ITEM_DESC_equip_nails">
|
||
<English>A small box of 4 inch nails.</English>
|
||
<German>Eine kleine Schachtel mit 10cm-Nägeln.</German>
|
||
<Russian>Небольшая коробка четырехдюймовых гвоздей.</Russian>
|
||
<Spanish>Una pequeña caja de clavos de 4 pulgadas.</Spanish>
|
||
<French>Une petite boite de clous de 10cm.</French>
|
||
<Czech>Malá krabička plná "stovkových" hřebíků.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ITEM_NAME_equip_metal_sheet">
|
||
<English>Sheet Metal</English>
|
||
<German>Metallplatte</German>
|
||
<Russian>Лист металла</Russian>
|
||
<Spanish>Lámina de Metal</Spanish>
|
||
<French>Plaque de métal</French>
|
||
<Czech>Plech</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ITEM_DESC_equip_metal_sheet">
|
||
<English>A clean piece of sheet metal</English>
|
||
<German>Eine Metallplatte. Kann beim Handwerken verwendet werden.</German>
|
||
<Russian>Чистый лист металла.</Russian>
|
||
<Spanish>Una lámina de metal</Spanish>
|
||
<French>Une plaque de métal</French>
|
||
<Czech>Čistý plát plechu.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ITEM_NAME_equip_metal_sheet_rusted">
|
||
<English>Rusty Sheet Metal</English>
|
||
<German>Rostige Metallplatte</German>
|
||
<Russian>Ржавый лист металла</Russian>
|
||
<Spanish>Lámina de Metal</Spanish>
|
||
<French>Plaque de métal rouillée</French>
|
||
<Czech>Zrezlý plech</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ITEM_DESC_equip_metal_sheet_rusted">
|
||
<English>A rusty piece of sheet metal</English>
|
||
<German>Eine alte Metallplatte, die schon etwas angerostet ist.</German>
|
||
<Russian>Металлический лист, покрытый ржавчиной.</Russian>
|
||
<Spanish>Una lámina de metal</Spanish>
|
||
<French>Une plaque de métal rouillée</French>
|
||
<Czech>Zrezlý plát plechu.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ITEM_NAME_equip_laser">
|
||
<English>Laser</English>
|
||
<German>Laserpointer</German>
|
||
<Russian>Лазер</Russian>
|
||
<Spanish>Láser</Spanish>
|
||
<French>Laser</French>
|
||
<Czech>Laser</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ITEM_DESC_equip_laser">
|
||
<English>A red laser</English>
|
||
<German>Ein roter Laserpointer.</German>
|
||
<Russian>Красный лазер.</Russian>
|
||
<Spanish>Un láser rojo</Spanish>
|
||
<French>Un laser rouge</French>
|
||
<Czech>Červený laser</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ITEM_NAME_equip_hose_clamp">
|
||
<English>Hose Clamp</English>
|
||
<German>Schlauchklemme</German>
|
||
<Russian>Кольцевой зажим</Russian>
|
||
<Spanish>Abrazadera Metálica</Spanish>
|
||
<French>Collier de fixation</French>
|
||
<Czech>Objímka</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ITEM_DESC_equip_hose_clamp">
|
||
<English>A Hose Clamp</English>
|
||
<German>Eine Schlauchklemme zum Verschließen eines Schlauches.</German>
|
||
<Russian>Кольцевой зажим.</Russian>
|
||
<Spanish>Una abrazadera metálica</Spanish>
|
||
<French>Un collier de fixation</French>
|
||
<Czech>Používá se pro uchycení doplňků na zbraně</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ITEM_NAME_equip_hose">
|
||
<English>Hose</English>
|
||
<Russian>Шланг</Russian>
|
||
<Spanish>Manguera</Spanish>
|
||
<French>Tuyau d'arrosage</French>
|
||
<Czech>Hadice</Czech>
|
||
<German>Schlauch</German>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ITEM_DESC_equip_hose">
|
||
<English>A piece of hose in good condition that can be used in crafting.</English>
|
||
<Russian>Немного шланга в хорошем состоянии, может пригодиться в мастерской.</Russian>
|
||
<Spanish>Un pedazo de manguera en buen estado que podría ser usada para crear objetos.</Spanish>
|
||
<French>Un bout de tuyau d'arrosage en bon état (Artisanat)</French>
|
||
<Czech>Kus hadice v dobrém stavu. Předmět lze použít při výrobě.</Czech>
|
||
<German>Ein Stück gut erhaltener Schlauch, kann beim Handwerken verwendet werden.</German>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ITEM_NAME_equip_floppywire">
|
||
<English>Floppy Wire</English>
|
||
<Russian>Шлейф</Russian>
|
||
<Spanish>Cable Floppy</Spanish>
|
||
<French>Câble souple</French>
|
||
<Czech>Pružný kabel</Czech>
|
||
<German>Flachbandkabel</German>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ITEM_DESC_equip_floppywire">
|
||
<English>Wire in good condition that can be used in crafting.</English>
|
||
<Russian>Шлейф дисковода в хорошем состоянии, может пригодиться в мастерской.</Russian>
|
||
<Spanish>Un cable para disquetera floppy en buen estado que podría ser usada para crear objetos.</Spanish>
|
||
<French>Un câble souple en bon état (Artisanat)</French>
|
||
<Czech>Kus kabelu, který je dobrém stavu. Předmět lze použít při výrobě.</Czech>
|
||
<German>Ein Flachbandkabel aus einem alten Computer, recht gut erhalten.</German>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ITEM_NAME_equip_crate">
|
||
<English>Crate</English>
|
||
<Russian>Ящик</Russian>
|
||
<Spanish>Caja</Spanish>
|
||
<French>Caisse</French>
|
||
<Czech>Bedna</Czech>
|
||
<German>Kiste</German>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ITEM_DESC_equip_crate">
|
||
<English>A wooden container used for storing or shipping.</English>
|
||
<Russian>Деревянный ящик, полезный для хранения и доставки.</Russian>
|
||
<Spanish>Una caja de madera usada para almacenamiento o traslados.</Spanish>
|
||
<French>Une boîte en bois utilisée pour le transport ou du stockage.</French>
|
||
<Czech>Dřevěná bedna, která se používá pro skladování nebo přepravování.</Czech>
|
||
<German>Eine Holzkiste für Transport oder Lagerung.</German>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ITEM_NAME_equip_brick">
|
||
<English>Brick</English>
|
||
<Russian>Кирпич</Russian>
|
||
<Spanish>Ladrillo</Spanish>
|
||
<French>Brique</French>
|
||
<Czech>Cihla</Czech>
|
||
<German>Ziegelstein</German>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ITEM_DESC_equip_brick">
|
||
<English>A brick used in crafting.</English>
|
||
<Russian>Кирпич, может пригодиться в мастерской.</Russian>
|
||
<Spanish>Un ladrillo que podría ser usado para crear objetos.</Spanish>
|
||
<French>Brique (Artisanat)</French>
|
||
<Czech>Cihla se používá při výrobě.</Czech>
|
||
<German>Ein Ziegelstein. Kann beim Handwerken verwendet werden.</German>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ITEM_NAME_equip_gauze">
|
||
<English>Gauze</English>
|
||
<German>Verbandmull</German>
|
||
<Russian>Марля</Russian>
|
||
<Spanish>Gasa</Spanish>
|
||
<French>Gaze</French>
|
||
<Czech>Gáza</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ITEM_DESC_equip_gauze">
|
||
<English>A pile of gauze</English>
|
||
<German>Etwas Mull, kann für Bandagen verwendet werden. Nicht mehr steril verpackt.</German>
|
||
<Russian>Кусок марли.</Russian>
|
||
<Spanish>Un montón de gasa</Spanish>
|
||
<French>De la gaze</French>
|
||
<Czech>Smotek gázy</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ITEM_NAME_equip_gauzepackaged">
|
||
<English>Gauze Packaged</English>
|
||
<Russian>Упаковка марли</Russian>
|
||
<Spanish>Paquete de Gasas</Spanish>
|
||
<French>Gaze emballée</French>
|
||
<Czech>Balíček gázy</Czech>
|
||
<German>Mullpackung</German>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ITEM_DESC_equip_gauzepackaged">
|
||
<English>A package of gauze.</English>
|
||
<Russian>Почти целая упаковка марли.</Russian>
|
||
<Spanish>Un paquete de gasas.</Spanish>
|
||
<French>Gaze emballée.</French>
|
||
<Czech>Neporušený balíček gázy. Pro mumie.</Czech>
|
||
<German>Steril verpackter Verbandmull.</German>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ITEM_NAME_equip_empty_barrel">
|
||
<English>Empty Barrel</English>
|
||
<German>Leeres Fass</German>
|
||
<Russian>Ствол</Russian>
|
||
<Spanish>Barril Vacío</Spanish>
|
||
<French>Tonneau vide</French>
|
||
<Czech>Prázdný barel</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ITEM_DESC_equip_empty_barrel">
|
||
<English>A barrel that has been emptied of its content</English>
|
||
<German>Ein leeres Fass.</German>
|
||
<Russian>Ствол без обвеса.</Russian>
|
||
<Spanish>Un barril que su contenido fue descargado</Spanish>
|
||
<French>Un tonneau vidé de son contenu</French>
|
||
<Czech>Sud, který někdo vyprázdnil.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ITEM_NAME_equip_duct_tape">
|
||
<English>Duct Tape</English>
|
||
<German>Duct Tape</German>
|
||
<Russian>Скотч</Russian>
|
||
<Spanish>Cinta Adhesiva</Spanish>
|
||
<French>Chatterton</French>
|
||
<Czech>Lepící páska</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ITEM_DESC_equip_duct_tape">
|
||
<English>A roll of sticky duct tape</English>
|
||
<German>Eine Rolle mit universell anwendbarem Klebeband. Repariert alles.</German>
|
||
<Russian>Рулон скотча. Полезная штука!</Russian>
|
||
<Spanish>Un rollo de cinta adhesiva</Spanish>
|
||
<French>Un rouleau d'adhésif</French>
|
||
<Czech>Role lepící pásky, univerzální pomocník v dílně.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ITEM_NAME_equip_cable_tie">
|
||
<English>Cable Tie</English>
|
||
<German>Kabelbinder</German>
|
||
<Russian>Стяжка</Russian>
|
||
<Spanish>Abrazadera Plástica</Spanish>
|
||
<French>Serre-câble</French>
|
||
<Czech>Drátky</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ITEM_DESC_equip_cable_tie">
|
||
<English>A plastic cable tie</English>
|
||
<German>Kabelbinder aus Kunststoff.</German>
|
||
<Russian>Пластиковая стяжка.</Russian>
|
||
<Spanish>Una abrazadera de plástico para cables</Spanish>
|
||
<French>Un serre-câble en plastique</French>
|
||
<Czech>Svazek plastových kabelů.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ITEM_NAME_equip_aa_battery">
|
||
<English>AA Battery</English>
|
||
<German>Batterie AA</German>
|
||
<Russian>Батарейка АА</Russian>
|
||
<Spanish>Batería AA</Spanish>
|
||
<French>Pile de type AA</French>
|
||
<Czech>AA baterie</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ITEM_DESC_equip_aa_battery">
|
||
<English>A size AA battery</English>
|
||
<German>Eine Batterie vom Typ R6/AA.</German>
|
||
<Russian>Батарейка типа АА.</Russian>
|
||
<Spanish>Una batería AA</Spanish>
|
||
<French>Une batterie de Type AA</French>
|
||
<Czech>Baterie typu AA ("tužková").</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ITEM_NAME_equip_d_battery">
|
||
<English>D Battery</English>
|
||
<German>Batterie D</German>
|
||
<Russian>Батарейка D</Russian>
|
||
<Spanish>Batería D</Spanish>
|
||
<French>Pile de type D</French>
|
||
<Czech>D baterie</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ITEM_DESC_equip_d_battery">
|
||
<English>A size D battery</English>
|
||
<German>Eine Batterie vom Typ R20/D.</German>
|
||
<Russian>Батарейка типа D.</Russian>
|
||
<Spanish>Una batería D</Spanish>
|
||
<French>Une pile de type D</French>
|
||
<Czech>Baterie typu D ("buřt").</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ITEM_NAME_equip_2inch_metal_pipe">
|
||
<English>2 Inch Metal Pipes</English>
|
||
<German>Metallrohr 5cm</German>
|
||
<Russian>Двухдюймовые трубки</Russian>
|
||
<Spanish>Tubería de metal de 2"</Spanish>
|
||
<French>Des tubes de métal de 5 cm</French>
|
||
<Czech>Dvoupalcová kovová trubka</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ITEM_DESC_equip_2inch_metal_pipe">
|
||
<English>Metal pipes 2 inches in diameter</English>
|
||
<German>Ein Metallrohr mit ca. 5cm Durchmesser.</German>
|
||
<Russian>Двухдюймовые металлические трубки.</Russian>
|
||
<Spanish>Una tubería de metal de 2" de diámetro</Spanish>
|
||
<French>Des tubes en métal de 5 cm de diamètre</French>
|
||
<Czech>Kovová trubka o průměru dva palce.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ITEM_NAME_equip_1inch_metal_pipe">
|
||
<English>1 Inch Metal Pipes</English>
|
||
<German>Metallrohr 2.5cm</German>
|
||
<Russian>Дюймовые трубки</Russian>
|
||
<Spanish>Una tubería de metal de 1"</Spanish>
|
||
<French>Des tubes de métal de 2.5 cm</French>
|
||
<Czech>Jednopalcová kovová trubka</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ITEM_DESC_equip_1inch_metal_pipe">
|
||
<English>Metal pipes 1 inch in diameter</English>
|
||
<German>Ein Metallrohr mit ca. 2.5cm Durchmesser.</German>
|
||
<Russian>Дюймовые металлические трубки.</Russian>
|
||
<Spanish>Una tubería de metal de 1" de diámetro</Spanish>
|
||
<French>Des tubes en métal de 2.5 cm de diamètre</French>
|
||
<Czech>Kovová trubka o průměru jeden palec.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ITEM_DESC_HerbalDrink">
|
||
<English>A drink mixed with herbs that may help heal infection.</English>
|
||
<Russian>Напиток из смеси трав, который может помочь при инфекции.</Russian>
|
||
<Czech>Nápoj smíchá s bylinkami , které mohou pomoci léčit infekci .</Czech>
|
||
<French>Une boisson mélangée avec des herbes qui peuvent aider à guérir l'infection .</French>
|
||
<German>Ein Getränk gemischt mit Kräutern , die helfen, zu heilen Infektion kann .</German>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ITEM_NAME_HerbalDrink">
|
||
<English>Herbal Drink</English>
|
||
<Spanish>bebida Herbal</Spanish>
|
||
<Russian>Травяной напиток</Russian>
|
||
<Czech>Herbal Drink</Czech>
|
||
<French>boisson à base de plantes</French>
|
||
<German>Herbal Drink</German>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ITEM_NAME_equip_comfreyleafs">
|
||
<English>Comfrey Leaves</English>
|
||
<Russian>Листья живокоста</Russian>
|
||
<Spanish>Hojas de consuelda</Spanish>
|
||
<Czech>Kostival lékařský</Czech>
|
||
<French>Feuilles de consoude</French>
|
||
<German>Beinwellblaetter</German>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ITEM_DESC_equip_comfreyleafs">
|
||
<English>Comfrey leaves used in crafting.</English>
|
||
<Russian>Листья живокоста, полезны при перевязке для обработки ран.</Russian>
|
||
<Spanish>Hojas de consuelda que pueden ser usadas para crear objetos.</Spanish>
|
||
<Czech>Kostival lékařský je léčivá bylina, jejíž listy jsou používány při výrobě.</Czech>
|
||
<French>Feuilles de consoude officinale (Artisanat)</French>
|
||
<German>Einige Blaetter vom Rauen Beinwell. Wirken schmerzlindernd und entzuendungshemmend.</German>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_CRAFT_NAME_Bandage">
|
||
<English>Bandage</English>
|
||
<Russian>Бинт</Russian>
|
||
<Spanish>Vendaje</Spanish>
|
||
<French>Pansement</French>
|
||
<Czech>Obvaz</Czech>
|
||
<German>Bandage</German>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ITEM_NAME_equip_garlic_bulb">
|
||
<English>Garlic Bulb</English>
|
||
<Russian>Головка чеснока</Russian>
|
||
<Spanish>Bulbo del ajo</Spanish>
|
||
<Czech>Česnek</Czech>
|
||
<French>Gousse d'ail</French>
|
||
<German>Knoblauchknolle</German>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ITEM_DESC_equip_garlic_bulb">
|
||
<English>Bulb of Garlic, has medicinal qualities can be used for crafting home remedies. Or against vampires.</English>
|
||
<Russian>Головка чеснока, обладает лечащими свойствами, может использоваться для создания самодельных лекарств. Или против вампиров.</Russian>
|
||
<Spanish>Bulbo del ajo, tiene cualidades medicinales puede ser utilizado para la elaboración de remedios caseros</Spanish>
|
||
<Czech>Hlavička česneku, kterou lze využít v alternativní medicíně. Nebo na upíry.</Czech>
|
||
<French>Gousse d'ail, a des vertues médicinales et peut être utilisé pour créer des remèdes.</French>
|
||
<German>Eine Knolle Knoblauch, wegen seiner medizinischen Wirkung als Hausmittel bekannt.</German>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_CRAFT_DESC_Bandage">
|
||
<English>Blueprint to create a Bandage. Required - 2 Rags, 2 gauze, 1 string. Tools Needed: ToolBox</English>
|
||
<Russian>Инструкция по созданию бинтов. Нужно: пара тряпок, пара марль, шнур и ящик с инструментами</Russian>
|
||
<Spanish>Plano para crear Vendaje. Requerido: 2 trapos, 2 gasas, 1 hilo y Caja de Herramientas</Spanish>
|
||
<French>Plan de fabrication d'un Pansement. Requis : 2 Tissus, 2 Gazes, 1 Fil + Boîte à outils</French>
|
||
<Czech>Návod pro vyrobení obvazu. Potřeba: 2x hadr, 2x gáza, 1x provázek a sada nástrojů</Czech>
|
||
<German>Blaupause für eine Bandage. Gebraucht werden: 2x Lumpen, 2x Verbandmull, 1x Schnur, Werkzeugkasten.</German>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_CRAFT_NAME_SEPSISBandage">
|
||
<English>Sepsis Bandage</English>
|
||
<Spanish>Vendaje para Sepsis</Spanish>
|
||
<Russian>Антисептический бинт</Russian>
|
||
<Czech>Antiseptický obvaz</Czech>
|
||
<French>Pansement antiseptique</French>
|
||
<German>Antiseptische Bandage</German>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_CRAFT_DESC_SEPSISBandage">
|
||
<English>Blueprint to create an Sepsis cure and Bandage. Required - 3 Rags, 2 gauze, 1 string, 2 Comfrey Leafs.</English>
|
||
<Spanish>Plano para crear un vendaje que combate la septicemia. Requerido: - 3 trapos, 2 gasas, 1 cuerda, 2 hojas de consuelda.</Spanish>
|
||
<Russian>Инструкция по созданию антисептических бинтов. Нужно: три тряпки, пара марль, шнур и пара листков живокоста</Russian>
|
||
<Czech>Návod pro vyrobení antiseptického obvazu. Potřeba: 3x hadr, 2x gáza, 1x provázek, 2x listy kostivalu.</Czech>
|
||
<French>Plan de fabrication d'un pansement antiseptique. Requis: 3 tissus, 2 gazes, 1 ficelle, 2 consoudes.</French>
|
||
<German>Blaupause für eine antiseptische Bandage. Gebraucht werden: 3x Lumpen, 2x Verbandmull, 1x Schnur, 2x Beinwellblaetter.</German>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_CRAFT_NAME_Compass">
|
||
<English>Compass</English>
|
||
<Russian>Компас</Russian>
|
||
<Spanish>Brújula</Spanish>
|
||
<German>Kompass</German>
|
||
<Czech>Kompas</Czech>
|
||
<French>Boussole</French>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_CRAFT_DESC_Compass">
|
||
<English>Crafted Compass - Reg razor, water bottle, scrap metal. Tools Needed: ToolBox</English>
|
||
<Russian>Инструкция по созданию самодельного компаса - бритва, бутылка с водой, металлолом и ящик с инструментами.</Russian>
|
||
<Spanish>Plano para crear Brújula. Requerido: 1 maquinita de afeitar, 1 botella de agua, 1 chatarra y Caja de Herramientas</Spanish>
|
||
<Czech>Návod pro vyrobení kompasu. Potřeba: 1x břitva, 1x láhev na vodu, 1x kovový šrot a sada nástrojů.</Czech>
|
||
<French>Plan de fabrication d'une Boussole. Requis : 1 rasoir, bouteille, bout de métal + Boîte à outils</French>
|
||
<German>Blaupause für einen improvisierten Kompass. Gebraucht werden: 1x Wasserflasche, 1x Rasierer, 1x Altmetal, Werkzeugkasten.</German>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_CRAFT_NAME_M4A1_AIM">
|
||
<English>M4A1 AIM</English>
|
||
<Russian>M4A1 AIM</Russian>
|
||
<Spanish>M4A1 AIM</Spanish>
|
||
<French>M4A1 à viseur laser</French>
|
||
<Czech>M4A1 s CCO</Czech>
|
||
<German>M4A1 AIM</German>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_CRAFT_DESC_M4A1_AIM">
|
||
<English>Blueprint to create a M4A1_AIM. Required - 1 M4A1, 1 Attachment_AIM. - ToolBox</English>
|
||
<Russian>Инструкция по сборке M4A1 AIM с глушителем. Нужно: M4A1, прицел AIM и ящик с инструментами.</Russian>
|
||
<Spanish>Plano para crear M4A1 AIM. Requerido: 1 M4A1, 1 AIM y Caja de Herramientas</Spanish>
|
||
<French>Plan de fabrication d'une M4A1 à viseur laser. Requis : 1 M4A1, 1 Fixation viseur laser + Boîte à outils</French>
|
||
<Czech>Návod pro vyrobení M4A1 s CCO mířidlem. Potřeba: 1x M4A1, 1x CCO mířidlo a sada nástrojů.</Czech>
|
||
<German>Blaupause für ein M4A1 AIM. Gebraucht werden: 1x M4A1, 1x CCO Rotpunktvisier, Werkzeugkasten.</German>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_CRAFT_NAME_M4A1_HWS_GL_CAMO">
|
||
<English>M4A1 HWS GL Camo</English>
|
||
<Russian>Камуфлированный M4A1 HWS GL</Russian>
|
||
<Spanish>M4A1 HWS GL Camo</Spanish>
|
||
<Czech>M4A1 HWS GL Kamufláž</Czech>
|
||
<French>M4A1 HWS GL Camouflage</French>
|
||
<German>M4A1 HWS GL Tarn</German>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_CRAFT_DESC_M4A1_HWS_GL_CAMO">
|
||
<English>Blueprint to create a M4A1 HWS GL Camo. Required - 1 M4A1 HWS GL, 1 Attachment Camo. - ToolBox</English>
|
||
<Russian>Инструкция по сборке камуфлированного M4A1 HWS GL. Нужно: M4A1 HWS GL, камуфляж для оружия и ящик с инструментами.</Russian>
|
||
<Spanish>Plano para crear M4A1 HWS GL Camo. Requerido: 1 M4A1 HWS GL, 1 Attachment Camo y Caja de Herramientas</Spanish>
|
||
<Czech>Návod pro vyrobení M4A1 HWS GL Kamufláž. Potřeba: 1x M4A1 HWS GL, 1x maskovací potisk a sada nástrojů</Czech>
|
||
<French>Plan de fabrication d'une M4A1 holographique, lanceur de grenades, camouflage. Requis : 1 M4A1 HWS GL, 1 fixation camouflage + Boîte à outils</French>
|
||
<German>Blaupause für ein M4A1 HWS GL Tarn. Gebraucht werden: 1x M4A1 HWS GL, 1x Tarnmaterial, Werkzeugkasten.</German>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_CRAFT_NAME_M9SD">
|
||
<English>M9SD</English>
|
||
<Russian>M9 с глушителем</Russian>
|
||
<Spanish>M9SD</Spanish>
|
||
<French>M9 Silencieux</French>
|
||
<Czech>M9 s tlumičem</Czech>
|
||
<German>M9 SD</German>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_CRAFT_DESC_M9SD">
|
||
<English>Blueprint to create a M9SD. Required - 1 M9, 1 Attachment_Silencer. - ToolBox</English>
|
||
<Russian>Инструкция по сборке M9 с глушителем. Нужно: M9, глушитель и ящик с инструментами.</Russian>
|
||
<Spanish>Plano para crear una M9 Silenciada. Requerido: 1 M9, 1 silenciador y Caja de Herramientas</Spanish>
|
||
<French>Plan de fabrication d'un M9 silencieux. Requis : 1 M9, 1 Fixation Silencieux + Boîte à outils</French>
|
||
<Czech>Návod pro vyrobení M9 s tlumičem. Potřeba: 1x M9, 1x tlumič a sada nástrojů.</Czech>
|
||
<German>Blaupause für eine M9 SD. Gebraucht werden: 1x M9, 1x Schalldämpfer, Werkzeugkasten.</German>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_CRAFT_NAME_MAKAROVSD">
|
||
<English>MAKAROVSD</English>
|
||
<Russian>ПМ с глушителем</Russian>
|
||
<Spanish>MakarovSD</Spanish>
|
||
<French>Makarov Silencieux</French>
|
||
<Czech>Makarov s tlumičem</Czech>
|
||
<German>Makarow SD</German>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_CRAFT_DESC_MAKAROVSD">
|
||
<English>Blueprint to create a MAKAROVSD. Required - 1 MAKAROV, 1 Attachment_Silencer. - ToolBox</English>
|
||
<Russian>Инструкция по сборке ПМ с глушителем. Нужно: ПМ , глушитель и ящик с инструментами.</Russian>
|
||
<Spanish>Planos para crear una Makarov Silenciada. Requerido: 1 Makarov, 1 Silenciador y Caja de Herramientas.</Spanish>
|
||
<French>Plan de fabrication d'un Makarov silencieux. Requis : 1 Makarov, 1 Fixation Silencieux + Boîte à outils</French>
|
||
<Czech>Návod pro vyrobení Makarov s tlumičem. Potřeba: 1x Makarov, 1x tlumič a sada nástrojů.</Czech>
|
||
<German>Blaupause für eine Makarow SD. Gebraucht werden: 1x Makarow, 1x Schalldämpfer, Werkzeugkasten.</German>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_CRAFT_NAME_bizonSD">
|
||
<English>BizonSD</English>
|
||
<Russian>Бизон с глушителем</Russian>
|
||
<Spanish>BizonSD</Spanish>
|
||
<French>Bizon Silencieux</French>
|
||
<Czech>Bizon s tlumičem</Czech>
|
||
<German>Bizon SD</German>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_CRAFT_DESC_bizonSD">
|
||
<English>Blueprint to create a BizonSD. Required - 1 Bizon, 1 Attachment_Silencer. - ToolBox</English>
|
||
<Russian>Инструкция по сборке Бизона с глушителем. Нужно: Бизон, глушитель и ящик с инструментами.</Russian>
|
||
<Spanish>Plano para crear una Bizon Silenciada. Requerido: 1 Bizon, 1 Silenciador y Caja de Herramientas</Spanish>
|
||
<French>Plan de fabrication d'un Bizon silencieux. Requis : 1 Bizon, 1 Fixation Silencieux + Boîte à outils</French>
|
||
<Czech>Návod pro vyrobení Bizon s tlumičem. Potřeba: 1x Bizon, 1x tlumič a sada nástrojů.</Czech>
|
||
<German>Blaupause für eine Bizon SD. Gebraucht werden: 1x Bizon, 1x Schalldämpfer, Werkzeugkasten.</German>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_CRAFT_NAME_SVD_CAMO">
|
||
<English>SVD CAMO</English>
|
||
<Russian>Камуфлированный СВД</Russian>
|
||
<Spanish>SVD Camuflado</Spanish>
|
||
<French>SVD Camouflage</French>
|
||
<Czech>SVD s maskovacím potiskem</Czech>
|
||
<German>SVD Tarn</German>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_CRAFT_DESC_SVD_CAMO">
|
||
<English>Blueprint to create a SVD_CAMO. Required - 1 SVD, 1 Attachment_CAMO, 1 Skin_Camo1_DZ. - ToolBox</English>
|
||
<Russian>Инструкция по камуфлированию СВД. Нужно: СВД, камуфляж для оружия и ящик с инструментами.</Russian>
|
||
<Spanish>Plano para crear un SVD Camuflado. Requerido: 1 SVD, 1 Camuflaje, 1 Skin_Camo1_DZ y Caja de Herramientas</Spanish>
|
||
<French>Plan de fabrication d'un SVD Camouflage. Requis : 1 SVD, 1 Fixation Camouflage, 1 tenue de camouflage + Boîte à outils</French>
|
||
<Czech>Návod pro vyrobení SVD s maskovacím potiskem. Potřeba: 1x SVD, 1x maskovací potisk, 1x hejkal a sada nástrojů</Czech>
|
||
<German>Blaupause für ein SVD Tarn. Gebraucht werden: 1x SVD, 1x Tarnmaterial, 1x Tarnmaterial, Werkzeugkasten.</German>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_CRAFT_NAME_M4A1_Aim_CAMO">
|
||
<English>M4A1_Aim_CAMO</English>
|
||
<Russian>Камуфлированный M4A1 AIM</Russian>
|
||
<Spanish>M4A1 AIM Camuflado</Spanish>
|
||
<French>M4A1 à viseur laser et Camouflage</French>
|
||
<Czech>M4A1 s CCO a maskovacím potiskem</Czech>
|
||
<German>M4A1 AIM Tarn</German>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_CRAFT_DESC_M4A1_Aim_CAMO">
|
||
<English>Blueprint to create a M4A1_Aim_CAMO. Required - 1 M4A1_Aim, 1 Attachment_CAMO. - ToolBox</English>
|
||
<Russian>Инструкция по перекраске M4A1 AIM. Нужно: M4A1 AIM, камуфляж для оружия и ящик с инструментами.</Russian>
|
||
<Spanish>Plano para crear M4A1 AIM Camuflado. Requerido: 1 M4A1 AIM, 1 Camuflaje y Caja de Herramientas</Spanish>
|
||
<French>Plan de fabrication d'un M4A1 à viseur laser et Camouflage. Requis : 1 M4A1 à viseur laser, 1 Fixation Camouflage + Boîte à outils</French>
|
||
<Czech>Návod pro vyrobení M4A1 s mířidlem a maskovacím potiskem. Potřeba: 1x M4A1 s CCO, 1x maskovací potisk a sada nástrojů</Czech>
|
||
<German>Blaupause für ein M4A1 AIM Tarn. Gebraucht werden: 1x M4A1 AIM, 1x Tarnmaterial, Werkzeugkasten.</German>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_CRAFT_NAME_G36C_CAMO">
|
||
<English>G36C CAMO</English>
|
||
<Russian>Камуфлированный G36C</Russian>
|
||
<Spanish>G36C Camuflada</Spanish>
|
||
<French>G36C Camouflage</French>
|
||
<Czech>G36C s maskovacím potiskem</Czech>
|
||
<German>G36C Tarn</German>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_CRAFT_DESC_G36C_CAMO">
|
||
<English>Blueprint to create a G36C_CAMO. Required - 1 G36C, 1 Attachment_CAMO. - ToolBox</English>
|
||
<Russian>Инструкция по перекраске G36C. Нужно: G36C, камуфляж для оружия и ящик с инструментами.</Russian>
|
||
<Spanish>Plano para crear G36C Camuflada. Requerido: 1 G36C, 1 Camuflaje y Caja de Herramientas</Spanish>
|
||
<French>Plan de fabrication d'un G36C Camouflage. Requis : 1 G36C, 1 Fixation Camouflage + Boîte à outils</French>
|
||
<Czech>Návod pro vyrobení G36C s maskovacím potiskem. Potřeba: 1x G36C, 1x maskovací potisk a sada nástrojů</Czech>
|
||
<German>Blaupause für ein G36C CAMO. Gebraucht werden: 1x G36C, 1x Attachment_CAMO, Werkzeugkasten.</German>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_CRAFT_NAME_G36A_CAMO">
|
||
<English>G36A CAMO</English>
|
||
<Russian>Камуфлированный G36A</Russian>
|
||
<Spanish>G36A Camuflado</Spanish>
|
||
<French>G36A Camouflage</French>
|
||
<Czech>G36A s maskovacím potiskem</Czech>
|
||
<German>G36A Tarn</German>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_CRAFT_DESC_G36A_CAMO">
|
||
<English>Blueprint to create a G36A_CAMO. Required - 1 G36A, 1 Attachment_CAMO. - ToolBox</English>
|
||
<Russian>Инструкция по перекраске G36A. Нужно: G36A, камуфляж для оружия и ящик с инструментами.</Russian>
|
||
<Spanish>Plano para crear G36A Camuflada. Requerido: 1 G36A, 1 Camuflaje y Caja de Herramientas</Spanish>
|
||
<French>Plan de fabrication d'un G36A Camouflage. Requis : 1 G36A, 1 Fixation Camouflage + Boîte à outils</French>
|
||
<Czech>Návod pro vyrobení G36A s maskovacím potiskem. Potřeba: 1x G36A, 1x maskovací potisk a sada nástrojů</Czech>
|
||
<German>Blaupause für ein G36A Tarn. Gebraucht werden: 1x G36A, 1x Tarnmaterial, Werkzeugkasten.</German>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_CRAFT_NAME_G36K_CAMO">
|
||
<English>G36K_CAMO</English>
|
||
<Russian>Камуфлированный G36K</Russian>
|
||
<Spanish>G36K Camuflado</Spanish>
|
||
<French>G36K Camouflage</French>
|
||
<Czech>G36K s maskovacím potiskem</Czech>
|
||
<German>G36K Tarn</German>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_CRAFT_DESC_G36K_CAMO">
|
||
<English>Blueprint to create a G36K_CAMO. Required - 1 G36K, 1 Attachment_CAMO. - ToolBox</English>
|
||
<Russian>Инструкция по перекраске G36K. Нужно: G36K, камуфляж для оружия и ящик с инструментами.</Russian>
|
||
<Spanish>Plano para crear G36K Camuflada. Requerido: 1 G36K, 1 Camuflaje y Caja de Herramientas</Spanish>
|
||
<French>Plan de fabrication d'un G36K Camouflage. Requis : 1 G36K, 1 Fixation Camouflage + Boîte à outils</French>
|
||
<Czech>Návod pro vyrobení G36K s maskovacím potiskem. Potřeba: 1x G36K, 1x maskovací potisk a sada nástrojů</Czech>
|
||
<German>Blaupause für ein G36K Tarn. Gebraucht werden: 1x G36K, 1x Tarnmaterial, Werkzeugkasten.</German>
|
||
</Key>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_CRAFT_NAME_HerbalDrink">
|
||
<English>Herbal Drink</English>
|
||
<Spanish>bebida Herbal</Spanish>
|
||
<Russian>Травяной напиток</Russian>
|
||
<Czech>Herbal Drink</Czech>
|
||
<French>boisson à base de plantes</French>
|
||
<German>Kräutertrunk</German>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_CRAFT_DESC_HerbalDrink">
|
||
<English>Blueprint to create a Herbal Drink. Required - 1 Water bottle boiled and one herb box.</English>
|
||
<Russian>Инструкция по приготовлению травяного напитка . Требуется - 1 бутылка воды кипяченой и коробка трав.</Russian>
|
||
<Spanish>Blueprint para crear una bebida a base de plantas . Requerido - 1 Botella de agua hervida y una caja de hierbas.</Spanish>
|
||
<French>Blueprint pour créer une boisson à base de plantes . Required - 1 bouteille d'eau bouillie et une boîte d'herbe .</French>
|
||
<Czech>Blueprint vytvořit Herbal drink. Povinné - 1 láhev vody vařené a jedna bylina box .</Czech>
|
||
<German>Rezept für einen Kräutertrunk. Gebraucht werden: 1x Flasche gekochtes Wasser, 1x Kräuter-Box.</German>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_CRAFT_NAME_BaseBallBatBarbed">
|
||
<English>Baseball Bat Barbed</English>
|
||
<German>Stacheldrahtkeule</German>
|
||
<Russian>Бита с колючкой</Russian>
|
||
<Spanish>Bate de Béisbol con Púas</Spanish>
|
||
<French>Batte de baseball barbelée</French>
|
||
<Czech>Baseballová pálka s drátem</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_CRAFT_DESC_BaseBallBatBarbed">
|
||
<English>Blueprint to create a baseball bat with Barbed Wire. Required - 1 Pack of Nails, 1 Wire Fence, 1 Baseballbat Tools - ToolBox</English>
|
||
<German>Blaupause für eine Stacheldrahtkeule. Gebraucht werden: 1x Baseballschläger, 1x Nägel, 1x Stacheldraht, Werkzeugkasten.</German>
|
||
<Russian>Инструкция по сборке биты с колючкой. Нужно: коробка гвоздей, колючка, бита и ящик с нструментами.</Russian>
|
||
<Spanish>Plano para crear una Bate de Béisbol con Alambre de Púas. Requerido: 1 caja de clavos, 1 alambre de púas, 1 bate de béisbol y Caja de Herramientas</Spanish>
|
||
<French>Plan de fabrication d'une Batte de baseball barbelée. Requis : 1 boîtes de clous, 1 Barbelés, 1 batte de baseball + Boîte à outils</French>
|
||
<Czech>Návod pro vyrobení baseballové pálky s ostnatým drátem. Potřeba: 1x krabička s hřebíky, 1x ostnatý drát, 1x baseballová pálka a sada nástrojů</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_CRAFT_NAME_NailedBaseballBat">
|
||
<English>Nailed Baseball Bat</English>
|
||
<German>Nagelkeule</German>
|
||
<Russian>Бита с гвоздями</Russian>
|
||
<Spanish>Bate de Béisbol con Clavos</Spanish>
|
||
<French>Batte de baseball cloutée</French>
|
||
<Czech>Baseballová pálka s hřebíky</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_CRAFT_DESC_NailedBaseballBat">
|
||
<English>Blueprint to create a baseball bat with nails. Required - 2 Packs of Nails, 1 Baseballbat Tools. - ToolBox</English>
|
||
<German>Blaupause für eine Nagelkeule. Gebraucht werden: 1x Baseballschläger, 2x Nägel, Werkzeugkasten.</German>
|
||
<Russian>Инструкция по сборке биты с гвоздями. Нужно: пара коробок с гвоздями, бита и ящик с инструментами.</Russian>
|
||
<Spanish>Plano para crear Bate de Béisbol con Clavos. Requerido: 2 cajas de clavos, 1 bate de béisbol y Caja de Herramientas</Spanish>
|
||
<French>Plan de fabrication d'une Batte de baseball cloutée. Requis : 2 boîtes de clous, 1 batte de baseball + Boîte à outils</French>
|
||
<Czech>Návod pro vyrobení baseballové pálky s hřebíky. Potřeba: 2x krabička s hřebíky, 1x baseballová pálka a sada nástrojů.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_CRAFT_NAME_PipeBomb">
|
||
<English>PipeBomb</English>
|
||
<Russian>Самодельная бомба</Russian>
|
||
<Spanish>Bomba Casera</Spanish>
|
||
<French>Bombe télécommandée</French>
|
||
<Czech>Nálož</Czech>
|
||
<German>Rohrbombe</German>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_CRAFT_DESC_PipeBomb">
|
||
<English>Blueprint to create a PipeBomb. Required - 1 1inch Metal Pipe, 1 2inch Metal Pipe, 1 metal sheet, 1 fuse, 1 pipecap. - ToolBox</English>
|
||
<Russian>Инструкция по сборке самодельной бомбы. Нужно: дюймовая труба, двухдюймовая труба, лист металла, фитиль, заглушка и ящик с инструментами.</Russian>
|
||
<Spanish>Plano para crear una Bomba Casera. Requerido: 1 tubo metálico de 1", 1 tubo metálico de 2", 1 lámina metálica, 1 mecha, 1 tapón y Caja de Herramientas</Spanish>
|
||
<Czech>Návod pro vyrobení nálože. Potřeba: 1x jednopalcová kovová trubka, 1x dvoupalcová trubka, 1x plech, 1x knot, 1x zátka a sada nástrojů</Czech>
|
||
<French>Plan de fabrication d'une bombe télécommandée. Requis : 1 tuyau métallique de 2,5cm, 1 tuyau métallique de 5cm, 1 plaque de métal, 1 mèche, 1 bouchon + Boîte à outils</French>
|
||
<German>Blaupause für eine Rohrbombe. Gebraucht werden: 1x Metallrohr 2.5cm, 1x Metallrohr 5cm, 1x Metallplatte, 1x Lunte, 1x Rohrkappe, Werkzeugkasten.</German>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_CRAFT_NAME_PSO">
|
||
<English>PSO Scope</English>
|
||
<Russian>Прицел ПСО</Russian>
|
||
<Spanish>Mira PSO</Spanish>
|
||
<French>Lunette pour PSO</French>
|
||
<Czech>PSO zaměřovač</Czech>
|
||
<German>PSO-Zielfernrohr</German>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_CRAFT_DESC_PSO">
|
||
<English>Blueprint to create an PSO Scope. Required - 2 2inch Metal Pipe, 1 Binocular_Vector, 1 Hose Clamp. Tools - ToolBox</English>
|
||
<Russian>Инструкция по сборке прицела ПСО. Нужно: пара духдюймовых труб, дальномер, кольцевой зажим и ящик с инструментами.</Russian>
|
||
<Spanish>Plano para crear una Mira PSO. Requerido: 2 tuberias de metal de 2", 1 prismático vectorial, 1 abrazadera metálica y Caja de Herramientas</Spanish>
|
||
<French>Plan de fabrication d'une lunette pour PSO. Requis : 2 tuyaux de 5cm, 1 Jumelle, 1 collier de fixation + Boîte à outils</French>
|
||
<Czech>Návod pro vyrobení zaměřovače PSO. Potřeba: 2x dvouplacová kovová trubka, 1x dalekohled, 1x objímka a sada nástrojů.</Czech>
|
||
<German>Blaupause für ein PSO-Zielfernrohr. Gebraucht werden: 2x Metallrohr 5cm, 1x Fernglaslinsen, 1x Schlauchklemme, Werkzeugkasten.</German>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_CRAFT_NAME_ACG">
|
||
<English>ACOG Scope</English>
|
||
<Russian>Прицел ACOG</Russian>
|
||
<Spanish>Mira ACG</Spanish>
|
||
<French>Lunette pour ACG</French>
|
||
<Czech>ACOG zaměřovač</Czech>
|
||
<German>ACOG-Zielfernrohr</German>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_CRAFT_DESC_ACG">
|
||
<English>Blueprint to create an ACOG Scope. Required - 2 2inch Metal Pipe, 2 Metal Sheet, 1 Hose Clamp. Tools - ToolBox</English>
|
||
<Russian>Инструкция по сборке прицела ACOG. Нужно: пара духдюймовых труб, пара листов металла, кольцевой зажим и ящик с инструментами.</Russian>
|
||
<Spanish>Plano para crear una Mira ACG. Requerido: 2 tuberias de metal de 2", 2 láminas de metal, 1 abrazadera metálica y Caja de Herramientas</Spanish>
|
||
<French>Plan de fabrication d'une lunette pour ACG. Requis : 2 tuyaux de 5cm, 2 plaques de métal, 1 collier de fixation + Boîte à outils</French>
|
||
<Czech>Návod pro vyrobení zaměřovače ACOG. Potřeba: 2x dvoupalcová kovová trubka, 2x plech, 1x objímka a sada nástrojů</Czech>
|
||
<German>Blaupause für ein ACOG-Zielfernrohr. Gebraucht werden: 2x Metallrohr 5cm, 2x Metallplatte, 1x Schlauchklemme, Werkzeugkasten.</German>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_CRAFT_NAME_AIM">
|
||
<English>Aimpoint Optic</English>
|
||
<Russian>Прицел AIM</Russian>
|
||
<Spanish>Mira AIM</Spanish>
|
||
<French>Lunette laser</French>
|
||
<Czech>CCO zaměřovač</Czech>
|
||
<German>CCO Rotpunktvisier</German>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_CRAFT_DESC_AIM">
|
||
<English>Blueprint to create an Aimpoint Red-Dot optic. Required - 1 1inch Metal Pipe, 1 scrap electronics, 1 D type battery, 1 Cable Tie. Tools - ToolBox</English>
|
||
<Russian>Инструкция по сборке прицела AIM. Нужно: дюймовая труба, радиодетали, батарейка типа D, стяжка и ящик с инструментами.</Russian>
|
||
<Spanish>Plano para crear una Mira AIM. Requerido: 2 tuberias de metal de 2", 1 prismático vectorial, 1 abrazadera plástica y Caja de Herramientas</Spanish>
|
||
<French>Plan de fabrication d'une lunette laser. Requis : 1 tuyau de 2.5cm, 1 pièces électroniques, 1 pile de type D, 1 serre-câble + Boîte à outils</French>
|
||
<Czech>Návod pro vyrobení CCO zaměřovače. Potřeba: 1x jednopalcová kovová trubka, 1x zbytek elektroniky, 1x D baterie, 1x objímka a sada nástrojů</Czech>
|
||
<German>Blaupause für ein AIM CCO-Rotpunktvisier. Gebraucht werden: 1x Metallrohr 2.5cm, 1x Elektronikschrott, 1x Batterie D, 1x Kabelbinder, Werkzeugkasten.</German>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_CRAFT_NAME_CAMO">
|
||
<English>CAMO Pattern</English>
|
||
<Russian>Камуфляж для оружия</Russian>
|
||
<Spanish>Patrón de Camuflaje</Spanish>
|
||
<French>Motif camouflage</French>
|
||
<Czech>Maskovací potisk</Czech>
|
||
<German>Tarnmaterial</German>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_CRAFT_DESC_CAMO">
|
||
<English>Blueprint to create an CAMO Pattern. Required - 1 Rag, 1 Paint Pot, 1 Cable Tie. Tools - ToolBox</English>
|
||
<Russian>Инструкция по камуфлированию оружия. Нужно: тряпка, тюбик краски, стяжка и ящик с инструментами.</Russian>
|
||
<Spanish>Plano para crear un Patrón de Camuflaje. Requerido: 2 trapos, 1 lata de pintura, 1 abrazadera plástica y Caja de Herramientas</Spanish>
|
||
<French>Plan de fabrication d'un motif camouflage. Requis : 1 Tissu, 1 pot de peinture, 1 serre-câble + Boîte à outils</French>
|
||
<Czech>Návod pro vyrobení maskovacího potisku. Potřeba: 1x hadr, 1x barva, 1x provázek a sada nástrojů</Czech>
|
||
<German>Blaupause für Tarnmaterial. Gebraucht werden: 1x Lumpen, 1x Farbe, 1x Kabelbinder, Werkzeugkasten.</German>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_CRAFT_NAME_KOBRA">
|
||
<English>KOBRA Scope</English>
|
||
<Russian>Прицел "Кобра"</Russian>
|
||
<Spanish>Mira KOBRA</Spanish>
|
||
<French>Lunette pour KOBRA</French>
|
||
<Czech>KOBRA zaměřovač</Czech>
|
||
<German>KOBRA-Zielfernrohr</German>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_CRAFT_DESC_KOBRA">
|
||
<English>Blueprint to create an KOBRA Scope. Required - 1 Metal Sheet, 1 Paint Pot, 1 Cable Tie. Tools - ToolBox</English>
|
||
<Russian>Инструкция по сборке прицела "Кобра". Нужно: лист металла, тюбик краски, стяжка и ящик с инструментами.</Russian>
|
||
<Spanish>Plano para crear una Mira KOBRA. Requerido: 1 lámina de metal, 1 lata de pintura, 1 abrazadera plástica y Caja de Herramientas</Spanish>
|
||
<French>Plan de fabrication d'une lunette pour KOBRA. Requis : 1 Plaque de métal, 1 pot de peinture, 1 serre-câble + Boîte à outils</French>
|
||
<Czech>Návod pro vyrobení zaměřovače KOBRA. Potřeba: 1x plech, 1x barva, 1x drátky a sada nástrojů</Czech>
|
||
<German>Blaupause für ein KOBRA-Zielfernrohr. Gebraucht werden: 1x Metallplatte, 1x Farbe, 1x Kabelbinder, Werkzeugkasten.</German>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_CRAFT_NAME_GL">
|
||
<English>Grenade Launcher Attachment</English>
|
||
<Russian>Подствольный гранатомет</Russian>
|
||
<Spanish>Lanzador de Granadas</Spanish>
|
||
<French>Fixation lance-grenade</French>
|
||
<Czech>Granátomet</Czech>
|
||
<German>Unterlaufgranatwerfer</German>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_CRAFT_DESC_GL">
|
||
<English>Blueprint to create a 40mm Grenade Launcher. Required - 2 Metal Sheet, 1 2 inch metal pipe, 1 Hose Clamp. Tools - ToolBox</English>
|
||
<Russian>Инструкция по сборке подствольного гранатомета. Нужно: пара листов металла, двухдюймовая труба, кольцевой зажим и ящик с инструментами.</Russian>
|
||
<Spanish>Plano para crear una Lanzador de Granadas. Requerido: 2 láminas de metal, 1 tubería de metal de 2", 1 abrazadera de manguera y Caja de Herramientas</Spanish>
|
||
<French>Plan de fabrication d'une fixation lance-grenade. Requis : 2 Plaques de métal, 1 Tuyau de 5cm, 1 collier de serrage + Boîte à outils</French>
|
||
<Czech>Návod pro vyrobení podvěsného granátometu. Potřeba: 2x plech, 1x dvoupalcová kovová trubka, 1x objímka a sada nástrojů</Czech>
|
||
<German>Blaupause für einen 40mm-Unterlaufgranatwerfer zur Montage an Sturmgewehren. Gebraucht werden: 2x Metallplatte, 1x Metallrohr 5cm, 1x Schlauchklemme, Werkzeugkasten.</German>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ITEM_NAME_equip_wood_pallet">
|
||
<English>Wooden Pallet</English>
|
||
<German>Holzpalette</German>
|
||
<Russian>Деревянная паллета</Russian>
|
||
<Spanish>Palé de Madera</Spanish>
|
||
<French>Pallette</French>
|
||
<Czech>Dřevěná paleta</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ITEM_DESC_equip_wood_pallet">
|
||
<English>A wooden pallet</English>
|
||
<German>Eine Palette aus Holz.</German>
|
||
<Russian>Деревянный поддон.</Russian>
|
||
<Spanish>Un palé de madera</Spanish>
|
||
<French>Une palette en bois</French>
|
||
<Czech>Dřevěná paleta dle standardu EUR</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ITEM_NAME_equip_string">
|
||
<English>String</English>
|
||
<German>Schnur</German>
|
||
<Russian>Нитки</Russian>
|
||
<Spanish>Hilo</Spanish>
|
||
<French>fil</French>
|
||
<Czech>Provázek</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ITEM_DESC_equip_string">
|
||
<English>A bit of string</English>
|
||
<German>Ein Stück Schnur. Vielseitig verwendbar.</German>
|
||
<Russian>Прочная нить.</Russian>
|
||
<Spanish>Un poco de hilo</Spanish>
|
||
<French>Du fil</French>
|
||
<Czech>Kratší provázek</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ATTACHMENT_NAME_ACG_M16">
|
||
<English>ACOG Attachment for M16</English>
|
||
<Russian>ACOG M16(МОД)</Russian>
|
||
<Spanish>ACG (Accesorio)</Spanish>
|
||
<French>ACG (Fixation)</French>
|
||
<Czech>Příslušenství - ACOG pro M16</Czech>
|
||
<German>ACOG-Zielfernrohr</German>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ATTACHMENT_DESC_ACG_M16">
|
||
<English>ACOG attachment that can be attached to M16A4.</English>
|
||
<Russian>ACOG - стандартный оптический прицел для стрельбы на среднюю дальность.</Russian>
|
||
<Spanish>Mira ACG (Accesorio)</Spanish>
|
||
<French>ACG (Fixation)</French>
|
||
<Czech>Advanced Combat Optics Gunsight, používá se pro vylepšení M16A4.</Czech>
|
||
<German>Advanced Combat Optics Gunsight, ein Zielfernrohr amerikanischer Bauart.</German>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ATTACHMENT_NAME_ACG_SA58">
|
||
<English>ACOG Attachment for Sa-58</English>
|
||
<Russian>ACOG Sa-58(МОД)</Russian>
|
||
<Spanish>ACG (Accesorio)</Spanish>
|
||
<French>ACG (Fixation)</French>
|
||
<Czech>Příslušenství - ACOG pro Sa-58</Czech>
|
||
<German>ACOG-Zielfernrohr</German>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ATTACHMENT_DESC_ACG_SA58">
|
||
<English>ACOG attachment that can be attached to Sa-58.</English>
|
||
<Russian>ACOG - стандартный оптический прицел для стрельбы на среднюю дальность.</Russian>
|
||
<Spanish>Mira ACG (Accesorio)</Spanish>
|
||
<French>ACG (Fixation)</French>
|
||
<Czech>Advanced Combat Optics Gunsight, používá se pro vylepšení Sa-58.</Czech>
|
||
<German>Advanced Combat Optics Gunsight, ein Zielfernrohr amerikanischer Bauart.</German>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ATTACHMENT_NAME_Silencer">
|
||
<English>Suppressor Attachment</English>
|
||
<Russian>Глушитель (МОД)</Russian>
|
||
<Spanish>Silenciador (Accesorio)</Spanish>
|
||
<French>Silencieux (Fixation)</French>
|
||
<Czech>Příslušenství - Tlumič</Czech>
|
||
<German>Schalldämpfer</German>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ATTACHMENT_DESC_Silencer">
|
||
<English>Suppressor Attachment</English>
|
||
<Russian>Приспособление для бесшумной стрельбы.</Russian>
|
||
<Spanish>Silenciador (Accesorio)</Spanish>
|
||
<French>Silencieux (Fixation)</French>
|
||
<Czech>Tlumič pro střelné zbraně, používá se pro jejich vylepšení.</Czech>
|
||
<German>Ein Schalldämpfer für Schusswaffen.</German>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ATTACHMENT_NAME_Pso">
|
||
<English>PSO Attachment</English>
|
||
<Russian>ПСО (МОД)</Russian>
|
||
<Spanish>PSO (Accesorio)</Spanish>
|
||
<French>PSO (Fixation)</French>
|
||
<Czech>Příslušenství - PSO</Czech>
|
||
<German>PSO-Zielfernrohr</German>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ATTACHMENT_DESC_Pso">
|
||
<English>PSO ATTACHMENT</English>
|
||
<Russian>ПСО-1 (Прицел снайперский оптический) — один из основных прицелов советского и российского снайперского вооружения.</Russian>
|
||
<Spanish>Mira PSO (Accesorio)</Spanish>
|
||
<French>PSO (Fixation)</French>
|
||
<Czech>Ruský zaměřovač PSO-1, používá se pro vylepšení zbraní.</Czech>
|
||
<German>Ein russisches Zielfernrohr vom Typ PSO-1.</German>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ATTACHMENT_NAME_Kobra">
|
||
<English>KOBRA Attachment</English>
|
||
<Russian>Кобра (МОД)</Russian>
|
||
<Spanish>KOBRA (Accesorio)</Spanish>
|
||
<French>KOBRA (Fixation)</French>
|
||
<Czech>Příslušenství - KOBRA</Czech>
|
||
<German>KOBRA Rotpunktvisier</German>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ATTACHMENT_DESC_Kobra">
|
||
<English>Can be mounted on the AK 74.</English>
|
||
<Russian>Электронно-коллиматорный прицел «Кобра».</Russian>
|
||
<Spanish>Mira KOBRA (Accesorio)</Spanish>
|
||
<French>KOBRA (Fixation)</French>
|
||
<Czech>Ruský zaměřovač KOBRA, používá se pro vylepšení AK-74.</Czech>
|
||
<German>Russisches Rotpunktvisier vom Typ KOBRA.</German>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ATTACHMENT_NAME_GL">
|
||
<English>GL Attachment</English>
|
||
<Russian>Подствольник (МОД)</Russian>
|
||
<Spanish>GL (Accesorio)</Spanish>
|
||
<French>GL (Fixation)</French>
|
||
<Czech>Příslušenství - granátomet</Czech>
|
||
<German>GL-Visier</German>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ATTACHMENT_DESC_GL">
|
||
<English>A grenade launcher to upgrade your weapons.</English>
|
||
<Russian>Подствольный гранатомёт — гранатомёт, выполненный в виде дополнительного узла, устанавливаемого на ручное оружие, обычно — на автомат.</Russian>
|
||
<Spanish>Lanzador de Granadas (Accesorio)</Spanish>
|
||
<French>GL (Fixation)</French>
|
||
<Czech>Podvěsný granátomet, používá se pro vylepšení zbraní.</Czech>
|
||
<German>Russiches Gruenpunktvisier.</German>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ATTACHMENT_NAME_CAMO_M4">
|
||
<English>Camo Attachment for M4</English>
|
||
<Russian>Камуфляж (МОД)</Russian>
|
||
<Spanish>Camuflaje (Accesorio)</Spanish>
|
||
<French>Camouflage (Fixation)</French>
|
||
<Czech>Příslušenství - kamufláž pro M4</Czech>
|
||
<German>Tarnmaterial</German>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ATTACHMENT_DESC_CAMO_M4">
|
||
<English>Camo paint for M4A1 with AIM.</English>
|
||
<Russian>Камуфляж для M4A1 с ССО.</Russian>
|
||
<Spanish>Camuflaje para armas (Accesorio)</Spanish>
|
||
<French>Camouflage (Fixation)</French>
|
||
<Czech>Používá se pro vylepšení M4A1 s CCO.</Czech>
|
||
<German>Material zur Tarnung einer M4A1 mit AIM.</German>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ATTACHMENT_NAME_AIM_M4A1">
|
||
<English>AIM Attachment for M4</English>
|
||
<Russian>AIM M4(МОД)</Russian>
|
||
<Spanish>AIM (Accesorio)</Spanish>
|
||
<French>AIM (Fixation)</French>
|
||
<Czech>Příslušenství - CCO pro M4</Czech>
|
||
<German>CCO Rotpunktvisier</German>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ATTACHMENT_DESC_AIM_M4A1">
|
||
<English>AIM attachment that can be attached to M4A1.</English>
|
||
<Russian>Прицел AIM для M4.</Russian>
|
||
<Spanish>Mira AIM (Accesorio)</Spanish>
|
||
<French>AIM (Fixation)</French>
|
||
<Czech>Kolimátor Close Combat Optics, používá se pro vylepšení M4A1.</Czech>
|
||
<German>Close Combat Optics (CCO), Rotpunktvisier amerikanischer Bauart für die M4.</German>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ATTACHMENT_NAME_AIM_SA58">
|
||
<English>AIM Attachment for Sa-58</English>
|
||
<Russian>AIM Sa-58(МОД)</Russian>
|
||
<Spanish>AIM (Accesorio)</Spanish>
|
||
<French>AIM (Fixation)</French>
|
||
<Czech>Příslušenství - CCO pro Sa-58</Czech>
|
||
<German>CCO Rotpunktvisier</German>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ATTACHMENT_DESC_AIM_SA58">
|
||
<English>AIM attachment that can be attached to Sa-58.</English>
|
||
<Russian>Прицел AIM для Sa-58.</Russian>
|
||
<Spanish>Mira AIM (Accesorio)</Spanish>
|
||
<French>AIM (Fixation)</French>
|
||
<Czech>Kolimátor Close Combat Optics, používá se pro vylepšení Sa-58.</Czech>
|
||
<German>Close Combat Optics, Rotpunktvisier amerikanischer Bauart für die Sa-58.</German>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ATTACHMENT_NAME_BELT">
|
||
<English>Ammo Belt</English>
|
||
<Russian>Патронташ</Russian>
|
||
<Czech>Příslušenství - nábojový pás</Czech>
|
||
<German>Munitionsgürtel</German>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ATTACHMENT_DESC_BELT">
|
||
<English>Ammo Belt Attachment.</English>
|
||
<Russian>Патронташ на приклад.</Russian>
|
||
<Czech>Nábojový pás, používá se pro vylepšení zbraní.</Czech>
|
||
<German>Munitionsgürtel für automatisches Feuer.</German>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ATTACHMENT_NAME_CCO_RED">
|
||
<English>CCO RedDot Attachment</English>
|
||
<Russian>CCO(МОД)</Russian>
|
||
<Czech>Příslušenství - CCO</Czech>
|
||
<German>CCO Rotpunktvisier</German>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ATTACHMENT_DESC_CCO_RED">
|
||
<English>CCO RedDot Attachment</English>
|
||
<Russian>Прицел CCO</Russian>
|
||
<Czech>Kolimátor Close Combat Optics, používá se pro vylepšení zbraní.</Czech>
|
||
<German>Close Combat Optics, Rotpunktvisier amerikanischer Bauart.</German>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ATTACHMENT_NAME_CCO_RED_CROSSBOW">
|
||
<English>Crossbow CCO Attachment</English>
|
||
<Russian>CCO Арбалет(МОД)</Russian>
|
||
<Czech>Příslušenství - CCO pro kuši</Czech>
|
||
<German>Armbrust CCO Rotpunktvisier</German>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ATTACHMENT_DESC_CCO_RED_CROSSBOW">
|
||
<English>Fits a Compound Crossbow.</English>
|
||
<Russian>CCO прицел для арбалета.</Russian>
|
||
<Czech>Kolimátor Close Combat Optics, používá se pro vylepšení kuše.</Czech>
|
||
<German>CCO Rotpunktvisier für eine Armbrust.</German>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ATTACHMENT_NAME_FL">
|
||
<English>Flashlight Attachment</English>
|
||
<Russian>Фонарик(МОД)</Russian>
|
||
<Czech>Příslušenství - baterka</Czech>
|
||
<German>Taschenlampen-Erweiterung</German>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ATTACHMENT_DESC_FL">
|
||
<English>FlashLight Attachment.</English>
|
||
<Russian>Фонарик на оружие.</Russian>
|
||
<Czech>Baterka, používá se pro vylepšení zbraní.</Czech>
|
||
<German>Taschenlampen-Erweiterung für Schusswaffen.</German>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ATTACHMENT_NAME_SCOPE">
|
||
<English>Scoped Sight Attachment</English>
|
||
<Russian>Прицел (МОД)</Russian>
|
||
<Czech>Příslušenství - puškohled</Czech>
|
||
<German>Zielfernrohr-Erweiterung</German>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ATTACHMENT_DESC_SCOPE">
|
||
<English>Scoped Sight Attachment.</English>
|
||
<Russian>Прицел для винтовки.</Russian>
|
||
<Czech>Puškohled, používá se pro vylepšení zbraní.</Czech>
|
||
<German>Zielfernrohr-Erweiterung für Schusswaffen.</German>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ATTACHMENT_NAME_SILENCER_MAKAROV">
|
||
<English>Silencer Attachment for Makarov</English>
|
||
<Russian>Глушитель Макаров(МОД)</Russian>
|
||
<Czech>Příslušenství - tlumič pro Makarov</Czech>
|
||
<German>Makarov Schalldämpfer</German>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ATTACHMENT_DESC_SILENCER_MAKAROV">
|
||
<English>A silencer that can be attached to Makarov.</English>
|
||
<Russian>Прибор бесшумной стрельбы для пистолета Макарова.</Russian>
|
||
<Czech>Tlumič, používá se pro vylepšení pistole Makarov.</Czech>
|
||
<German>Ein Schalldämpfer, der an eine Makarov angebracht werden kann.</German>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ATTACHMENT_NAME_SILENCER_M9">
|
||
<English>Silencer Attachment for M9</English>
|
||
<Russian>Глушитель М9(МОД)</Russian>
|
||
<Czech>Příslušenství - tlumič pro M9</Czech>
|
||
<German>M9 Schalldämpfer</German>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ATTACHMENT_DESC_SILENCER_M9">
|
||
<English>A silencer that can be attached to M9.</English>
|
||
<Russian>Прибор бесшумной стрельбы для М9.</Russian>
|
||
<Czech>Tlumič, používá se pro vylepšení pistole M9.</Czech>
|
||
<German>Ein Schalldämpfer, der an eine M9 angebracht werden kann.</German>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ATTACHMENT_NAME_SILENCER_M4">
|
||
<English>Silencer Attachment for M4A1</English>
|
||
<Russian>Глушитель M4А1(МОД)</Russian>
|
||
<Czech>Příslušenství - tlumič pro M4A1</Czech>
|
||
<German>M4A1 Schalldämpfer</German>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ATTACHMENT_DESC_SILENCER_M4">
|
||
<English>A silencer that can be attached to an M4A1 that already has AIM and camo.</English>
|
||
<Russian>Прибор бесшумной стрельбы для M4A1.</Russian>
|
||
<Czech>Tlumič, používá se pro vylepšení M4A1, jež již má CCO a kamufláž.</Czech>
|
||
<German>Ein Schalldämpfer, der an eine M4A1 angebracht werden kann.</German>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ATTACHMENT_NAME_SILENCER_BIZON">
|
||
<English>Silencer Attachment for Bizon</English>
|
||
<Russian>Глушитель Бизон(МОД)</Russian>
|
||
<Czech>Příslušenství - tlumič pro Bizon</Czech>
|
||
<German>Bizon Schalldämpfer</German>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ATTACHMENT_DESC_SILENCER_BIZON">
|
||
<English>A silencer that can be attached to Bizon.</English>
|
||
<Russian>Прибор бесшумной стрельбы для Бизона.</Russian>
|
||
<Czech>Tlumič, používá se pro vylepšení pušky Bizon.</Czech>
|
||
<German>Ein Schalldämpfer, der an eine Bizon angebracht werden kann.</German>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ATTACHMENT_NAME_SILENCER_SCAR">
|
||
<English>Silencer Attachment for SCAR</English>
|
||
<Russian>Глушитель SCAR(МОД)</Russian>
|
||
<Czech>Příslušenství - tlumič pro SCAR</Czech>
|
||
<German>SCAR Schalldämpfer</German>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ATTACHMENT_DESC_SILENCER_SCAR">
|
||
<English>A silencer that can be attached to SCAR CQC.</English>
|
||
<Russian>Прибор бесшумной стрельбы для SCAR CQC.</Russian>
|
||
<Czech>Tlumič, používá se pro vylepšení SCAR CQC.</Czech>
|
||
<German>Ein Schalldämpfer, der an eine SCAR CQC angebracht werden kann.</German>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ATTACHMENT_NAME_SILENCER_MP5">
|
||
<English>Silencer Attachment for MP5</English>
|
||
<Russian>Глушитель MP5(МОД)</Russian>
|
||
<Czech>Příslušenství - tlumič pro MP5</Czech>
|
||
<German>MP5 Schalldämpfer</German>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ATTACHMENT_DESC_SILENCER_MP5">
|
||
<English>A silencer that can be attached to MP5A5.</English>
|
||
<Russian>Прибор бесшумной стрельбы для MP5A5.</Russian>
|
||
<Czech>Tlumič, používá se pro vylepšení samopalu MP5A5.</Czech>
|
||
<German>Ein Schalldämpfer, der an eine MP5A5 angebracht werden kann.</German>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ATTACHMENT_NAME_SCOPE_M14">
|
||
<English>Scope Attachment for M14</English>
|
||
<Russian>Прицел M14(МОД)</Russian>
|
||
<Czech>Příslušenství - dalekohled pro M14</Czech>
|
||
<German>M14 Zielfernrohr</German>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ATTACHMENT_DESC_SCOPE_M14">
|
||
<English>A sniper scope that can be attached to M14 AIM.</English>
|
||
<Russian>Прицел, который можно установить на M14.</Russian>
|
||
<Czech>Puškohled, používá se pro vylepšení pušky M14 AIM.</Czech>
|
||
<German>Ein Scharfschützen-Zielfernrohr für die M14 AIM.</German>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_CREATE_STASH">
|
||
<English>Create Stash</English>
|
||
<German>Lagergrube ausheben</German>
|
||
<Russian>Соорудить схрон</Russian>
|
||
<Spanish>Crear Escondite</Spanish>
|
||
<French>Créer une planque</French>
|
||
<Czech>Postavit skrýš</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EQUIP_NAME_1b">
|
||
<English>Shovel</English>
|
||
<German>Schaufel</German>
|
||
<Russian>Лопата</Russian>
|
||
<Spanish>Pala</Spanish>
|
||
<French>Pelle</French>
|
||
<Czech>Lopata</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EQUIP_DESC_1b">
|
||
<English>A shovel is a tool for digging, lifting, and moving bulk materials.</English>
|
||
<German>Eine Schaufel. Man kann damit Löcher graben.</German>
|
||
<Russian>Лопата — ручной инструмент для работы (копание, расчистка, перенос) с грунтом.</Russian>
|
||
<Spanish>Una pala es una herramienta usada para cavar.</Spanish>
|
||
<French>Oui une pelle c'est fait pour creuser.</French>
|
||
<Czech>Lopata se používá hlavně pro kopání děr.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="str_info_limitedbox">
|
||
<English>While creating the fire you realise you only have 5 matches left.</English>
|
||
<Russian>После розжига огня осталось всего 5 спичек.</Russian>
|
||
<Spanish>Si bien la creación del fuego te das cuenta de que sólo tiene 5 partidos por jugarse.</Spanish>
|
||
<French>Lors de la création du feu, vous réalisez que vous avez seulement 5 allumettes.</French>
|
||
<Czech>Při vytváření oheň si uvědomíte, že máte jen 5 zápasech života.</Czech>
|
||
<German>Während du die Feuerstelle anlegst, bemerkst du, dass du nur noch fünf Streichhölzer übrig hast.</German>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="str_info_bluntknife">
|
||
<English>While gutting you realise the knife is getting dull.</English>
|
||
<Russian>При разделке ваш нож затупился.</Russian>
|
||
<Spanish>Si bien destripar te das cuenta de que el cuchillo está convirtiendo en roma.</Spanish>
|
||
<French>Lors du dépecage vous réalisez que le couteau devient émoussé.</French>
|
||
<Czech>Během kuchání si všimnete, že se nůž ztupil.</Czech>
|
||
<German>Beim Ausnehmen bemerkst du, wie stumpf die Messerklinge mittlerweile ist.</German>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="str_info_missingtransfusionkit">
|
||
<English>I seem to be missing a transfusion kit.</English>
|
||
<German>Dazu fehlt dir das nötige Transfusionsbesteck.</German>
|
||
<Russian>Похоже требуется набор для переливания.</Russian>
|
||
<Spanish>Me parece que falta un kit de transfusión.</Spanish>
|
||
<French>Il me semble qu'il manque un kit de transfusion.</French>
|
||
<Czech>Zdá se, že chybí transfúzní souprava.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EQUIP_DESC_3_A">
|
||
<English>5 Matches Left. Box of safety matches for starting a fire under controlled conditions.</English>
|
||
<Russian>Коробок с пятью спичками.</Russian>
|
||
<Spanish>5 Partidos de Izquierda. Caja de seguridad de juegos compatibles para iniciar un incendio en condiciones controladas.</Spanish>
|
||
<French>5 allumettes restantes. Boîte d'allumettes de sûreté pour allumer un feu dans des conditions contrôlées.</French>
|
||
<Czech>Zbývá 5 zápalek. Udržujte z dosahu dětí.</Czech>
|
||
<German>Eine Schachtel mit noch fünf Sicherheitszündhölzern. Von Kindern fernhalten.</German>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EQUIP_DESC_3_B">
|
||
<English>4 Matches Left. Box of safety matches for starting a fire under controlled conditions.</English>
|
||
<Russian>Коробок с четырьмя спичками.</Russian>
|
||
<Spanish>4 Partidos de Izquierda. Caja de seguridad de juegos compatibles para iniciar un incendio en condiciones controladas.</Spanish>
|
||
<French>4 allumettes restantes. Boîte d'allumettes de sûreté pour allumer un feu dans des conditions contrôlées.</French>
|
||
<Czech>Zbývají 4 zápalky. Udržujte z dosahu dětí.</Czech>
|
||
<German>Eine Schachtel mit noch vier Sicherheitszündhölzern. Von Kindern fernhalten.</German>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EQUIP_DESC_3_C">
|
||
<English>3 Matches Left. Box of safety matches for starting a fire under controlled conditions.</English>
|
||
<Russian>Коробок с тремя спичками.</Russian>
|
||
<Spanish>3 Partidos de Izquierda. Caja de seguridad de juegos compatibles para iniciar un incendio en condiciones controladas.</Spanish>
|
||
<French>3 allumettes restantes. Boîte d'allumettes de sûreté pour allumer un feu dans des conditions contrôlées.</French>
|
||
<Czech>Zbývají 3 zápalky. Udržujte z dosahu dětí.</Czech>
|
||
<German>Eine Schachtel mit noch drei Sicherheitszündhölzern. Von Kindern fernhalten.</German>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EQUIP_DESC_3_D">
|
||
<English>2 Matches Left. Box of safety matches for starting a fire under controlled conditions.</English>
|
||
<Russian>Коробок с парой спичек.</Russian>
|
||
<Spanish>2 Partidos de Izquierda. Caja de seguridad de juegos compatibles para iniciar un incendio en condiciones controladas.</Spanish>
|
||
<French>2 allumettes restantes. Boîte d'allumettes de sûreté pour allumer un feu dans des conditions contrôlées.</French>
|
||
<Czech>Zbývají 2 zápalky. Udržujte z dosahu dětí.</Czech>
|
||
<German>Eine Schachtel mit noch zwei Sicherheitszündhölzern. Von Kindern fernhalten.</German>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EQUIP_DESC_3_E">
|
||
<English>1 Match Left. Box of safety matches for starting a fire under controlled conditions.</English>
|
||
<Russian>Одна спичка в коробке.</Russian>
|
||
<Spanish>1 Partidos de Izquierda. Caja de seguridad de juegos compatibles para iniciar un incendio en condiciones controladas.</Spanish>
|
||
<French>1 allumette restante. Boîte d'allumettes de sûreté pour allumer un feu dans des conditions contrôlées.</French>
|
||
<Czech>Zbývá 1 zápalka. Udržujte z dosahu dětí.</Czech>
|
||
<German>Eine Schachtel mit noch einem Sicherheitszündholz. Von Kindern fernhalten.</German>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EQUIP_NAME_3_EMPTY">
|
||
<English>Empty Box of Matches</English>
|
||
<German>Leere Schachtel Streichhölzer</German>
|
||
<Russian>Пустой коробок спичек</Russian>
|
||
<Czech>Prázdná krabička zápalek</Czech>
|
||
<Spanish>Caja vacía de Resultados</Spanish>
|
||
<French>Boîte d'allumettes vide</French>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EQUIP_DESC_3_EMPTY">
|
||
<English>Empty Box of safety matches.</English>
|
||
<German>Eine leere Schachtel Streichhölzer.</German>
|
||
<Russian>Абсолютно пустой коробок спичек. Выбрасывайте!</Russian>
|
||
<Czech>Smutná krabička bez zápalek. Bude vám zima.</Czech>
|
||
<Spanish>Caja vacía de Resultados</Spanish>
|
||
<French>Boîte d'allumettes vide</French>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EQUIP_DESC_4_A">
|
||
<English>Your knife appears to be too blunt. (Maybe 5 uses left).</English>
|
||
<Russian>Похоже, нож тупится. Осталось 5 использований.</Russian>
|
||
<Czech>Tento nůž je tupý. Půjde ho použít ještě asi tak pětkrát.</Czech>
|
||
<German>Dein Messer scheint stumpf zu werden. (vielleicht noch 5 Anwendungen möglich)</German>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EQUIP_DESC_4_B">
|
||
<English>Your knife appears to be too blunt. (Maybe 4 uses Left).</English>
|
||
<Russian>Похоже, нож тупится. Осталось 4 использованийя.</Russian>
|
||
<Czech>Tento nůž je tupý. Půjde ho použít ještě asi tak čtyřikrát.</Czech>
|
||
<German>Dein Messer scheint stumpf zu werden. (vielleicht noch 4 Anwendungen möglich)</German>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EQUIP_DESC_4_C">
|
||
<English>Your knife appears to be too blunt. (Maybe 3 uses Left).</English>
|
||
<Russian>Похоже, нож тупится. Осталось 3 использования.</Russian>
|
||
<Czech>Tento nůž je tupý. Půjde ho použít ještě asi tak třikrát.</Czech>
|
||
<German>Dein Messer scheint stumpf zu werden. (vielleicht noch 3 Anwendungen möglich)</German>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EQUIP_DESC_4_D">
|
||
<English>Your knife appears to be too blunt. (Maybe 2 uses Left).</English>
|
||
<Russian>Похоже, нож тупится. Осталось пара использований.</Russian>
|
||
<Czech>Tento nůž je tupý. Půjde ho použít ještě asi tak dvakrát.</Czech>
|
||
<German>Dein Messer ist fast stumpf. (vielleicht noch 2 Anwendungen möglich)</German>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EQUIP_DESC_4_E">
|
||
<English>Your Knife appears to be too blunt. (Maybe 1 uses Left).</English>
|
||
<Russian>Похоже, нож тупится. Можно воспользоваться еще разок.</Russian>
|
||
<Czech>Tento nůž je tupý. Půjde ho použít ještě asi tak jednou.</Czech>
|
||
<German>Dein Messer ist so gut wie stumpf. (vielleicht noch 1 Anwendungen möglich)</German>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EQUIP_CODE_NAME_3">
|
||
<Original>Box of Wet Matches</Original>
|
||
<English>Box of Wet Matches</English>
|
||
<German>Feuchte Streichholzschachtel</German>
|
||
<Russian>Коробка промокших спичек</Russian>
|
||
<Spanish>Caja de Fósforos Mojada</Spanish>
|
||
<Dutch>Doosje lucifers</Dutch>
|
||
<French>Boîte d'Allumettes mouillées</French>
|
||
<Czech>Krabička mokrých zápalek</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EQUIP_CODE_DESC_3">
|
||
<Original>Box of wet matches.</Original>
|
||
<English>Box of wet matches.</English>
|
||
<German>Feuchte Streichholzschachtel.</German>
|
||
<Russian>Коробка промокших спичек.</Russian>
|
||
<Spanish>Caja de fósforos mojada.</Spanish>
|
||
<Dutch>Nat doosje lucifers.</Dutch>
|
||
<French>Boîte d'Allumettes mouillées.</French>
|
||
<Czech>Krabička plná mokrých zápalek.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EQUIP_CODE_NAME_41">
|
||
<Original>Blunt Hatchet</Original>
|
||
<English>Blunt Hatchet</English>
|
||
<German>Stumpfe Axt</German>
|
||
<Russian>Затупившийся топор</Russian>
|
||
<Spanish>Hacha Desafilada</Spanish>
|
||
<Dutch>Botte bijl</Dutch>
|
||
<French>Hache émoussée</French>
|
||
<Czech>Tupá sekera</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EQUIP_CODE_DESC_41">
|
||
<Original>Your Hatchet appears to be too blunt to be used.</Original>
|
||
<English>Your Hatchet appears to be too blunt to be used.</English>
|
||
<German>Ihre Axt scheint zu stumpf zu sein, um sie verwenden zu können.</German>
|
||
<Russian>Ваш топор слишком туп, чтобы его использовать.</Russian>
|
||
<Spanish>Tu hacha parece estar muy desafilada para ser usada.</Spanish>
|
||
<Dutch>Je bijl is te bot om nog te kunnen gebruiken.</Dutch>
|
||
<French>Votre Hache semble être trop émoussée pour l'utiliser</French>
|
||
<Czech>Vypadá to, že tvá sekera je příliž tupá na to, aby se dala použít.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EQUIP_CODE_NAME_4">
|
||
<Original>Blunt Knife</Original>
|
||
<English>Blunt Knife</English>
|
||
<German>Stumpfes Messer</German>
|
||
<Russian>Затупившийся нож</Russian>
|
||
<Spanish>Cuchillo Desafilado</Spanish>
|
||
<Dutch>Bot mes</Dutch>
|
||
<French>Couteau émoussé</French>
|
||
<Czech>Tupý nůž</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EQUIP_CODE_DESC_4">
|
||
<Original>Your Knife appears to be too blunt.</Original>
|
||
<English>Your Knife appears to be too blunt.</English>
|
||
<German>Ihr Messer scheint zu stumpf zu sein.</German>
|
||
<Russian>Ваш нож слишком туп, чтобы его использовать.</Russian>
|
||
<Spanish>Tu cuchillo parece estar muy desafilado.</Spanish>
|
||
<Dutch>Je mes is niet meer scherp genoeg.</Dutch>
|
||
<French>Votre couteau semble trop émoussé</French>
|
||
<Czech>Vypadá to, že tvůj nůž je příliš tupý.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_FOOD_EQIP_CODE_NAME_0">
|
||
<Original>Raw Meat</Original>
|
||
<English>Raw Meat</English>
|
||
<German>Rohes Fleisch</German>
|
||
<Russian>Сырое мясо</Russian>
|
||
<Spanish>Carne Cruda</Spanish>
|
||
<Dutch>Rauw vlees</Dutch>
|
||
<French>Viande Crue</French>
|
||
<Czech>Syrové maso</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_FOOD_EQIP_CODE_NAME_1">
|
||
<Original>Mutton Raw</Original>
|
||
<English>Mutton Raw</English>
|
||
<German>Rohes Hammelfleisch</German>
|
||
<Russian>Сырая ягнятина</Russian>
|
||
<Spanish>Cordero Crudo</Spanish>
|
||
<Dutch>Rauw lamsvlees</Dutch>
|
||
<French>Mouton Cru</French>
|
||
<Czech>Jehněčí maso</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_FOOD_EQIP_CODE_NAME_2">
|
||
<Original>Raw Chicken Leg</Original>
|
||
<English>Raw Chicken Leg</English>
|
||
<German>Rohe Hühnchenkeule</German>
|
||
<Russian>Сырой куриный окорочок</Russian>
|
||
<Spanish>Pata de Pollo Cruda</Spanish>
|
||
<Dutch>Rauwe kippenpoot</Dutch>
|
||
<French>Cuisse de Poulet crue</French>
|
||
<Czech>Syrová kuřecí noha</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_FOOD_EQIP_CODE_NAME_3">
|
||
<Original>Rabbit Raw</Original>
|
||
<English>Rabbit Raw</English>
|
||
<German>Rohes Kaninchen</German>
|
||
<Russian>Крольчатина</Russian>
|
||
<Spanish>Conejo Crudo</Spanish>
|
||
<Dutch>Rauw konijn</Dutch>
|
||
<French>Lapin cru</French>
|
||
<Czech>Králičí maso</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_FOOD_EQIP_CODE_NAME_4">
|
||
<Original>Raw Bacon</Original>
|
||
<English>Raw Bacon</English>
|
||
<German>Roher Speck</German>
|
||
<Russian>Сырой бекон</Russian>
|
||
<Spanish>Costillar de Cerdo Crudo</Spanish>
|
||
<Dutch>Rauwe spek</Dutch>
|
||
<French>Bacon cru</French>
|
||
<Czech>Syrová slanina</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_FOOD_EQIP_CODE_NAME_6">
|
||
<Original>Raw Beef</Original>
|
||
<English>Raw Beef</English>
|
||
<German>Rohes Rindfleisch</German>
|
||
<Russian>Сырая говядина</Russian>
|
||
<Spanish>Churrasco Crudo</Spanish>
|
||
<Dutch>Rauwe steak</Dutch>
|
||
<French>Boeuf Cru</French>
|
||
<Czech>Syrové hovězí maso</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_FOODCOOKED_EQIP_CODE_NAME_0">
|
||
<Original>Cooked Meat</Original>
|
||
<English>Cooked Meat</English>
|
||
<German>Gekochtes Fleisch</German>
|
||
<Russian>Жареное мясо</Russian>
|
||
<Spanish>Carce Cocinada</Spanish>
|
||
<Dutch>Gekookt vlees</Dutch>
|
||
<French>Viande Cuite</French>
|
||
<Czech>Upečené maso</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_FOODCOOKED_EQIP_CODE_NAME_1">
|
||
<Original>Cooked Mutton</Original>
|
||
<English>Cooked Mutton</English>
|
||
<German>Gekochtes Hammelfleisch</German>
|
||
<Russian>Жареная ягнятина</Russian>
|
||
<Spanish>Cordero Cocinado</Spanish>
|
||
<Dutch>Gekookt lamsvlees</Dutch>
|
||
<French>Mouton Cuit</French>
|
||
<Czech>Upečené jehněčí</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_FOODCOOKED_EQIP_CODE_NAME_2">
|
||
<Original>Chicken Leg</Original>
|
||
<English>Chicken Leg</English>
|
||
<German>Hühnchenkeule</German>
|
||
<Russian>Жареный куриный окрочок</Russian>
|
||
<Spanish>Pata de Pollo</Spanish>
|
||
<Dutch>Kippenpoot</Dutch>
|
||
<French>Cuisse de Poulet</French>
|
||
<Czech>Kuřecí nožka</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_FOODCOOKED_EQIP_CODE_NAME_3">
|
||
<Original>Rabbit</Original>
|
||
<English>Rabbit</English>
|
||
<German>Kaninchen</German>
|
||
<Russian>Жареная крольчатина</Russian>
|
||
<Spanish>Conejo</Spanish>
|
||
<Dutch>Konijn</Dutch>
|
||
<French>Lapin</French>
|
||
<Czech>Králík</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_FOODCOOKED_EQIP_CODE_NAME_4">
|
||
<Original>Bacon</Original>
|
||
<English>Bacon</English>
|
||
<German>Speck</German>
|
||
<Russian>Бекон</Russian>
|
||
<Spanish>Costillar de Cerdo</Spanish>
|
||
<Dutch>Spek</Dutch>
|
||
<French>Bacon</French>
|
||
<Czech>Slanina</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_FOODCOOKED_EQIP_CODE_NAME_5">
|
||
<Original>Angel Cookies</Original>
|
||
<English>Angel Cookies</English>
|
||
<German>Engelskekse</German>
|
||
<Russian>Печеньки!</Russian>
|
||
<Spanish>Galletitas de Ángel</Spanish>
|
||
<Dutch>Angel Koekjes</Dutch>
|
||
<French>Cookies d'Ange</French>
|
||
<Czech>Sušenky Angel</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_FOODCOOKED_EQIP_CODE_NAME_6">
|
||
<Original>Beefsteak</Original>
|
||
<English>Beefsteak</English>
|
||
<German>Rindersteak</German>
|
||
<Russian>Бифштекс</Russian>
|
||
<Spanish>Churrasco</Spanish>
|
||
<Dutch>Rundersteak</Dutch>
|
||
<French>Bifteck</French>
|
||
<Czech>Hovězí maso</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_FOODCOOKED_EQUIP_CODE_DESC_6">
|
||
<Original>Beefsteak to be used for sustainment.</Original>
|
||
<English>Beefsteak to be used for sustainment.</English>
|
||
<German>Rindersteak, für den Verzehr geeignet.</German>
|
||
<Russian>Бифштекс, готовый к употреблению.</Russian>
|
||
<Spanish>Churrasco que se utilizará para sobrevivir.</Spanish>
|
||
<Dutch>Rundersteak om jezelf in leven te houden.</Dutch>
|
||
<French>Le Bifteck peut être consommé.</French>
|
||
<Czech>Biftek může být snězen, abyste přežili.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ITEMWATERBOTTLEBOILED_CODE_NAME">
|
||
<Original>Water Bottle (Boiled)</Original>
|
||
<English>Water Bottle (Boiled)</English>
|
||
<German>Wasserflasche (Abgekocht)</German>
|
||
<Russian>Фляжка воды (Кипячёной)</Russian>
|
||
<Spanish>Cantimplora con Agua Hervida</Spanish>
|
||
<Dutch>Water Fles (Gekookt)</Dutch>
|
||
<French>Bouteille d'eau (Bouillie)</French>
|
||
<Czech>Láhev vody (převařená)</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ITEMWATERBOTTLEBOILED_CODE_DESC">
|
||
<Original>A bottle of boiled water that has been filled and can be consumed.</Original>
|
||
<English>A bottle of boiled water that has been filled and can be consumed.</English>
|
||
<German>Eine Flasche abgekochtes Wasser, abgefüllt und für den Verzehr geeignet.</German>
|
||
<Russian>Фляжка кипячёной воды. Пригодна для питья.</Russian>
|
||
<Spanish>Una cantimplora llena con agua hervida y que puede consumirse.</Spanish>
|
||
<Dutch>Een fles met gekookt water erin dat kan worden gedronken.</Dutch>
|
||
<French>Une bouteille a été remplie d'eau bouillie qui peut être consommée.</French>
|
||
<Czech>Plná láhev převařené vody, která může být vypita.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ITEMWATERBOTTLEDMG_CODE_NAME">
|
||
<English>Water Bottle (Broken)</English>
|
||
<German>Wasserflasche (undicht)</German>
|
||
<Russian>Бутылка (испорчена)</Russian>
|
||
<Czech>Láhev na vodu (děravá)</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ITEMWATERBOTTLEDMG_CODE_DESC">
|
||
<English>Broken Water Bottle, Can no longer be used for fluids.</English>
|
||
<Russian>Прохудившаяся бутылка. Не может больше содержать жидкости.</Russian>
|
||
<Czech>Děravá láhev na vodu. Nelze použít, dokud nebude spravena.</Czech>
|
||
<German>Eine undichte Wasserflasche, die repariert werden muss.</German>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ITEMWOODENARROW_CODE_NAME">
|
||
<English>Wooden Arrow</English>
|
||
<Russian>Деревянная стрела</Russian>
|
||
<Spanish>Flecha de Madera</Spanish>
|
||
<French>Flèche en bois</French>
|
||
<German>Holzpfeil</German>
|
||
<Czech>Dřevěná šipka</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ITEMWOODENARROW_CODE_DESC">
|
||
<English>Arrow made out of wood, used with the Crossbow.</English>
|
||
<Russian>Стрела, сделанная из дерева. Используется арбалетом.</Russian>
|
||
<Spanish>Flecha hecha de madera para usarse en la Ballesta.</Spanish>
|
||
<French>Une Flèche faite de bois, à utiliser avec l'arbalète</French>
|
||
<German>Ein aus Holz hergestellter Pfeil. Kann mit einer Armbrust verschossen werden.</German>
|
||
<Czech>Šipka vyrobená ze dřeva, kterou lze vystřelit z kuše.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ITEMQUIVER_CODE_NAME">
|
||
<English>Quiver</English>
|
||
<Russian>Колчан</Russian>
|
||
<Spanish>Carcaj</Spanish>
|
||
<French>Carquois</French>
|
||
<German>Köcher</German>
|
||
<Czech>Toulec</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ITEMQUIVER_CODE_DESC">
|
||
<English>Small Quiver used with the Crossbow, Max arrows 12.</English>
|
||
<Russian>Небольшой колчан для стрел арбалета. Может содержать до 12 стрел.</Russian>
|
||
<Spanish>Carcaj Pequeño usado con la Ballesta. Máximo: 12 flechas.</Spanish>
|
||
<French>Un petit Carquois à utiliser avec l'arbalète. Max 12 flèches.</French>
|
||
<German>Ein kleiner Köcher, der bis zu 12 Pfeile für die Armbrust aufnehmen kann.</German>
|
||
<Czech>Toulec, do kterého se vejde až dvanáct šipek do kuše.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ITEMSODA_FULL_CLEAN_CODE_NAME_0">
|
||
<Original>Soda</Original>
|
||
<English>Soda</English>
|
||
<German>Soda</German>
|
||
<Russian>Газировка</Russian>
|
||
<Spanish>Gaseosa</Spanish>
|
||
<Dutch>Frisdrank</Dutch>
|
||
<French>Soda</French>
|
||
<Czech>Soda</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ITEMSODA_FULL_CLEAN_CODE_DESC_0">
|
||
<Original>A clean, unopened can of Mountain Green. The long distance running simulator enthusiast's soda of choice.</Original>
|
||
<English>A clean, unopened can of Mountain Green. The long distance running simulator enthusiast's soda of choice.</English>
|
||
<German>Eine saubere, ungeöffnete Dose Mountain Green. Die erste Wahl von Marathonläufern.</German>
|
||
<Russian>Чистая, закрытая банка "Mountain Green". Выбор марафонцев.</Russian>
|
||
<Spanish>Una limpia y cerrada lata de Mountain Green. Gaseosa elejida por el simulador entusiasta de correr grandes distancias.</Spanish>
|
||
<Dutch>Een fris, ongeopend blikje Mountain Green. De favoriete keuze van elke survivor.</Dutch>
|
||
<French>Une canette intacte de "Mountain Green". Le soda préféré des amateurs de simulateur de course longue distance.</French>
|
||
<Czech>Čistá a ještě neotevřená plechovka Mountain Green. Dobrá volba na dlouhou cestu.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ITEMSODA_FULL_CLEAN_CODE_NAME_1">
|
||
<Original>Soda</Original>
|
||
<English>Soda</English>
|
||
<German>Limonade</German>
|
||
<Russian>Газировка</Russian>
|
||
<Spanish>Gaseosa</Spanish>
|
||
<Dutch>Frisdrank</Dutch>
|
||
<French>Soda</French>
|
||
<Czech>Soda</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ITEMSODA_FULL_CLEAN_CODE_DESC_1">
|
||
<Original>A clean, unopened can of R4Z0R soda. They stopped selling these years ago!</Original>
|
||
<English>A clean, unopened can of R4Z0R soda. They stopped selling these years ago!</English>
|
||
<German>Eine saubere, ungeöffnete Dose R4Z0R Limonade. Der Verkauf wurde vor Jahren gestoppt!</German>
|
||
<Russian>Чистая, закрытая банка "R4Z0R". Уже давно перестали продаваться!</Russian>
|
||
<Spanish>Una limpia y cerrada lata de gaseosa R4Z0R. Dejaron de venderlas hace años.</Spanish>
|
||
<Dutch>Een fris, ongeopend blikje R4Z0R frisdrank. Wordt al jaren niet meer verkocht!</Dutch>
|
||
<French>Une canette intacte de soda "R4Z0R". Ils ont arrêté de les vendre il y a des années !.</French>
|
||
<Czech>Čistá a ještě neotevřená plechovka sodovky R4Z0R. Před mnoho lety ji přestali prodávat!</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ITEMSODA_FULL_CLEAN_CODE_NAME_2">
|
||
<Original>Soda (Iced Tea)</Original>
|
||
<English>Soda (Iced Tea)</English>
|
||
<German>Eistee</German>
|
||
<Russian>Газировка (Холодный чай)</Russian>
|
||
<Spanish>Gaseosa (Té Helado)</Spanish>
|
||
<Dutch>Frisdrank (ijsthee)</Dutch>
|
||
<French>Soda (Iced Tea)</French>
|
||
<Czech>Soda (Ledový Čaj)</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ITEMSODA_FULL_CLEAN_CODE_DESC_2">
|
||
<Original>A clean, unopened can of Long's island iced tea.</Original>
|
||
<English>A clean, unopened can of Long's island iced tea.</English>
|
||
<German>Eine saubere, ungeöffnete Dose Long's Island Eistee.</German>
|
||
<Russian>Чистая, закрытая банка холодного чая.</Russian>
|
||
<Spanish>Una limpia y cerrada lata de té helado Long's island.</Spanish>
|
||
<Dutch>Een fris, ongeopend blikje ijsthee.</Dutch>
|
||
<French>Une canette intacte d'iced tea de Long's Island.</French>
|
||
<Czech>Čistá a ještě neotevřená plechovka ledového čaje Long's Island.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ITEMSODA_FULL_CLEAN_CODE_NAME_3">
|
||
<Original>Soda (Grape)</Original>
|
||
<English>Soda (Grape)</English>
|
||
<German>Traubenlimonade</German>
|
||
<Russian>Газировка (Грейпфрут)</Russian>
|
||
<Spanish>Gaseosa (Grape)</Spanish>
|
||
<Dutch>Frisdrank (Druivensap)</Dutch>
|
||
<French>Soda (Grape)</French>
|
||
<Czech>Soda (Grep)</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ITEMSODA_FULL_CLEAN_CODE_DESC_3">
|
||
<Original>A clean, unopened can of Smasht grape soda.</Original>
|
||
<English>A clean, unopened can of Smasht grape soda.</English>
|
||
<German>Eine saubere, ungeöffnete Dose Smasht Traubenlimonade.</German>
|
||
<Russian>Чистая, закрытая банка грейпфрутового "Smasht".</Russian>
|
||
<Spanish>Una limpia y cerrada lata de gaseosa de uva Smasht.</Spanish>
|
||
<Dutch>Een fris, ongeopend blikje Druivensap.</Dutch>
|
||
<French>Une canette intacte de soda au raisin "Smasht".</French>
|
||
<Czech>Čistá a ještě neotevřená plechovka grepové sody Smasht.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ITEMSODA_FULL_CLEAN_CODE_NAME_4">
|
||
<Original>Soda (Cola)</Original>
|
||
<English>Soda (Cola)</English>
|
||
<German>Soda (Cola)</German>
|
||
<Russian>Газировка (Кола)</Russian>
|
||
<Spanish>Gaseosa (Cola)</Spanish>
|
||
<Dutch>Frisdrank (Cola)</Dutch>
|
||
<French>Soda (Cola)</French>
|
||
<Czech>Soda (Cola)</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ITEMSODA_FULL_CLEAN_CODE_DESC_4">
|
||
<Original>A clean, unopened can of Dr. Wasteland soda.</Original>
|
||
<English>A clean, unopened can of Dr. Wasteland soda.</English>
|
||
<German>Eine saubere, ungeöffnete Dose Dr. Wasteland Cola.</German>
|
||
<Russian>Чистая, закрытая банка "Dr. Wasteland".</Russian>
|
||
<Spanish>Una limpia y cerrada lata de gaseosa Dr. Wasteland.</Spanish>
|
||
<Dutch>Een fris, ongeopend blikje Dr. Wasteland Cola.</Dutch>
|
||
<French>Une canette intacte de soda "Dr. Wasteland".</French>
|
||
<Czech>Čistá a ještě neotevřená plechovka sodovky Dr. Wasteland.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ITEMSODA_FULL_CLEAN_CODE_NAME_5">
|
||
<Original>Soda (Orange)</Original>
|
||
<English>Soda (Orange)</English>
|
||
<German>Orangenlimonade</German>
|
||
<Russian>Газировка (Апельсин)</Russian>
|
||
<Spanish>Gaseosa (Orange)</Spanish>
|
||
<Dutch>Frisdrank (Sinas)</Dutch>
|
||
<French>Soda (Orange)</French>
|
||
<Czech>Soda (Pomeranč)</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ITEMSODA_FULL_CLEAN_CODE_DESC_5">
|
||
<Original>A clean, unopened can of Franka orange soda.</Original>
|
||
<English>A clean, unopened can of Franka orange soda.</English>
|
||
<German>Eine saubere, ungeöffnete Dose Franka Orangenlimonade.</German>
|
||
<Russian>Чистая, закрытая банка апельсиновой "Franka".</Russian>
|
||
<Spanish>Una limpia y cerrada lata de gaseosa de naranja Franka.</Spanish>
|
||
<Dutch>Een fris, ongeopend blikje sinas.</Dutch>
|
||
<French>Une canette intacte de soda à l'orange "Franka".</French>
|
||
<Czech>Čistá a ještě neotevřená plechovka sodovky Franka orange.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ITEMSODA_FULL_CLEAN_CODE_NAME_6">
|
||
<Original>Soda (Lemonade)</Original>
|
||
<English>Soda (Lemonade)</English>
|
||
<German>Süßer Sprudel</German>
|
||
<Russian>Газировка (Лимонад)</Russian>
|
||
<Spanish>Gaseosa (Limonada)</Spanish>
|
||
<Dutch>Frisdrank (Limonade)</Dutch>
|
||
<French>Soda (Limonade)</French>
|
||
<Czech>Soda (Limonáda)</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ITEMSODA_FULL_CLEAN_CODE_DESC_6">
|
||
<Original>A clean, unopened can of Mikhail Made Lemonade. Made by Mikhail.</Original>
|
||
<English>A clean, unopened can of Mikhail Made Lemonade. Made by Mikhail.</English>
|
||
<German>Eine saubere, ungeöffnete Dose Mikhail Made Sprudel. Produziert von Mikhail.</German>
|
||
<Russian>Чистая, закрытая банка лимонада. Производства "Mikhail".</Russian>
|
||
<Spanish>Una limpia y cerrada lata de limonada Mikhail.</Spanish>
|
||
<Dutch>Een fris, ongeopend blikje limonade. Gemaakt door Mikhail.</Dutch>
|
||
<French>Une canette intacte de limonade à la Mikhail. Fabriqué par Mikhail.</French>
|
||
<Czech>Čistá a ještě neotevřená plechovka Mikhail Made limonády. Vytvořeno Mikhailem.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ITEMSODA_FULL_CLEAN_CODE_NAME_7">
|
||
<Original>Soda (Cola)</Original>
|
||
<English>Soda (Cola)</English>
|
||
<German>Soda (Cola)</German>
|
||
<Russian>Газировка (Кола)</Russian>
|
||
<Spanish>Fernet con Coca</Spanish>
|
||
<Dutch>Frisdrank (Cola)</Dutch>
|
||
<French>Soda (Cola)</French>
|
||
<Czech>Soda (Cola)</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ITEMSODA_FULL_CLEAN_CODE_DESC_7">
|
||
<Original>A clean, unopened can of Lirikola. An o7 brand.</Original>
|
||
<English>A clean, unopened can of Lirikola. An o7 brand.</English>
|
||
<German>Eine saubere, ungeöffnete Dose Lirikola. Eingetragene Marke von o7.</German>
|
||
<Russian>Чистая, закрытая банка "Lirikola". Бренд "o7".</Russian>
|
||
<Spanish>Una limpia y cerrada botella de Fernet "Lirikola" y CocaCola.</Spanish>
|
||
<Dutch>Een fris, ongeopend blikje Lirikola (o7 uitgave).</Dutch>
|
||
<French>Une canette intacte de "Lirikola". 7 ans d'âge.</French>
|
||
<Czech>Čistá a ještě neotevřená plechovka Lirikoly. o7 série.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ITEMSODA_FULL_CLEAN_CODE_NAME_8">
|
||
<Original>Soda (Root Beer)</Original>
|
||
<English>Soda (Root Beer)</English>
|
||
<German>Wurzelbier</German>
|
||
<Russian>Пиво (Root Beer)</Russian>
|
||
<Spanish>Cerveza de Raíz</Spanish>
|
||
<Dutch>Bier (Root bier)</Dutch>
|
||
<French>Bière (Root Beer)</French>
|
||
<Czech>Pivo (Kořeněné)</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ITEMSODA_FULL_CLEAN_CODE_DESC_8">
|
||
<Original>A clean, unopened can of LVG root beer.</Original>
|
||
<English>A clean, unopened can of LVG root beer.</English>
|
||
<German>Eine saubere, ungeöffnete Dose LVG Wurzelbier.</German>
|
||
<Russian>Чистая, закрытая банка пива "LVG root".</Russian>
|
||
<Spanish>Una limpia y cerrada lata de cerveza de raíz LVG.</Spanish>
|
||
<Dutch>Een fris, ongeopend blikje root bier.</Dutch>
|
||
<French>Une canette intacte de bière "LVG root".</French>
|
||
<Czech>Čistá a ještě neotevřená plechovka kořeněného piva LVG.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ITEMSODA_FULL_CLEAN_CODE_NAME_9">
|
||
<Original>Soda</Original>
|
||
<English>Soda</English>
|
||
<German>Soda</German>
|
||
<Russian>Газировка</Russian>
|
||
<Spanish>Gaseosa</Spanish>
|
||
<Dutch>Frisdrank</Dutch>
|
||
<French>Soda</French>
|
||
<Czech>Soda</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ITEMSODA_FULL_CLEAN_CODE_DESC_9">
|
||
<Original>A clean, unopened can of mZLY yZLY soda.</Original>
|
||
<English>A clean, unopened can of mZLY yZLY soda.</English>
|
||
<German>Eine saubere, ungeöffnete Dose mZLY yZLY Soda.</German>
|
||
<Russian>Чистая, закрытая банка "mZLY yZLY".</Russian>
|
||
<Spanish>Una limpia y cerrada lata de gaseosa mZLY yZLY.</Spanish>
|
||
<Dutch>Een fris, ongeopend blikje mZLY yZLY frisdrank.</Dutch>
|
||
<French>Une canette intacte de soda "mZLY yZLY".</French>
|
||
<Czech>Čistá a ještě neotevřená plechovka mZLY yZLY sody.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ITEMSODA_FULL_CLEAN_CODE_NAME_10">
|
||
<Original>Soda (Cola)</Original>
|
||
<English>Soda (Cola)</English>
|
||
<German>Soda (Cola)</German>
|
||
<Russian>Газировка (Кола)</Russian>
|
||
<Spanish>Gaseosa (Cola)</Spanish>
|
||
<Dutch>Frisdrank (Cola)</Dutch>
|
||
<French>Soda (Cola)</French>
|
||
<Czech>Soda (Cola)</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ITEMSODA_FULL_CLEAN_CODE_DESC_10">
|
||
<Original>A clean, unopened can of Peppsy soda.</Original>
|
||
<English>A clean, unopened can of Peppsy soda.</English>
|
||
<German>Eine saubere, ungeöffnete Dose Peppsy Cola.</German>
|
||
<Russian>Чистая, закрытая банка "Peppsy".</Russian>
|
||
<Spanish>Una limpia y cerrada lata de gaseosa Peppsy.</Spanish>
|
||
<Dutch>Een fris, ongeopend blikje Pepsi.</Dutch>
|
||
<French>Une canette intacte de soda "Peppsy".</French>
|
||
<Czech>Čistá a ještě neotevřená plechovka Peppsy sody.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ITEMSODA_FULL_CLEAN_CODE_NAME_11">
|
||
<Original>Beer</Original>
|
||
<English>Beer</English>
|
||
<German>Bier</German>
|
||
<Russian>Пиво</Russian>
|
||
<Spanish>Cerveza</Spanish>
|
||
<Dutch>Bier</Dutch>
|
||
<French>Bière</French>
|
||
<Czech>Pivo</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ITEMSODA_FULL_CLEAN_CODE_DESC_11">
|
||
<Original>A clean, unopened can of Rabbitman beer.</Original>
|
||
<English>A clean, unopened can of Rabbitman beer.</English>
|
||
<German>Eine saubere, ungeöffnete Dose Rabbitman Bier.</German>
|
||
<Russian>Чистая, закрытая банка пива "Rabbitman".</Russian>
|
||
<Spanish>Una limpia y cerrada lata de cerveza Rabbitman.</Spanish>
|
||
<Dutch>Een fris, ongeopend blikje Rabbitman bier.</Dutch>
|
||
<French>Une canette intacte de bière "Rabbitman".</French>
|
||
<Czech>Čistá a ještě neotevřená plechovka piva Rabbitman.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ITEMSODA_FULL_CLEAN_CODE_NAME_12">
|
||
<Original>Soda</Original>
|
||
<English>Soda</English>
|
||
<German>Soda</German>
|
||
<Russian>Газировка</Russian>
|
||
<Spanish>Gaseosa</Spanish>
|
||
<Dutch>Frisdrank</Dutch>
|
||
<French>Soda</French>
|
||
<Czech>Soda</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ITEMSODA_FULL_CLEAN_CODE_DESC_12">
|
||
<Original>A clean, unopened can of Sacrite soda.</Original>
|
||
<English>A clean, unopened can of Sacrite soda.</English>
|
||
<German>Eine saubere, ungeöffnete Dose Sacrite Soda.</German>
|
||
<Russian>Чистая, закрытая банка "Sacrite".</Russian>
|
||
<Spanish>Una limpia y cerrada lata de gaseosa Sacrite.</Spanish>
|
||
<Dutch>Een fris, ongeopend blikje Sacrite frisdrank.</Dutch>
|
||
<French>Une canette intacte de soda "Sacrite".</French>
|
||
<Czech>Čistá a ještě neotevřená plechovka Sacrite sody.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_FOOD_NAME_MRE">
|
||
<Original>MRE</Original>
|
||
<English>MRE</English>
|
||
<German>Feldration</German>
|
||
<Russian>Cухпай</Russian>
|
||
<Spanish>MRE</Spanish>
|
||
<Dutch>MRE (Rantsoen)</Dutch>
|
||
<French>MRE</French>
|
||
<Czech>Vojenská dávka potravin</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_FOOD_DESC_MRE">
|
||
<Original>Meal Ready-to-Eat</Original>
|
||
<English>Meal Ready-to-Eat</English>
|
||
<German>MRE Feldration</German>
|
||
<Russian>Упаковка сухого пайка.</Russian>
|
||
<Spanish>Ración de combate. Carne lista para consumirse.</Spanish>
|
||
<Dutch>Militair Rantsoen klaar-om-op-te-eten</Dutch>
|
||
<French>Repas prêt à manger</French>
|
||
<Czech>Vojenská dávka potravin je ideální pro dlouhodobé skladování. Je také ideální nejenom pro vojáky.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_FOOD_NAME_PISTACHIO">
|
||
<Original>Pistachios</Original>
|
||
<English>Pistachios</English>
|
||
<German>Pistazien</German>
|
||
<Russian>Фисташки</Russian>
|
||
<Spanish>Pistachos</Spanish>
|
||
<Dutch>Pistache nootjes</Dutch>
|
||
<French>Pistaches</French>
|
||
<Czech>Pistácie</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_FOOD_DESC_PISTACHIO">
|
||
<Original>A pack of pistachios, roasted and salted.</Original>
|
||
<English>A pack of pistachios, roasted and salted.</English>
|
||
<German>Eine Packung Pistazien, geröstet und gesalzen.</German>
|
||
<Russian>Пакет солёных, обжареных фисташек.</Russian>
|
||
<Spanish>Una caja de pistachos, tostados y salados.</Spanish>
|
||
<Dutch>A pakje pistasche nootjes, geroosterd en zout.</Dutch>
|
||
<French>Un paquet de pistaches, grillées et salées.</French>
|
||
<Czech>Balíček pistácií, pražené a solené.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_FOOD_NAME_NUTMIX">
|
||
<Original>Trail Mix</Original>
|
||
<English>Trail Mix</English>
|
||
<German>Studentenfutter</German>
|
||
<Russian>Фруктово-ореховый микс</Russian>
|
||
<Spanish>CerealMix</Spanish>
|
||
<Dutch>Ontbijtgranen</Dutch>
|
||
<French>Assortiment de fruits secs</French>
|
||
<Czech>Cestovní mix</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_FOOD_DESC_NUTMIX">
|
||
<Original>A pack of Papa's Original Trail Mix, with 12 different fruits and nuts.</Original>
|
||
<English>A pack of Papa's Original Trail Mix, with 12 different fruits and nuts.</English>
|
||
<German>Eine Packung Papa's Studentenfutter, mit 12 verschiedenen Früchten und Nüssen.</German>
|
||
<Russian>Упаковка сушеных фруктов и орешков "Papa", 12 разных видов.</Russian>
|
||
<Spanish>Una cada de CerealMix Original con 12 frutas y anillos diferentes.</Spanish>
|
||
<Dutch>Een pak ontbijtgranen, met 12 verschillende fruit en nootsoorten.</Dutch>
|
||
<French>Un paquet d'assortiment de fruits secs "Papa", avec 12 fruits et noix différents.</French>
|
||
<Czech>Balíček 12 různých ovocí a oříšků zabalené do tohoto Cestovního mixu od firmy Papa.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_FOOD_NAME_CAN_GRIFF">
|
||
<Original>Can (Beans)</Original>
|
||
<English>Can (Beans)</English>
|
||
<German>Dose (Bohnen)</German>
|
||
<Russian>Банка (Чёрные бобы)</Russian>
|
||
<Spanish>Lata de Frijoles</Spanish>
|
||
<Dutch>Blikje (Bonen)</Dutch>
|
||
<French>Boîte (Haricots)</French>
|
||
<Czech>Plechovka (Fazole)</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_FOOD_DESC_CAN_GRIFF">
|
||
<Original>A clean, unopened can of Griff's black beans.</Original>
|
||
<English>A clean, unopened can of Griff's black beans.</English>
|
||
<German>Eine saubere, ungeöffnete Dose Griff's schwarze Bohnen.</German>
|
||
<Russian>Чистая, закрытая банка чёрных бобов "Griff".</Russian>
|
||
<Spanish>Una limpia y cerrada lata de frijoles negros "Griff".</Spanish>
|
||
<Dutch>Een schoon, ongeopend blikje Griff's zwarte bonen.</Dutch>
|
||
<French>Une boîte intacte d'haricots noirs "Griff".</French>
|
||
<Czech>Čistá, ještě neotevřená plechovka Griffových černých fazolí.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_FOOD_NAME_CAN_GRIFF_EMPTY">
|
||
<Original>Tin Can</Original>
|
||
<English>Tin Can</English>
|
||
<German>Konservendose</German>
|
||
<Russian>Жестянка</Russian>
|
||
<Spanish>Lata</Spanish>
|
||
<Dutch>Blikje</Dutch>
|
||
<French>Boîte en fer-blanc</French>
|
||
<Czech>Cínová plechovka</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_FOOD_DESC_CAN_GRIFF_EMPTY">
|
||
<Original>An empty can of Griff's black beans.</Original>
|
||
<English>An empty can of Griff's black beans.</English>
|
||
<German>Eine leere Dose von Griff's schwarzen Bohnen.</German>
|
||
<Russian>Пустая банка от чёрных бобов "Griff".</Russian>
|
||
<Spanish>Una lata vacia de frijoles negros "Griff".</Spanish>
|
||
<Dutch>Een leeg blikje Griff's zwarte bonen.</Dutch>
|
||
<French>Une boîte vide d'haricots noirs "Griff".</French>
|
||
<Czech>Prázdná plechovka Griffových černých fazolí.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_FOOD_NAME_CAN_BADGUY_EMPTY">
|
||
<Original>Tin Can</Original>
|
||
<English>Tin Can</English>
|
||
<German>Konservendose</German>
|
||
<Russian>Жестянка</Russian>
|
||
<Spanish>Lata</Spanish>
|
||
<Dutch>Blikje</Dutch>
|
||
<French>Boîte en fer-blanc</French>
|
||
<Czech>Cínová plechovka</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_FOOD_DESC_CAN_BADGUY_EMPTY">
|
||
<Original>An empty can of Bad Guy's ubiquitous peach slices.</Original>
|
||
<English>An empty can of Bad Guy's ubiquitous peach slices.</English>
|
||
<German>Eine leere Dose Bad Guy's allgegenwärtige Pfirsichscheiben.</German>
|
||
<Russian>Пустая банка от персиков "Bad Guy".</Russian>
|
||
<Spanish>Una lata vacía de duraznos en rodajas "Bad Guy".</Spanish>
|
||
<Dutch>Een leeg blikje Bad Guy's perzik plakjes.</Dutch>
|
||
<French>Une boîte vide de pêches en morceaux "Bad Guy".</French>
|
||
<Czech>Prázdná plechovka dokonalých kousků broskví od firmy Bad Guy.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_FOOD_NAME_CAN_BONEBOY_EMPTY">
|
||
<Original>Tin Can</Original>
|
||
<English>Tin Can</English>
|
||
<German>Konservendose</German>
|
||
<Russian>Жестянка</Russian>
|
||
<Spanish>Lata</Spanish>
|
||
<Dutch>Blikje</Dutch>
|
||
<French>Boîte en fer-blanc</French>
|
||
<Czech>Cínová plechovka</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_FOOD_DESC_CAN_BONEBOY_EMPTY">
|
||
<Original>An empty can of Chef Boneboy ravioli.</Original>
|
||
<English>An empty can of Chef Boneboy ravioli.</English>
|
||
<German>Eine leere Dose Chef Boneboy Ravioli.</German>
|
||
<Russian>Пустая банка от равиоли "Chef Boneboy".</Russian>
|
||
<Spanish>Una lata vacía de ravioles "Chef Boneboy".</Spanish>
|
||
<Dutch>Een leeg blikje Chef Boneboy ravioli.</Dutch>
|
||
<French>Une boîte vide de raviolis "Chef Boneboy".</French>
|
||
<Czech>Prázdná plechovka raviol šéfkuchaře Boneboyeho.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_FOOD_NAME_CAN_CORN_EMPTY">
|
||
<Original>Tin Can</Original>
|
||
<English>Tin Can</English>
|
||
<German>Konservendose</German>
|
||
<Russian>Жестянка</Russian>
|
||
<Spanish>Lata</Spanish>
|
||
<Dutch>Blikje</Dutch>
|
||
<French>Boîte en fer-blanc</French>
|
||
<Czech>Cínová plechovka</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_FOOD_DESC_CAN_CORN_EMPTY">
|
||
<Original>An empty can of Conrad's whole kernel corn.</Original>
|
||
<English>An empty can of Conrad's whole kernel corn.</English>
|
||
<German>Eine leere Dose Conrad's mit ganzen Maiskörnern.</German>
|
||
<Russian>Пустая банка от кукурузы "Conrad".</Russian>
|
||
<Spanish>Una lata vacía de granos de maíz enteros "Conrad".</Spanish>
|
||
<Dutch>Een leeg blikje Conrad's mais op kolf.</Dutch>
|
||
<French>Une boîte vide de maïs en grains "Conrad".</French>
|
||
<Czech>Prázdná plechovka Conrádových celojádrových kukuřic.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_FOOD_NAME_CAN_CURGON_EMPTY">
|
||
<Original>Tin Can</Original>
|
||
<English>Tin Can</English>
|
||
<German>Konservendose</German>
|
||
<Russian>Жестянка</Russian>
|
||
<Spanish>Lata</Spanish>
|
||
<Dutch>Blikje</Dutch>
|
||
<French>Boîte en fer-blanc</French>
|
||
<Czech>Cínová plechovka</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_FOOD_DESC_CAN_CURGON_EMPTY">
|
||
<Original>An empty can of Curgon's chicken noodle soup.</Original>
|
||
<English>An empty can of Curgon's chicken noodle soup.</English>
|
||
<German>Eine leere Dose Curgon's Hühnerbrühe.</German>
|
||
<Russian>Пустая банка от супа "Curgon".</Russian>
|
||
<Spanish>Una lata vacía de sopa de pollo con fideos "Curgon".</Spanish>
|
||
<Dutch>Een leeg blikje Curgon's kip met noedels soep.</Dutch>
|
||
<French>Une boîte vide de soupe de nouilles au poulet "Curgon".</French>
|
||
<Czech>Prázdná plechovka Curgonovy kuřecí polévky s nudlemi.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_FOOD_NAME_CAN_DEMON_EMPTY">
|
||
<Original>Tin Can</Original>
|
||
<English>Tin Can</English>
|
||
<German>Konservendose</German>
|
||
<Russian>Жестянка</Russian>
|
||
<Spanish>Lata</Spanish>
|
||
<Dutch>Blikje</Dutch>
|
||
<French>Boîte en fer-blanc</French>
|
||
<Czech>Cínová plechovka</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_FOOD_DESC_CAN_DEMON_EMPTY">
|
||
<Original>An empty can of Demon Groves green beans.</Original>
|
||
<English>An empty can of Demon Groves green beans.</English>
|
||
<German>Eine leere Dose Demon Groves grüne Bohnen.</German>
|
||
<Russian>Пустая банка от зелёного горошка "Demon Groves".</Russian>
|
||
<Spanish>Una lata vacía de frijoles verdes "Demon Groves".</Spanish>
|
||
<Dutch>Een leeg blikje Demon Groves groene bonen.</Dutch>
|
||
<French>Une boîte vide d'haricots verts "Demon Groves".</French>
|
||
<Czech>Prázdná plechovka zelených fazolí od firmy Demon Groves.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_FOOD_NAME_CAN_FRAGGLEOS_EMPTY">
|
||
<Original>Tin Can</Original>
|
||
<English>Tin Can</English>
|
||
<German>Konservendose</German>
|
||
<Russian>Жестянка</Russian>
|
||
<Spanish>Lata</Spanish>
|
||
<Dutch>Blikje</Dutch>
|
||
<French>Boîte en fer-blanc</French>
|
||
<Czech>Cínová plechovka</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_FOOD_DESC_CAN_FRAGGLEOS_EMPTY">
|
||
<Original>An empty can of FraggleOs spaghetti.</Original>
|
||
<English>An empty can of FraggleOs spaghetti.</English>
|
||
<German>Eine leere Dose FraggleOs Spaghetti.</German>
|
||
<Russian>Пустая банка от спагетти "FraggleOs".</Russian>
|
||
<Spanish>Una lata vacía de spaghetti "FraggleOs".</Spanish>
|
||
<Dutch>Een leeg blikje FraggleOs spaghetti.</Dutch>
|
||
<French>Une boîte vide de spaghettis "FraggleOs".</French>
|
||
<Czech>Prázdná plechovka špaget od firmy FraggleOs.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_FOOD_NAME_CAN_HERPY_EMPTY">
|
||
<Original>Tin Can</Original>
|
||
<English>Tin Can</English>
|
||
<German>Konservendose</German>
|
||
<Russian>Жестянка</Russian>
|
||
<Spanish>Lata</Spanish>
|
||
<Dutch>Blikje</Dutch>
|
||
<French>Boîte en fer-blanc</French>
|
||
<Czech>Cínová plechovka</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_FOOD_DESC_CAN_HERPY_EMPTY">
|
||
<Original>An empty can of Herpy Dooves canned muffins.</Original>
|
||
<English>An empty can of Herpy Dooves canned muffins.</English>
|
||
<German>Eine leere Dose Herpy Dooves Konserven-Muffins.</German>
|
||
<Russian>Пустая банка от кексиков "Herpy Dooves".</Russian>
|
||
<Spanish>Una lata vacía de magdalenas "Herpy Dooves".</Spanish>
|
||
<Dutch>Een leeg blikje Herpy Dooves ingeblikte muffins.</Dutch>
|
||
<French>Une boîte vide de muffins en conserve "Herpy Dooves".</French>
|
||
<Czech>Prázdná plechovka muffinů od firmy Herpy Doovess.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_FOOD_NAME_CAN_ORLOK_EMPTY">
|
||
<Original>Tin Can</Original>
|
||
<English>Tin Can</English>
|
||
<German>Konservendose</German>
|
||
<Russian>Жестянка</Russian>
|
||
<Spanish>Lata</Spanish>
|
||
<Dutch>Blikje</Dutch>
|
||
<French>Boîte en fer-blanc</French>
|
||
<Czech>Cínová plechovka</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_FOOD_DESC_CAN_ORLOK_EMPTY">
|
||
<Original>An empty can of Orlok mixed fruit.</Original>
|
||
<English>An empty can of Orlok mixed fruit.</English>
|
||
<German>Eine leere Dose Orlok Mischobst.</German>
|
||
<Russian>Пустая банка от фруктового компота "Orlok".</Russian>
|
||
<Spanish>Una lata vacía de ensalada de frutas "Orlok".</Spanish>
|
||
<Dutch>Een leeg blikje Orlok gemixt fruit.</Dutch>
|
||
<French>Une boîte vide de fruits mixés "Orlok".</French>
|
||
<Czech>Prázdná plechovka několika druhů ovoce od firmy Orlok.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_FOOD_NAME_CAN_POWELL_EMPTY">
|
||
<Original>Tin Can</Original>
|
||
<English>Tin Can</English>
|
||
<German>Konservendose</German>
|
||
<Russian>Жестянка</Russian>
|
||
<Spanish>Lata</Spanish>
|
||
<Dutch>Blikje</Dutch>
|
||
<French>Boîte en fer-blanc</French>
|
||
<Czech>Cínová plechovka</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_FOOD_DESC_CAN_POWELL_EMPTY">
|
||
<Original>An empty can of Powell's New England clam chowder.</Original>
|
||
<English>An empty can of Powell's New England clam chowder.</English>
|
||
<German>Eine leere Dose Powell's New England Muschelsuppe.</German>
|
||
<Russian>Пустая банка от похлёбки "Powell's New England".</Russian>
|
||
<Spanish>Una lata vacía de sopa de pescado "Powell's New England".</Spanish>
|
||
<Dutch>Een leeg blikje Powell's New England clam chowder.</Dutch>
|
||
<French>Une boîte vide de soupe de palourde de "Powell's New England".</French>
|
||
<Czech>Prázdná plechovka dušeného masa od firmy Powell's New England.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_FOOD_NAME_CAN_TYLERS_EMPTY">
|
||
<Original>Tin Can</Original>
|
||
<English>Tin Can</English>
|
||
<German>Konservendose</German>
|
||
<Russian>Жестянка</Russian>
|
||
<Spanish>Lata</Spanish>
|
||
<Dutch>Blikje</Dutch>
|
||
<French>Boîte en fer-blanc</French>
|
||
<Czech>Cínová plechovka</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_FOOD_DESC_CAN_TYLERS_EMPTY">
|
||
<Original>An empty can of Tyler's delicious kidney beans.</Original>
|
||
<English>An empty can of Tyler's delicious kidney beans.</English>
|
||
<German>Eine leere Dose Tyler's köstlichen roten Bonen.</German>
|
||
<Russian>Пустая банка от фасоли "Tyler".</Russian>
|
||
<Spanish>Una lata vacía de frijoles rojos "Tyler".</Spanish>
|
||
<Dutch>Een leeg blikje Tyler's kidney bonen.</Dutch>
|
||
<French>Une boîte vide de délicieux haricots nains "Tyler".</French>
|
||
<Czech>Prázdná plechovka výtečných fazolí od firmy Tyler.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_FOOD_NAME_CAN_UNLABELED_EMPTY">
|
||
<Original>Tin Can</Original>
|
||
<English>Tin Can</English>
|
||
<German>Konservendose</German>
|
||
<Russian>Жестянка</Russian>
|
||
<Spanish>Lata</Spanish>
|
||
<Dutch>Blikje</Dutch>
|
||
<French>Boîte en fer-blanc</French>
|
||
<Czech>Cínová plechovka</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_FOOD_DESC_CAN_UNLABELED_EMPTY">
|
||
<Original>An empty tin can.</Original>
|
||
<English>An empty tin can.</English>
|
||
<German>Eine leere Dose.</German>
|
||
<Russian>Пустая банка от чего-то.</Russian>
|
||
<Spanish>Una lata vacía.</Spanish>
|
||
<Dutch>Een leeg blikje.</Dutch>
|
||
<French>Boîte en fer-blanc vide.</French>
|
||
<Czech>Prázdná cínová plechovka.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_FOOD_NAME_RBULL">
|
||
<Original>Red Bull</Original>
|
||
<English>Red Bull</English>
|
||
<German>Red Bull</German>
|
||
<Russian>Ред Булл</Russian>
|
||
<Spanish>Red Bull</Spanish>
|
||
<Dutch>Red Bull</Dutch>
|
||
<French>Red Bull</French>
|
||
<Czech>Red Bull</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_FOOD_DESC_RBULL">
|
||
<Original>Red Bull is an energy drink sold by Austrian company Red Bull GmbH.</Original>
|
||
<English>Red Bull is an energy drink sold by Austrian company Red Bull GmbH.</English>
|
||
<German>Red Bull ist ein Energy-Drink des österreichischen Getränkeherstellers Red Bull GmbH.</German>
|
||
<Russian>Ред Булл. Энергетический напиток, продаваемый австрийской компанией Red Bull GmbH.</Russian>
|
||
<Spanish>Red Bull is an energy drink sold by Austrian company Red Bull GmbH.</Spanish>
|
||
<Dutch>Red Bull geeft je vleugels.</Dutch>
|
||
<French>Red Bull est une boisson énergétique vendue par la société Austrichienne Red Bull GmbH.</French>
|
||
<Czech>Red Bull je energy drink, který prodává rakouská firma Red Bull GmbH.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_FOOD_NAME_OSHERBET">
|
||
<Original>Orange Sherbet</Original>
|
||
<English>Orange Sherbet</English>
|
||
<German>Orangensorbet</German>
|
||
<Russian>Апельсиновый шербет</Russian>
|
||
<Spanish>Orange Sherbet</Spanish>
|
||
<Dutch>Orange Sherbet</Dutch>
|
||
<French>Orange Sherbet</French>
|
||
<Czech>Pomerančová šťáva</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_FOOD_DESC_OSHERBET">
|
||
<Original>Orange Sherbet is a tangy orange carbonated soft drink with plenty of fizz.</Original>
|
||
<English>Orange Sherbet is a tangy orange carbonated soft drink with plenty of fizz.</English>
|
||
<German>Orangensorbet ist ein kohlensäurehaltiges Erfrischungsgetränk.</German>
|
||
<Russian>Апельсиновый шербет. Острый, апельсиновый, газированный, безалкогольный напиток с большим количеством шипения.</Russian>
|
||
<Spanish>Orange Sherbet is a tangy orange carbonated soft drink with plenty of fizz.</Spanish>
|
||
<Dutch>Orange Sherbet is a tangy orange carbonated soft drink with plenty of fizz.</Dutch>
|
||
<French>Orange Sherbet est une boisson gazeuse rafraîchissante sucrée trés pétillante.</French>
|
||
<Czech>Tato Pomerančová šťáva je kyselá soda s pomerančovou příchutí se spoustou bublinek.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EQUIP_KEYKIT">
|
||
<Original>Keymakers kit</Original>
|
||
<English>Keymakers kit</English>
|
||
<German>Schlüsselmacher kit</German>
|
||
<Russian>Набор для создания ключей</Russian>
|
||
<Spanish>Keymakers kit</Spanish>
|
||
<Dutch>Sleutelmakers set</Dutch>
|
||
<French>Kit de Reproduction de Clés</French>
|
||
<Czech>Sada klíčů</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EQUIP_KEYKIT_DESC">
|
||
<Original>Kit including the tools required to smelt, mold and shape keys.</Original>
|
||
<English>Kit including the tools required to smelt, mold and shape keys.</English>
|
||
<German>Ein Kit zum Schmelzen und Formen von Schlüsseln.</German>
|
||
<Russian>Набор, включающий инструменты, необходимые для выплавки и придания формы ключам.</Russian>
|
||
<Spanish>Kit including the tools required to smelt, mold and shape keys.</Spanish>
|
||
<Dutch>Met deze sleutelmakers set kun je indien je een vuur en tin hebt je sleutels kopieren.</Dutch>
|
||
<French>Ce kit inclut tous les outils nécessaires à fondre, modeler et découper des clés.</French>
|
||
<Czech>Sada obsahující nástroje potřebné k vytvoření klíčů.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EQUIP_SLEDGE">
|
||
<Original>Sledgehammer</Original>
|
||
<English>Sledgehammer</English>
|
||
<German>Vorschlaghammer</German>
|
||
<Russian>Кувалда</Russian>
|
||
<Spanish>Almádena</Spanish>
|
||
<Dutch>Voorhamer</Dutch>
|
||
<French>Masse</French>
|
||
<Czech>Palice</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EQUIP_SLEDGE_DESC">
|
||
<Original>A tool with a large, flat head attached to a handle. The head is typically made of metal. The sledgehammer can apply more force than other hammers.</Original>
|
||
<English>A tool with a large, flat head attached to a handle. The head is typically made of metal. The sledgehammer can apply more force than other hammers.</English>
|
||
<German>Ein Vorschlaghammer ist ein aus einem Hammerkopf (typischerweise aus geschmiedetem Stahl) und einem Stiel bestehendes Handwerkzeug. Der Vorschlaghammer kann mit höheren Schlagkräften als andere Hämmer genutzt werden.</German>
|
||
<Russian>Инструмент, с большой плоской головкой, прикреплённой к ручке. Головка, как правило, сделана из металла. Кувалдой можно приложить больше силы, чем другими молотками.</Russian>
|
||
<Spanish>A tool with a large, flat head attached to a handle. The head is typically made of metal. The sledgehammer can apply more force than other hammers.</Spanish>
|
||
<Dutch>Een grote voorhamer met stalen kop. Handig voor sloop en bouw werkzaamheden.</Dutch>
|
||
<French>Un outil composé d'une large tête aux faces latérales plates attachée à un manche. Sa tête est habituellement faite en acier. La masse se manipule à deux mains et permet d'exercer plus de force qu'un marteau.</French>
|
||
<Czech>Nástroj s velkou plochou hlavou připevněnou k rukojeti. Hlava je tvořena především z kovu. Palice je silnější než ostatní kladiva.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EQUIP_FISHPOLE">
|
||
<Original>Fishing Pole</Original>
|
||
<English>Fishing Pole</English>
|
||
<German>Angelrute</German>
|
||
<Russian>Удочка</Russian>
|
||
<Spanish>Caña de Pesca</Spanish>
|
||
<Dutch>Vishengel</Dutch>
|
||
<French>Canne à Pêche</French>
|
||
<Czech>Rybářský prut</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EQUIP_FISHPOLE_DESC">
|
||
<Original>Fishing Pole: This carbon fiber rod may be old but, she still works like a charm.</Original>
|
||
<English>Fishing Pole: This carbon fiber rod may be old but, she still works like a charm.</English>
|
||
<German>Angelrute: Der Kohlefaser-Stab scheint alt zu sein aber funktioniert immer noch einwandfrei.</German>
|
||
<Russian>Удочка: Эта палка из углеродного волокна может быть стара, но она до сих пор работает как часы.</Russian>
|
||
<Spanish>Fishing Pole: This carbon fiber rod may be old but, she still works like a charm.</Spanish>
|
||
<Dutch>Vishengel: Dit carbonnen hengeltje is al oud, maar werkt nog prima!</Dutch>
|
||
<French>Cette canne à pêche en fibre de carbone a beau être vieille, elle fonctionne encore à merveille!</French>
|
||
<Czech>Tento rybářský prut je již celkem starý, ale funguje tak, jak za mlada.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EQUIP_CROWBAR">
|
||
<Original>Crowbar</Original>
|
||
<English>Crowbar</English>
|
||
<German>Brechstange</German>
|
||
<Russian>Ломик</Russian>
|
||
<Spanish>Palanca</Spanish>
|
||
<Dutch>Breekijzer</Dutch>
|
||
<French>Pied-de-biche</French>
|
||
<Czech>Páčidlo</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EQUIP_CROWBAR_DESC">
|
||
<Original>A tool consisting of a metal bar with a single curved end and flattened points, often with a small fissure on one or both ends for removing nails.</Original>
|
||
<English>A tool consisting of a metal bar with a single curved end and flattened points, often with a small fissure on one or both ends for removing nails.</English>
|
||
<German>Ein einfaches Werkzeug zum Aufbrechen, Heben und Bewegen.</German>
|
||
<Russian>Инструмент, состоящий из металлического стержня с одним изогнутым концом, часто с небольшой трещиной на одном или обоих концах для удаления гвоздей.</Russian>
|
||
<Spanish>A tool consisting of a metal bar with a single curved end and flattened points, often with a small fissure on one or both ends for removing nails.</Spanish>
|
||
<Dutch>Een stevig breekijzer voor breek en sloopwerkzaamheden.</Dutch>
|
||
<French>Un outil constitué d'une barre de métal dont l'une des extrémité est recourbée servant de point d'appui, légèrement aplatie et fendue, permettant ainsi d'arracher des clous.</French>
|
||
<Czech>Nástroj, který se skládá z kovové tyče s jedním zahnutým koncem a se zploštelými body, často tvořené malými štěrbinami na jednom nebo obou koncích, používané k odstranění hřebíků.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EQUIP_ETOOL">
|
||
<Original>Etool</Original>
|
||
<English>Etool</English>
|
||
<German>Feldspaten</German>
|
||
<Russian>Сапёрная лопатка</Russian>
|
||
<Spanish>Pala Afianzar</Spanish>
|
||
<Dutch>Opklapbare schep/spade.</Dutch>
|
||
<French>Pelle Pliable</French>
|
||
<Czech>Polní lopatka</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EQUIP_MACHETE">
|
||
<Original>Machete</Original>
|
||
<English>Machete</English>
|
||
<German>Machete</German>
|
||
<Russian>Мачете</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Kapmes</Dutch>
|
||
<French>Machette</French>
|
||
<Czech>Mačeta</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EQUIP_MACHETE_DESC">
|
||
<Original>An agricultural tool turned into a weapon, the Machete may be less versatile than the common hatchet, but it packs a punch.</Original>
|
||
<English>An agricultural tool turned into a weapon, the Machete may be less versatile than the common hatchet, but it packs a punch.</English>
|
||
<!-- <German></German> -->
|
||
<Russian>Сельскохозяйственный инструмент превратился в оружие, мачете менее универсален, чем обычный топор, но обладает мощностью удара.</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<!-- <Dutch></Dutch> -->
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>Zemědělské náčiní, které bylo přetvořeno na zbraň. Mačeta není tak univerzální, jako běžná sekera, ale bořád dost bolí.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EQUIP_NAME_BASEBALLBAT">
|
||
<English>Baseball Bat</English>
|
||
<Russian>Бейсбольная бита</Russian>
|
||
<Spanish>Bate de Béisbol</Spanish>
|
||
<Czech>Basebalová pálka</Czech>
|
||
<French>Batte de Baseball</French>
|
||
<German>Baseballschläger</German>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EQUIP_DESC_BASEBALLBAT">
|
||
<English>Designed for the popular American game, this smooth wooden club also has more violent uses.</English>
|
||
<German>Obwohl ursprünglich für einen populären amerikanischen Sport entworfen, erfreut sich der Baseballschläger auch gewalttätigerer Einsatzmöglichkeiten.</German>
|
||
<Russian>Созданная для популярной американской игры, эта гладкая деревянная дубинка также имеет более насильственное применение.</Russian>
|
||
<Spanish>Diseñado para el popular juego estadounidense, este palo de madera lisa también tiene usos más violentos.</Spanish>
|
||
<Czech>Původně vymyšlena pro populární americkou hru, lze ji ale použít i jako zbraň.</Czech>
|
||
<French>A l'origine destiné à un fameux sport US, ce club de bois peut avoir un usage plus violent.</French>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EQUIP_NAME_BASEBALLBATNAILS">
|
||
<English>Baseball Bat Nailed</English>
|
||
<Russian>Бита с гвоздями</Russian>
|
||
<Spanish>Bate de Béisbol con Clavos</Spanish>
|
||
<Czech>Basebalová pálka s hřebíky</Czech>
|
||
<French>Une batte de baseball cloutée</French>
|
||
<German>Nagelkeule</German>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EQUIP_DESC_BASEBALLBATNAILS">
|
||
<English>Designed for the popular American game, this smooth wooden club also has a lot of nails attached.</English>
|
||
<Russian>Созданная для популярной американской игры, эта гладкая деревянная дубинка утыкана гвоздями.</Russian>
|
||
<Spanish>Diseñado para el popular juego estadounidense, este palo de madera lisa también tiene un monton de clavos en la punta.</Spanish>
|
||
<Czech>Původně určena pro populární americký sport, nyní tato dřevěná pálka slouží i jako zbraň. Tato je navíc ještě pobita hřeby.</Czech>
|
||
<French>Object destiné à un fameux sport US, ce club de bois est bardé de clous</French>
|
||
<German>Durch diesen Baseballschläger wurden ziemlich viele Nägel geschlagen. Baseball lässt sich damit nicht mehr spielen.</German>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EQUIP_NAME_BASEBALLBATBARBED">
|
||
<English>Baseball Bat Barbed</English>
|
||
<Russian>Бита с колючкой</Russian>
|
||
<Spanish>Bate de Béisbol con Púas</Spanish>
|
||
<Czech>Basebalová pálka s drátem</Czech>
|
||
<German>Stacheldrahtkeule</German>
|
||
<French>Une batte de baseball barbelée</French>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EQUIP_DESC_BASEBALLBATBARBED">
|
||
<English>Designed for the popular American game, this smooth wooden club also has a barbed wire attached.</English>
|
||
<Russian>Созданная для популярной американской игры, эта гладкая деревянная дубинка обмотана колючкой.</Russian>
|
||
<Spanish>Diseñado para el popular juego estadounidense, este palo de madera lisa también tiene un alambre de púas enredado.</Spanish>
|
||
<Czech>Původně určena pro populární americký sport, nyní tato dřevěná pálka slouží i jako zbraň. Tato je navíc ještě omotána ostnatým drátem.</Czech>
|
||
<French>Objet destiné à un fameux sport US, ce club de bois est bardé de barbelés</French>
|
||
<German>Dieser Baseballschläger wurde mit Stacheldraht umwickelt. Baseball lässt sich damit nicht mehr spielen.</German>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EQUIP_CROSSBOW">
|
||
<Original>Crossbow</Original>
|
||
<English>Crossbow</English>
|
||
<German>Armbrust</German>
|
||
<Russian>Арбалет</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Kruisboog</Dutch>
|
||
<French>Arbalète</French>
|
||
<Czech>Kuše</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ITEM_NAME_CAMONET">
|
||
<English>CamoNet</English>
|
||
<Russian>Камуфляжная сеть</Russian>
|
||
<Spanish>Red de Camuflaje</Spanish>
|
||
<French>Filet de camouflage</French>
|
||
<Czech>Kamuflážní síť</Czech>
|
||
<German>Tarnnetz</German>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ITEM_DESC_CAMONET">
|
||
<English>Military camouflage netting to hide objects in heavy foliage.</English>
|
||
<Russian>Армейская камуфляжная сетка для сокрытия объектов.</Russian>
|
||
<Spanish>Red de camuflaje militar para ocultar objetos en la vegetación densa.</Spanish>
|
||
<French>Filet militaire imitant le feuillage, utilisé pour cacher des objets.</French>
|
||
<Czech>Vojenská kamuflážní síť pro skrytí vozidel v zalesněném terénu.</Czech>
|
||
<German>Militärisches Tarnnetz, mit dem grosse Objekte im Unterholz versteckt werden können.</German>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ITEM_NAME_BEAR_TRAP_SMOKE">
|
||
<English>Bear Trap (Smoke)</English>
|
||
<Russian>Капкан с дымом</Russian>
|
||
<Spanish>Trampa de Osos (Humo)</Spanish>
|
||
<Czech>Past na medvědy (dýmovnice)</Czech>
|
||
<French>Piège (Fumigène)</French>
|
||
<German>Bärenfalle (Rauch)</German>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ITEM_DESC_BEAR_TRAP_SMOKE">
|
||
<English>A device with smoke signal that can catch an animal or injure a human.</English>
|
||
<Russian>Устройство для ловли животных, но может повредить и человека. Дымит при сработке.</Russian>
|
||
<Spanish>Trampa de osos que acciona una granada de humo.</Spanish>
|
||
<Czech>Díky této věcičce lze chytit zvíře nebo zranit člověka.</Czech>
|
||
<French>Un dispositif permettant de piéger un animal ou de blesser une personne.</French>
|
||
<German>Eine Schnappfalle, die mit einem zusätzlichen Rauchsignal versehen wurde.</German>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ITEM_NAME_BEAR_TRAP_FLARE">
|
||
<English>Bear Trap (Flare)</English>
|
||
<Spanish>Trampa de Osos (Bengala)</Spanish>
|
||
<Russian>Капкан с фаером</Russian>
|
||
<Czech>Past na medvědy (světlice)</Czech>
|
||
<French>Piège (fusée éclairance)</French>
|
||
<German>Bärenfalle (Leuchtfackel)</German>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ITEM_DESC_BEAR_TRAP_FLARE">
|
||
<English>A device with a flare signal that can catch an animal or injure a human.</English>
|
||
<Spanish>Trampa de osos que acciona una bengala.</Spanish>
|
||
<Russian>Устройство для ловли животных, но может повредить и человека. Загорается при сработке.</Russian>
|
||
<Czech>Díky této věcičce lze chytit zvíře nebo zranit člověka.</Czech>
|
||
<French>Un dispositif permettant de piéger un animal ou de blesser une personne.</French>
|
||
<German>Eine Schnappfalle, die mit einem zusätzlichen Leuchtsignal versehen wurde.</German>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ITEM_NAME_TRIPWIRE_CANS">
|
||
<English>Tripwire (Cans)</English>
|
||
<Russian>Сигнализация с жестянками</Russian>
|
||
<Spanish>Cabletrampa (Latas)</Spanish>
|
||
<French>Piège à fil de détente (Casserolles)</French>
|
||
<Czech>Nástražný drát (plechovky)</Czech>
|
||
<German>Stolperdrahtfalle (Dosen)</German>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ITEM_DESC_TRIPWIRE_CANS">
|
||
<English>Homemade trap triggered by a hidden cable.</English>
|
||
<Russian>Натянутый шнур, воздействие на который сопровождается звоном жестянок.</Russian>
|
||
<German>Eine improvisierte Falle, die durch einen Stolperdraht ausgelöst wird.</German>
|
||
<Spanish>Trampa explosiva casera mediante un cable oculto.</Spanish>
|
||
<French>Piège déclenché au passage d'un fil caché.</French>
|
||
<Czech>Podomácku vyrobená past s nataženým drátem.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ITEM_NAME_TRIPWIRE_FLARE">
|
||
<English>Tripwire (Flare)</English>
|
||
<Spanish>Cabletrampa (Bengala)</Spanish>
|
||
<Russian>Сигнализация с фаером</Russian>
|
||
<Czech>Nástražný drát (světlice)</Czech>
|
||
<French>Piège (fusée éclairance)</French>
|
||
<German>Stolperdrahtfalle (Leuchtfackel)</German>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ITEM_DESC_TRIPWIRE_FLARE">
|
||
<English>Homemade trap triggered by a hidden wire.</English>
|
||
<Spanish>Trampa casera que acciona una bengala mediante un cable oculto.</Spanish>
|
||
<Russian>Натянутый шнур, воздействие на который сопровождается зажиганием фаера.</Russian>
|
||
<Czech>Podomácku vyrobená past s nataženým drátem.</Czech>
|
||
<French>Piège déclenché au passage d'un fil caché.</French>
|
||
<German>Eine improvisierte Falle. Wird der Stolperdraht ausgelöst, entzündet sich die Leuchtfackel.</German>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ITEM_NAME_TRIPWIRE_GRENADE">
|
||
<English>Tripwire (Grenade)</English>
|
||
<Spanish>Cabletrampa (Granada)</Spanish>
|
||
<Russian>Растяжка с гранатой</Russian>
|
||
<Czech>Nástražný drát (granát)</Czech>
|
||
<French>Piège (Grenade)</French>
|
||
<German>Stolperdrahtfalle (Granate)</German>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ITEM_DESC_TRIPWIRE_GRENADE">
|
||
<English>Homemade trap triggered by a hidden wire.</English>
|
||
<Spanish>Trampa casera que acciona una granada explosiva mediante un cable oculto.</Spanish>
|
||
<Russian>Натянутый шнур, воздействие на который сопровождается взрывом гранаты.</Russian>
|
||
<Czech>Podomácku vyrobená past s nataženým drátem a granátem v plechovce od piva.</Czech>
|
||
<French>Piège déclenché au passage d'un fil caché.</French>
|
||
<German>Eine improvisierte Sprengfalle, die durch einen Stolperdraht ausgelöst wird.</German>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ITEM_NAME_TRIPWIRE_SMOKE">
|
||
<English>Tripwire (Smoke)</English>
|
||
<Spanish>Cabletrampa (Humo)</Spanish>
|
||
<Russian>Сигнализация с дымом</Russian>
|
||
<Czech>Nástražný drát (dýmovnice)</Czech>
|
||
<French>Piège (Fumigène)</French>
|
||
<German>Stolperdrahtfalle (Rauch)</German>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ITEM_DESC_TRIPWIRE_SMOKE">
|
||
<English>Homemade trap triggered by a hidden wire.</English>
|
||
<Spanish>Trampa casera que acciona una granada de humo mediante un cable oculto.</Spanish>
|
||
<Russian>Натянутый шнур, воздействие на который сопровождается дымовым сигналом.</Russian>
|
||
<Czech>Podomácku vyrobená past s nataženým drátem a dýmovnicí.</Czech>
|
||
<French>Piège déclenché au passage d'un fil caché.</French>
|
||
<German>Eine improvisierte Falle. Die Rauchgranate wird durch den Stolperdraht ausgelöst.</German>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ITEM_NAME_WOODENSPLINT">
|
||
<English>Wooden Splint</English>
|
||
<Spanish>tablilla de madera</Spanish>
|
||
<Russian>Шина из дерева</Russian>
|
||
<Czech>Dřevěná dlaha</Czech>
|
||
<French>Attelle</French>
|
||
<German>Holzspahn</German>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ITEM_DESC_WOODENSPLINT">
|
||
<English>A Wooden splint that can be used to brace a broken leg.</English>
|
||
<Russian>Шина из дерева для фиксации сломанных конечностей.</Russian>
|
||
<Czech>Dřevěná dlaha, která se bude hodit na zafixování zlomené nohy.</Czech>
|
||
<German>Ein Holzspahn, mit dem ein gebrochenes Bein geschient werden kann.</German>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ITEM_MAKESHIFTBACKPACK">
|
||
<English>Makeshift Backpack</English>
|
||
<Spanish>makeshift Mochila</Spanish>
|
||
<Russian>Самодельный рюкзак</Russian>
|
||
<Czech>Provizorní batoh</Czech>
|
||
<French>Sac à dos de fortune</French>
|
||
<German>Improvisierter Rucksack</German>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ITEM_NAME_WOODENCRAFTTABLE">
|
||
<English>Wooden Craft Table</English>
|
||
<Spanish>Tabla arte de madera</Spanish>
|
||
<Russian>Деревянный стол</Russian>
|
||
<Czech>Dřevěný ponk</Czech>
|
||
<French>Table en bois Artisanale</French>
|
||
<German>Hölzerne Werkbank</German>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ITEM_NAME_CROSSBOW_KIT">
|
||
<English>Crossbow string and arms</English>
|
||
<Russian>Набор (Арбалет)</Russian>
|
||
<German>Armbrust-Selbstbau-Kit</German>
|
||
<Czech>Tětiva a lučiště</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ITEM_DESC_CROSSBOW_KIT">
|
||
<English>This kit is used to craft a crossbow</English>
|
||
<Russian>Набор (струны и плечи) для создания арбалета.</Russian>
|
||
<Czech>Tato sada obsahuje tětivu a lučiště. Součást nutná pro výrobu kuše.</Czech>
|
||
<German>Ein Armbrust-Selbstbau-Kit zum Herstellen einer Armbrust.</German>
|
||
</Key>
|
||
</Package>
|
||
<Package name="dayz_epoch">
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_1">
|
||
<Original>Magazine %1 / %2 - Weapons %3 / %4 - Backpacks %5 / %6</Original>
|
||
<English>Magazine %1 / %2 - Weapons %3 / %4 - Backpacks %5 / %6</English>
|
||
<German>Magazine %1 / %2 - Waffen %3 / %4 - Rucksäcke %5 / %6</German>
|
||
<Russian>Припасы %1 / %2 - Оружие %3 / %4 - Рюкзаки %5 / %6</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Magazijnen %1 / %2 - Wapens %3 / %4 - Rugzakken %5 / %6</Dutch>
|
||
<French>Munitions et objets %1 / %2 - Armes et outils %3 / %4 - Sac à dos %5 / %6</French>
|
||
<Czech>Zásoby %1 / %2 - Zbraně %3/%4 - Batohy %4 / %6</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_2">
|
||
<Original>Another player wants to tag you as friendly. To accept, tag player as friendly.</Original>
|
||
<English>Another player wants to tag you as friendly. To accept, tag player as friendly.</English>
|
||
<German>Ein anderer Spieler möchte Sie als Freund markieren. Um dies zu akzeptieren markiere den Spieler ebenfalls als Freund.</German>
|
||
<Russian>Игрок хочет отметить вас как друга. Чтобы принять, отметьте его как друга.</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Een speler wil je als bevriend te markeren. Om te accepteren, markeer de speler als bevriend.</Dutch>
|
||
<French>Un joueur veut vous marquer comme amical(e). Pour accepter, marquez ce joueur comme amical(e).</French>
|
||
<Czech>Jiný hráč si vás chce označit jako přítele. K příjmutí, označte hráče jako přítele.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_3">
|
||
<Original>Pulse is extremely weak</Original>
|
||
<English>Pulse is extremely weak</English>
|
||
<German>Puls ist extrem schwach</German>
|
||
<Russian>Пульс крайне слаб</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Polsslag is erg zwak</Dutch>
|
||
<French>Le pouls est extrêmement faible</French>
|
||
<Czech>Puls je velmi slabý</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_4">
|
||
<Original>Pulse is weak</Original>
|
||
<English>Pulse is weak</English>
|
||
<German>Puls ist schwach</German>
|
||
<Russian>Пульс слаб</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Polsslag is zwak</Dutch>
|
||
<French>Le pouls est faible</French>
|
||
<Czech>Puls je slabý</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_5">
|
||
<Original>Pulse is strong</Original>
|
||
<English>Pulse is strong</English>
|
||
<German>Puls ist stark</German>
|
||
<Russian>Пульс сильный</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Polsslag is sterk</Dutch>
|
||
<French>Le pouls est fort</French>
|
||
<Czech>Puls je silný</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_6">
|
||
<Original>Trading canceled.</Original>
|
||
<English>Trading canceled.</English>
|
||
<German>Handel abgebrochen.</German>
|
||
<Russian>Торговля отменена.</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Handel is afgebroken</Dutch>
|
||
<French>Échange annulé.</French>
|
||
<Czech>Obchodování přerušeno.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_7">
|
||
<Original>Cannot access gear in a locked vehicle.</Original>
|
||
<English>Cannot access gear in a locked vehicle.</English>
|
||
<German>Es kann nicht auf das Inventar bei verschlossenen Fahrzeugen zugegriffen werden.</German>
|
||
<Russian>Нельзя открывать инвентарь запертого транспорта.</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Je kunt niet bij de intentaris van een afgesloten voertuig.</Dutch>
|
||
<French>Impossible d'accéder au contenu d'un véhicule verrouillé</French>
|
||
<Czech>Nelze přistupovat k předmětům v zamčeném voze.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_8">
|
||
<Original>No camo nets found nearby.</Original>
|
||
<English>No camo nets found nearby.</English>
|
||
<German>Keine Tarn-Netze in der Nähe gefunden.</German>
|
||
<Russian>Камуфляжные сети не найдены.</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Geen camouflagenet in de buurt gevonden.</Dutch>
|
||
<French>Aucun de filet de camouflage n'a été trouvé aux alentours</French>
|
||
<Czech>Poblíž nejsou žádné maskovací sítě.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_9">
|
||
<Original>You have been crushed between two objects.</Original>
|
||
<English>You have been crushed between two objects.</English>
|
||
<German>Sie wurden zwischen zwei Objekten zerquetscht.</German>
|
||
<Russian>Вы были сдавлены между двумя объектами.</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Je bent geplet tussen twee objecten.</Dutch>
|
||
<French>Vous avez été écrasé entre deux objets.</French>
|
||
<Czech>Byl jste naražen mezi dva objekty.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_10">
|
||
<Original>Lock already in progress.</Original>
|
||
<English>Lock already in progress.</English>
|
||
<German>Abschließen bereits im Gange.</German>
|
||
<Russian>Уже закрывается.</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Wordt al op slot gezet.</Dutch>
|
||
<French>Le verrouillage est déjà en cours.</French>
|
||
<Czech>Zamykání již probíhá.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_11">
|
||
<Original>Cannot lock while another player is nearby.</Original>
|
||
<English>Cannot lock while another player is nearby.</English>
|
||
<German>Abschließen nicht möglich, während ein anderer Spieler in der Nähe ist.</German>
|
||
<Russian>Нельзя закрывать, когда другой игрок находится поблизости.</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Kan niet op slot zetten met een andere speler in de buurt.</Dutch>
|
||
<French>Impossible de verrouiller lorsque d'autres joueurs sont proches.</French>
|
||
<Czech>Nelze zamknout, když je poblíž jiný hráč.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_12">
|
||
<Original>Cannot Abort while in a trader city!</Original>
|
||
<English>Cannot Abort while in a trader city!</English>
|
||
<German>Die Verbindung kann nicht getrennt werden, während man sich in einer Händler-Stadt aufhällt!</German>
|
||
<Russian>Нельзя выходить, находясь в торговом городе!</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Kan niet uitloggen in een handel stad.</Dutch>
|
||
<French>Impossible d'interrompre dans un marché!</French>
|
||
<Czech>Nelze se odpojit, když jste v trader city!</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_13">
|
||
<Original>Pack tent already in progress.</Original>
|
||
<English>Pack tent already in progress.</English>
|
||
<German>Packen des Zeltes bereits im Gange.</German>
|
||
<Russian>Палатка уже упаковывается.</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Tent wordt al reeds ingepakt</Dutch>
|
||
<French>Le pliage de la tente est déjà en cours.</French>
|
||
<Czech>Balení stanu již probíhá.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_14">
|
||
<Original>Tent not setup yet.</Original>
|
||
<English>Tent not setup yet.</English>
|
||
<German>Zeltaufbau noch nicht möglich.</German>
|
||
<Russian>Палатка ещё не установлена.</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Tent is nog niet opgezet.</Dutch>
|
||
<French>La tente n'est pas encore installée.</French>
|
||
<Czech>Stan není ještě postaven.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_15">
|
||
<Original>That is already being packed.</Original>
|
||
<English>That is already being packed.</English>
|
||
<German>Das ist schon gepackt.</German>
|
||
<Russian>Это уже упаковано.</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Dit wordt al reeds ingepakt.</Dutch>
|
||
<French>C'est déjà en cours d'empaquetage.</French>
|
||
<Czech>Toto již bylo zabaleno.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_16">
|
||
<Original>Cannot pack while another player is nearby.</Original>
|
||
<English>Cannot pack while another player is nearby.</English>
|
||
<German>Packen nicht möglich, während ein anderer Spieler in der Nähe ist.</German>
|
||
<Russian>Нельзя упаковывать, когда другой игрок рядом.</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Kan niet inpakken met een andere speler in de buurt</Dutch>
|
||
<French>Impossible d'empaqueter lorsque d'autres joueurs sont proches.</French>
|
||
<Czech>Nelze zabalit, jestliže je jiný hráč poblíž.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_17">
|
||
<Original>can't count magazines!</Original>
|
||
<English>can't count magazines!</English>
|
||
<German>Magazine können nicht gezählt werden!</German>
|
||
<!-- <Russian></Russian> -->
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>kan de magazijnen niet tellen</Dutch>
|
||
<French>Ne peut pas compter les munitions!</French>
|
||
<Czech>nelze spočítat zásoby</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_18">
|
||
<Original>You must have RawMeat</Original>
|
||
<English>You must have RawMeat</English>
|
||
<German>Sie müssen rohes Fleisch besitzen</German>
|
||
<Russian>У вас должно быть сырое мясо</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Je moet in het bezit zijn van rauw vlees</Dutch>
|
||
<French>Vous devez avoir de la viande crue</French>
|
||
<Czech>Musíte mít syrové maso</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_19">
|
||
<Original>Wrong code entered to many times wait 10 seconds</Original>
|
||
<English>Wrong code entered to many times wait 10 seconds</English>
|
||
<German>Es wurde zu oft der falsche eingetippt, Sie müssen nun 10 Sekunden warten</German>
|
||
<Russian>Неправильный код введён слишком много раз, подождите 10 секунд</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Je hebt te vaak een foute code ingevoerd. 10 seconden geduld svp.</Dutch>
|
||
<French>Trop d'erreurs avec le code, patientez 10 secondes</French>
|
||
<Czech>Mnohokrát jsi zadal špatný kód, musíš počkat 10 vteřin</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_20">
|
||
<Original>Cannot unlock while another player is nearby.</Original>
|
||
<English>Cannot unlock while another player is nearby.</English>
|
||
<German>Aufschließen nicht möglich, während ein anderer Spieler in der Nähe ist.</German>
|
||
<Russian>Нельзя открывать, когда другой игрок рядом.</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Kan niet van slot afhalen met een andere speler in de buurt.</Dutch>
|
||
<French>Impossible de déverrouiller lorsque d'autres joueurs sont proches.</French>
|
||
<Czech>Nelze odemknout, pokud jsou poblíž jiní hráči.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_21">
|
||
<Original>Unlock already in progress.</Original>
|
||
<English>Unlock already in progress.</English>
|
||
<German>Entsperren bereits im Gange.</German>
|
||
<Russian>Уже открывается.</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Wordt al reeds van slot gehaald.</Dutch>
|
||
<French>Le déverrouillage est déjà en cours.</French>
|
||
<Czech>Odemykání již probíhá.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_22">
|
||
<Original>Boil already in progress.</Original>
|
||
<English>Boil already in progress.</English>
|
||
<German>Aufkochen bereits im Gange.</German>
|
||
<Russian>Уже кипятится.</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Je bent al aan ket koken.</Dutch>
|
||
<French>L'ébullition est déjà en cours.</French>
|
||
<Czech>Převařování již probíhá.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_23">
|
||
<Original>Cooking already in progress.</Original>
|
||
<English>Cooking already in progress.</English>
|
||
<German>Kochen bereits im Gange.</German>
|
||
<Russian>Уже готовится.</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Je bent al aan het koken.</Dutch>
|
||
<French>La cuisson est déjà en cours.</French>
|
||
<Czech>Vaření již probíhá.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_24">
|
||
<Original>Refuel already in progress.</Original>
|
||
<English>Refuel already in progress.</English>
|
||
<German>Betanken bereits im Gange.</German>
|
||
<Russian>Уже заправляется.</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Je bent al aan het tanken.</Dutch>
|
||
<French>Le ravitaillement en carburant est déjà en cours.</French>
|
||
<Czech>Doplňování paliva již probíhá.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_25">
|
||
<Original>Preparing to fuel and start generator, move to cancel.</Original>
|
||
<English>Preparing to fuel and start generator, move to cancel.</English>
|
||
<German>Betanken und Starten des Generators, bewegen Sie sich um den Vorgang abzubrechen.</German>
|
||
<Russian>Подготовка к заправке и запуску генератора, двигайтесь для отмены.</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>De generator wordt zo volgetankt en gestart, beweeg om te annuleren.</Dutch>
|
||
<French>Remplissage du réservoir et démarrage du générateur, bougez pour annuler.</French>
|
||
<Czech>Doplňování paliva a startování generátoru, pro zrušení se pohněte.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_26">
|
||
<Original>Canceled.</Original>
|
||
<English>Canceled.</English>
|
||
<German>Abgebrochen.</German>
|
||
<Russian>Отмена.</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Ge-annuleerd.</Dutch>
|
||
<French>Annulé</French></French>
|
||
<Czech>Zrušeno.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_27">
|
||
<Original>No Vehicles Nearby.</Original>
|
||
<English>No Vehicles Nearby.</English>
|
||
<German>Keine Fahrzeuge in der Nähe.</German>
|
||
<Russian>Нет транспорта поблизости.</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Geen voertuigen in de buurt.</Dutch>
|
||
<French>Aucun véhicule aux alentours.</French>
|
||
<Czech>Poblíž nejsou žádná vozidla.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_28">
|
||
<Original>Generator has been started.</Original>
|
||
<English>Generator has been started.</English>
|
||
<German>Generator wurde gestartet.</German>
|
||
<Russian>Генератор был запущен.</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>De generator is gestart.</Dutch>
|
||
<French>Le générateur a été démarré.</French>
|
||
<Czech>Generátor byl nastartován.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_29">
|
||
<Original>Gutting animal already in progress.</Original>
|
||
<English>Gutting animal already in progress.</English>
|
||
<German>Ausweiden des Tieres bereits im Gange.</German>
|
||
<Russian>Животное уже разделывается.</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Je bent dit dier al aan het opensnijden.</Dutch>
|
||
<French>Le dépeçage de l'animal est déjà en cours.</French>
|
||
<Czech>Kuchání zvířete již probíhá.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_30">
|
||
<Original>Canceled gutting.</Original>
|
||
<English>Canceled gutting.</English>
|
||
<German>Ausweiden abgerochen.</German>
|
||
<Russian>Разделывание отменено.</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Gestopt met opensnijden.</Dutch>
|
||
<French>Dépeçage interrompu.</French>
|
||
<Czech>Akce zrušena.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_31">
|
||
<Original>Gutting zombie already in progress.</Original>
|
||
<English>Gutting zombie already in progress.</English>
|
||
<German>Ausweiden des Zombies bereits im Gange.</German>
|
||
<Russian>Зомби уже разделывается.</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Je bent deze zombie al aan het opensnijden.</Dutch>
|
||
<French>Le dépeçage du zombie est déjà en cours.</French>
|
||
<Czech>Kuchání zombie již probíhá.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_32">
|
||
<Original>Hotwire vehicle already in progress.</Original>
|
||
<English>Hotwire vehicle already in progress.</English>
|
||
<German>Aufbrechen des Fahrzeuges bereits im Gange.</German>
|
||
<Russian>Вы уже угоняете транспорт.</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Auto wordt al opengebroken.</Dutch>
|
||
<French>Le crochetage du véhicule est déjà en cours.</French>
|
||
<Czech>Startování vozidla již probíhá.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_33">
|
||
<Original>Failed to unlock car hotwire kit broken.</Original>
|
||
<English>Failed to unlock car hotwire kit broken.</English>
|
||
<German>Aufbrechen des Fahrzeuges fehlgeschlagen, Aufbrech-Werkzeug wurde dabei zerstört.</German>
|
||
<Russian>Не удалось открыть транспорт, угонный комплект сломан.</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Openbreken voertuig mislukt, je hotwire kit is kapot gegaan.</Dutch>
|
||
<French>Échec du crochetage du véhicule, le kit est détruit.</French>
|
||
<Czech>Otevření auta pomocí paklíče se nezdařilo.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_34">
|
||
<Original>Fill Jerry already in progress.</Original>
|
||
<English>Fill Jerry already in progress.</English>
|
||
<German>Befüllen des Kanisters bereits im Gange.</German>
|
||
<Russian>Канистра уже наполняется.</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Je bent al een jerrycan aan het vullen.</Dutch>
|
||
<French>Le remplissage du jerrycan est déjà en cours.</French>
|
||
<Czech>Plnění kanystru již probíhá.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_35">
|
||
<Original>Canceled siphon.</Original>
|
||
<English>Canceled siphon.</English>
|
||
<German>Umfüllen abgebrochen.</German>
|
||
<Russian>Слив отменён.</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Brandstofverplaatsing stopgezet</Dutch>
|
||
<French>Siphonage annulé.</French>
|
||
<Czech>Přečerpávání přerušeno.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_36">
|
||
<Original>\n\nNo recent Deaths.</Original>
|
||
<English>\n\nNo recent Deaths.</English>
|
||
<German>\n\nKeine aktuellen Todesfälle.</German>
|
||
<Russian>\n\nНет последних смертей.</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>\n\nNiet recent doodgegaan.</Dutch>
|
||
<French>\n\nPas de décès récents.</French>
|
||
<Czech>\n\nŽádné nedávné úmrtí.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_37">
|
||
<Original>Lock vehicle already in progress.</Original>
|
||
<English>Lock vehicle already in progress.</English>
|
||
<German>Abschließen des Fahrzeuges bereits im Gange.</German>
|
||
<Russian>Транспорт уже закрывается.</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Voertuig wordt al reeds op slot gezet.</Dutch>
|
||
<French>Le verrouillage du véhicule est déjà en cours.</French>
|
||
<Czech>Zamykání vozidla již probíhá.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_38">
|
||
<Original>Take item already in progress.</Original>
|
||
<English>Take item already in progress.</English>
|
||
<German>Aufnehmen des Gegenstandes bereits im Gange.</German>
|
||
<Russian>Предмет уже поднимается.</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Bezig met het oppakken</Dutch>
|
||
<French>L'objet est déjà pris.</French>
|
||
<Czech>Sbírání předmětu již probíhá.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_39">
|
||
<Original>Add to toolbelt already in progress.</Original>
|
||
<English>Add to toolbelt already in progress.</English>
|
||
<German>Hinzufügen zum Werkzeuggürtel bereits im Gange.</German>
|
||
<Russian>Уже добавляется на пояс.</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Reeds bezig met toevoegen aan gereedschapsriem</Dutch>
|
||
<French>L'ajout à la ceinture est déjà en cours.</French>
|
||
<Czech>Přidávání do opasku na nářadí již probíhá.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_40">
|
||
<Original>\n\nBuilding already in progress.</Original>
|
||
<English>\n\nBuilding already in progress.</English>
|
||
<German>\n\nBau bereits im Gange.</German>
|
||
<Russian>\n\nУже строится.</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>\n\nJe bent al aan het bouwen.</Dutch>
|
||
<French>\n\nLa construction est déjà en cours.</French>
|
||
<Czech>\n\nStavba již probíhá.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_41">
|
||
<Original>\n\nCannot build, too many objects within %1m.</Original>
|
||
<English>\n\nCannot build, too many objects within %1m.</English>
|
||
<German>\n\nBau nicht möglich, zu viele Objekte innerhalb von %1m.</German>
|
||
<Russian>\n\nНельзя построить, слишком много объектов в пределах %1m.</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>\n\nKan niet bouwen, teveel objecten binnen %1.</Dutch>
|
||
<French>\n\nImpossible de construire, il y a trop d'objets à moins de %1m.</French>
|
||
<Czech>\n\nNelze postavit, v okruhu %1m je přiliš mnoho předmětů.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_42">
|
||
<Original>Cannot build while in a vehicle.</Original>
|
||
<English>Cannot build while in a vehicle.</English>
|
||
<German>Bau innerhalb eine Fahrzeuges nicht möglich.</German>
|
||
<Russian>Нельзя строить, находясь в транспорте.</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Je kunt niet bouwen als je je in een voertuig bevindt.</Dutch>
|
||
<French>Impossible de construire à bord d'un véhicule.</French>
|
||
<Czech>Nelze stavět, pokud jste ve vozidle.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_43">
|
||
<Original>Cannot build while in combat.</Original>
|
||
<English>Cannot build while in combat.</English>
|
||
<German>Bau während eines Kampfes nicht möglich.</German>
|
||
<Russian>Нельзя строить во время боя.</Russian>
|
||
<Spanish>Cannot build while in combat.</Spanish>
|
||
<Dutch>Bouwen is niet mogelijk tijdens een conflictsituatie.</Dutch>
|
||
<French>Impossible de construire en combat.</French>
|
||
<Czech>Nelze stavět v boji.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_44">
|
||
<Original>Cannot build plot pole within %1m of an existing plot.</Original>
|
||
<English>Cannot build plot pole within %1m of an existing plot.</English>
|
||
<German>Grundstück-Markierung kann nicht innerhalb %1m von einem bestehenden Grundstück erbaut werden.</German>
|
||
<Russian>Нельзя построить столб в пределах %1м. от существующего столба.</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Kan bouw-paal niet bouwen op minder als %1m afstand van een bestaand bouwterrein.</Dutch>
|
||
<French>Impossible de construire un panneau de propriété privée à moins de %1m d'un autre panneau du genre.</French>
|
||
<Czech>Nelze postavit hraniční značku ve vzdálenosti %1 metrů od jiné značky.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_45">
|
||
<Original>PgUp to raise or PgDn to lower (Hold ALT to raise faster or CTRL slower), Q or E to flip 180. Space-Bar to build.</Original>
|
||
<English>PgUp to raise or PgDn to lower (Hold ALT to raise faster or CTRL slower), Q or E to flip 180. Space-Bar to build.</English>
|
||
<German>PgUp zum Erhöhen oder PgDn zum Absenken (halte ALT zum schnelleren Eröhen oder STRG zum Absenken), Q oder E zum Drehen. Drücke Leertaste um das Objekt zu plazieren.</German>
|
||
<Russian>PgUp, чтобы поднять или PgDn, чтобы опустить (Удерживайте ALT, чтобы поднимать быстрее или CTRL, чтобы медленнее), Q или E для поворота на 180. Пробел, чтобы построить.</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>PgUp voor omhoog or PgDn voor omlaag (Houd ALT ingedrukt voor snel en CTRL voor langzaam), \nQ of E draait het object 180graden. Spatiebalk start het bouwen.</Dutch>
|
||
<French>PgUp pour élever ou PgDn pour abaisser (Maintenez ALT pour élever plus rapidement ou CTRL plus lentement), A ou E pour une rotation à 180. Espace pour construire.</French>
|
||
<Czech>PgUp pro zvednutí nebo PgDn pro klesání (Přidrž ALT pro rychlejší zvedání, nebo CTRL pro rychlejší klesání), Q nebo E pro otočení o 180. Mezerník pro stavbu.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_46">
|
||
<Original>Canceled building.</Original>
|
||
<English>Canceled building.</English>
|
||
<German>Bau abgebrochen.</German>
|
||
<Russian>Строительство отменено.</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Het bouwen is gestopt</Dutch>
|
||
<French>Construction annulée</French>
|
||
<Czech>Stavba zrušena.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_47">
|
||
<Original>Canceled construction of %1 %2.</Original>
|
||
<English>Canceled construction of %1 %2.</English>
|
||
<German>Bau von %1 %2 abgebrochen.</German>
|
||
<Russian>Отменено строительство %1 %2.</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Gestopt met het bouwen van %1 %2.</Dutch>
|
||
<French>La construction de %1 %2 est annulée.</French>
|
||
<Czech>Stavba %1 %2 byla zrušena.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_48">
|
||
<Original>Downgrade already in progress.</Original>
|
||
<English>Downgrade already in progress.</English>
|
||
<German>Downgrade bereits im Gange.</German>
|
||
<Russian>Уже понижается.</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Je bent al bezig met downgraden.</Dutch>
|
||
<French>La dégradation est déjà en cours.</French>
|
||
<Czech>Downgrade již probíhá.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_49">
|
||
<Original>Unable to downgrade you do not know the combination.</Original>
|
||
<English>Unable to downgrade you do not know the combination.</English>
|
||
<German>Downgraden nicht möglich, da Sie nicht die Kombination kennen.</German>
|
||
<Russian>Не удаётся понизить, вы не знаете комбинации.</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Kan niet downgraden, je weet de combinatie niet.</Dutch>
|
||
<French>La dégradation est impossible, vous ne connaissez pas la combinaison!</French>
|
||
<Czech>Downgrade je nemožný, neznáte kombinanci.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_50">
|
||
<Original>Not setup yet.</Original>
|
||
<English>Not setup yet.</English>
|
||
<German>Ausbau noch nicht möglich.</German>
|
||
<Russian>Ещё не установлено.</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Nog niet ingesteld.</Dutch>
|
||
<French>Pas encore installé.</French>
|
||
<Czech>Dosud nebylo nastaveno.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_51">
|
||
<Original>No downgrades available</Original>
|
||
<English>No downgrades available</English>
|
||
<German>Kein Downgrade vorhanden</German>
|
||
<Russian>Нет доступных понижений.</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Geen downgrades beschikbaar</Dutch>
|
||
<French>Pas de dégradation possible.</French>
|
||
<Czech>Downgrade není k dispozici</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_52">
|
||
<Original>Upgrade already in progress.</Original>
|
||
<English>Upgrade already in progress.</English>
|
||
<German>Upgrade bereits im Gange.</German>
|
||
<Russian>Уже улучшается.</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Je bent al aan het upgraden.</Dutch>
|
||
<French>L'amélioration est déjà en cours.</French>
|
||
<Czech>Upgrade již probíhá.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_53">
|
||
<Original>\n\nHarvest wood already in progress.</Original>
|
||
<English>\n\nHarvest wood already in progress.</English>
|
||
<German>\n\nHolzhacken bereits im Gange.</German>
|
||
<Russian>\n\nДерево уже рубится.</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>\n\nJe bent al hout aan het hakken</Dutch>
|
||
<French>\n\nLa coupe du bois est déjà en cours.</French>
|
||
<Czech>\n\nKácení již probíhá.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_54">
|
||
<Original>\n\nHatchet needs to be in your hand to harvest wood.</Original>
|
||
<English>\n\nHatchet needs to be in your hand to harvest wood.</English>
|
||
<German>\n\nSie müssen die Axt in Ihren Händen halten um Holz zu hacken.</German>
|
||
<Russian>\n\nТопор должен быть в ваших руках, чтобы срубить дерево.</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>\n\nJe moet een bijl in je handen hebben om hout te hakken.</Dutch>
|
||
<French>\n\nVous devez avoir la hache en main pour couper du bois.</French>
|
||
<Czech>\n\nPro kácení stromů musíte mít v ruce sekeru.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_55">
|
||
<Original>\n\nCanceled Harvesting Wood.</Original>
|
||
<English>\n\nCanceled Harvesting Wood.</English>
|
||
<German>\n\nHolzhacken abgerochen.</German>
|
||
<Russian>\n\nРубка дерева отменена.</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>\n\nGestopt met houthakken</Dutch>
|
||
<French>\n\nCoupe du bois annulée.</French>
|
||
<Czech>\n\nKácení přerušeno.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_56">
|
||
<Original>\n\nCopy key already in progress.</Original>
|
||
<English>\n\nCopy key already in progress.</English>
|
||
<German>\n\nKopieren des Schlüssels bereits im Gange.</German>
|
||
<Russian>\n\nКлюч уже копируется.</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>\n\nJe bent al een sleutel aan het kopieren</Dutch>
|
||
<French>\n\nLa duplication de la clé est déjà en cours.</French>
|
||
<Czech>Kopírování klíče již probíhá</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_57">
|
||
<Original>\n\nNeed Keymakers kit to make a copy of a key.</Original>
|
||
<English>\n\nNeed Keymakers kit to make a copy of a key.</English>
|
||
<German>\n\nSie benötigen ein Schlüsselmacher Kit um Kopien eines Schlüssels anfertigen zu können.</German>
|
||
<Russian>\n\nНужен комплект для создания ключей, чтобы сделать копию ключа.</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>\n\nJe hebt een sleutelmakers-set nodig om een sleutel te kopieren.</Dutch>
|
||
<French>\n\nLe kit Keymakers est requis pour faire un double d'une clé.</French>
|
||
<Czech>\n\nPotřebujete Sadu klíčů, abyste mohli vytvořit kopii klíče</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_58">
|
||
<Original>\n\nKey crafting needs a fire within 3 meters.</Original>
|
||
<English>\n\nKey crafting needs a fire within 3 meters.</English>
|
||
<German>\n\nKopieren eines Schlüssels ist nur innerhalb 3 Meter eines Feuers möglich.</German>
|
||
<Russian>\n\nДля создания ключа нужен огонь в пределах 3-х метров.</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>\n\nJe moet binnen 3 meter van het vuur staan om de sleutel te maken.</Dutch>
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>\n\nNa vytvoření klíče potřebujete oheň v dosahu 3 metrů</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_59">
|
||
<Original>\n\nKey crafting requires a 1 Tin Bar.</Original>
|
||
<English>\n\nKey crafting requires a 1 Tin Bar.</English>
|
||
<German>\n\nSie benötigen eine Konservendose um einen Schlüssel zu kopieren.</German>
|
||
<Russian>\n\nДля создания ключа требуется 1 оловянный слиток.</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>\n\nJe hebt 1 Tin bar nodig om een sleutel te maken.</Dutch>
|
||
<French>\n\nConstruire une clé requiert une barre de fer</French>
|
||
<Czech>\n\nNa vytvoření klíče potřebujete 1 cihličku cínu</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_61">
|
||
<Original>\n\nCanceled Key Crafting.</Original>
|
||
<English>\n\nCanceled Key Crafting.</English>
|
||
<German>\n\nKopieren des Schlüssels abgerochen.</German>
|
||
<Russian>\n\nСоздание ключа отменено.</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>\n\nGestopt met het maken van de sleutel.</Dutch>
|
||
<French>\n\nConstruction de la clé annulée.</French>
|
||
<Czech>\n\nZrušeno vytváření klíče.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_62">
|
||
<Original>\n\nCrafting started</Original>
|
||
<English>\n\nCrafting started</English>
|
||
<German>\n\nHerstellung gestartet</German>
|
||
<Russian>\n\nСоздание начато</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>\n\nBezig met creëren</Dutch>
|
||
<French>\n\nConstruction démarré</French>
|
||
<Czech>\n\nTvorba začala</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_63">
|
||
<Original>\n\nCrafting already in progress.</Original>
|
||
<English>\n\nCrafting already in progress.</English>
|
||
<German>\n\nHerstellung bereits im Gange.</German>
|
||
<Russian>\n\nУже создаётся.</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>\n\nJe bent al bezig met creëren</Dutch>
|
||
<French>\n\nLa construction est déjà en cours.</French>
|
||
<Czech>\n\nVytváření již probíhá.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_64">
|
||
<Original>\n\nCanceled crafting.</Original>
|
||
<English>\n\nCanceled crafting.</English>
|
||
<German>\n\nHerstellung abgebrochen.</German>
|
||
<Russian>\n\nСоздание отменено.</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>\n\nCreatie gestopt.</Dutch>
|
||
<French>\n\nConstruction annulée.</French>
|
||
<Czech>\n\nVytváření zrušeno.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_65">
|
||
<Original>\n\nFishing already in progress.</Original>
|
||
<English>\n\nFishing already in progress.</English>
|
||
<German>\n\nFischen bereits im Gange.</German>
|
||
<Russian>\n\nВы уже ловите рыбу.</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>\n\nAfmaken van creatie is al bezig.</Dutch>
|
||
<French>\n\nLa pêche est déjà en cours.</French>
|
||
<Czech>Již rybaříte.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_66">
|
||
<Original>\n\nMust be near a shore or on a boat to fish.</Original>
|
||
<English>\n\nMust be near a shore or on a boat to fish.</English>
|
||
<German>\n\nSie müssen in der Nähe eines Ufers oder auf einem Boot sein um Angeln zu können.</German>
|
||
<Russian>\n\nНужно находиться вблизи берега или на лодке, чтобы ловить рыбу.</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>\n\nJe moet aan de kust of op een boot zijn om te vissen.</Dutch>
|
||
<French>\n\nVous devez être sur la côte ou sur un bateau pour pêcher.</French>
|
||
<Czech>\n\nMusíte být poblíž vody nebo na lodi, abyste mohli rybařit.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_67">
|
||
<Original>\n\nFishing pole needs to be in your hand to fish.</Original>
|
||
<English>\n\nFishing pole needs to be in your hand to fish.</English>
|
||
<German>\n\nSie müssen die Angelrute in den Händen haben um angeln zu können.</German>
|
||
<Russian>\n\nУдочка должна быть в ваших руках, чтобы ловить рыбу.</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>\n\nJe moet een vishengel in je hand hebben om te vissen.</Dutch>
|
||
<French>\n\nVous devez avoir la canne à pêche en main pour pêcher.</French>
|
||
<Czech>\n\nMusíte mít v ruce Rybářský prut, abyste mohli rybařit.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_68">
|
||
<Original>\n\nCanceled Fishing.</Original>
|
||
<English>\n\nCanceled Fishing.</English>
|
||
<German>\n\nAngeln abgebrochen.</German>
|
||
<Russian>\n\nЛовля рыбы отменена.</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>\n\nGestopt met vissen.</Dutch>
|
||
<French>\n\nPêche annulée.</French>
|
||
<Czech>Rybaření zrušeno.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_69">
|
||
<Original>\n\nYou caught a fish.</Original>
|
||
<English>\n\nYou caught a fish.</English>
|
||
<German>\n\nSie haben einen Fisch gefangen.</German>
|
||
<Russian>\n\nВы поймали рыбу.</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>\n\nJe hebt een vis gevangen.</Dutch>
|
||
<French>\n\nVous avez pêché un poisson!</French>
|
||
<Czech>Chytil jsi rybu!</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_70">
|
||
<Original>\n\nNibble... Nibble...</Original>
|
||
<English>\n\nNibble... Nibble...</English>
|
||
<German>\n\nKnabber... Knabber...</German>
|
||
<Russian>\n\nКлюй... клюй...</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>\n\nDobber.. Dobber..</Dutch>
|
||
<French>\n\nÇa grignote... ça grignote...</French>
|
||
<Czech>\n\nKousek... Ještě kousek...</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_71">
|
||
<Original>\n\nYou didn't catch anything.</Original>
|
||
<English>\n\nYou didn't catch anything.</English>
|
||
<German>\n\nSie haben nichts gefangen.</German>
|
||
<Russian>\n\nВы ничего не поймали.</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>\n\nJe hebt niets gevangen.</Dutch>
|
||
<French>\n\nVous n'avez rien attrapé.</French>
|
||
<Czech>\n\nNechytil jste nic.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_72">
|
||
<Original>\n\nHarvest already in progress.</Original>
|
||
<English>\n\nHarvest already in progress.</English>
|
||
<German>\n\nHolzhacken bereits im Gange.</German>
|
||
<Russian>\n\nУже собирается.</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>\n\nJe bent al aan het oogsten.</Dutch>
|
||
<French>\n\nLa récolte est déjà en cours.</French>
|
||
<Czech>\n\nSběr již probíhá.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_73">
|
||
<Original>\n\nCanceled Harvesting.</Original>
|
||
<English>\n\nCanceled Harvesting.</English>
|
||
<German>\n\nHolzhacken abgebrochen.</German>
|
||
<Russian>\n\nСбор отменён.</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>\n\nGestopt met oogsten.</Dutch>
|
||
<French>\n\nRécolte annulée.</French>
|
||
<Czech>\n\nSběr zrušen.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_74">
|
||
<Original>\n\nYou must be close to a plant to harvest.</Original>
|
||
<English>\n\nYou must be close to a plant to harvest.</English>
|
||
<German>\n\nSie müssen in der Nähe eines Baumes sein um Holz hacken zu können.</German>
|
||
<Russian>\n\nВы должны быть близко к растению, чтобы взять его.</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>\n\nJe moet in de buurt van een plant zijn om te oogsten.</Dutch>
|
||
<French>\n\nVous devez être près d'une plante pour la récolter.</French>
|
||
<Czech>\n\nMusíte být blízko plodiny, abyste ji mohli sklidit.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_75">
|
||
<Original>\n\nOpen Crate already in progress.</Original>
|
||
<English>\n\nOpen Crate already in progress.</English>
|
||
<German>\n\nÖffnen der Holzkiste bereits im Gange.</German>
|
||
<Russian>\n\nЯщик уже открывается.</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>\n\nJe bent de kist al aan het openmaken.</Dutch>
|
||
<French>\n\nL'ouverture de la caisse est déjà en cours.</French>
|
||
<Czech>\n\nOtevírání bedny již probíhá.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_76">
|
||
<Original>\n\nYou need a crowbar to open this.</Original>
|
||
<English>\n\nYou need a crowbar to open this.</English>
|
||
<German>\n\nSie benötigen eine Brechstange um dies öffnen zu können.</German>
|
||
<Russian>\n\nВам нужен лом, чтобы открыть это.</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>\n\nJe hebt een breekijzer nodig om dit open te maken.</Dutch>
|
||
<French>\n\nVous avez besoin d'un pied-de-biche pour l'ouvrir.</French>
|
||
<Czech>\n\nPotřebujete Páčidlo, abyste toto mohli otevřít.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_77">
|
||
<Original>\n\nMissing supply crate.</Original>
|
||
<English>\n\nMissing supply crate.</English>
|
||
<German>\n\nKeine Holzkiste gefunden.</German>
|
||
<Russian>\n\nОтсутствует ящик с припасами.</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>\n\nSupply kist ontbreekt</Dutch>
|
||
<French>\n\nCaisse de fournitures manquante.</French>
|
||
<Czech>\n\nChybí zásobovací bedna.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_78">
|
||
<Original>\n\nOpened supply crate.</Original>
|
||
<English>\n\nOpened supply crate.</English>
|
||
<German>\n\nHolzkiste geöffnet.</German>
|
||
<Russian>\n\nЯщик с припасами открыт.</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>\n\nSupply kist geopend.</Dutch>
|
||
<French>\n\nCaisse de fournitures ouverte.</French>
|
||
<Czech>\n\nOtevřená zásobovací bedna</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_79">
|
||
<Original>\n\nOre Mining already in progress.</Original>
|
||
<English>\n\nOre Mining already in progress.</English>
|
||
<German>\n\nErzgewinnung bereits im Gange.</German>
|
||
<Russian>\n\nРуда уже добывается.</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>\n\nJe bent al erts aan het ontginnen.</Dutch>
|
||
<French>\n\nL'extraction du minerai est déjà en cours.</French>
|
||
<Czech>\n\nJiž probíhá těžba rudy.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_80">
|
||
<Original>\n\nCancelled Mining Ore.</Original>
|
||
<English>\n\nCancelled Mining Ore.</English>
|
||
<German>\n\nErgewinnung abgerochen.</German>
|
||
<Russian>\n\nДобыча руды отменена.</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>\n\nGestopt met erts ontginnen.</Dutch>
|
||
<French>\n\nExtraction du minerai annulée.</French>
|
||
<Czech>\n\nZrušena těžba rudy.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_82">
|
||
<Original>\n\nNo upgrades available</Original>
|
||
<English>\n\nNo upgrades available</English>
|
||
<German>\n\nKeine Upgrades vorhanden</German>
|
||
<Russian>\n\nНет доступных улучшений.</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>\n\nGeen upgrades beschikbaar</Dutch>
|
||
<French>\n\nAucune amélioration disponible</French>
|
||
<Czech>\n\nNejsou dostupné žádné upgrady</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_83">
|
||
<Original>\n\nChanging clothes already in progress.</Original>
|
||
<English>\n\nChanging clothes already in progress.</English>
|
||
<German>\n\nWechseln der Kleidung bereits im Gange.</German>
|
||
<Russian>\n\nВы уже переодеваетесь.</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>\n\nJe bent je al aan het omkleden.</Dutch>
|
||
<French>\n\nLe changement de vêtements est déjà en cours.</French>
|
||
<Czech>\n\nZměna oblečení již probíhá.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_84">
|
||
<Original>\n\nCannot change clothes when another player is nearby.</Original>
|
||
<English>\n\nCannot change clothes when another player is nearby.</English>
|
||
<German>\n\nSie können Ihre Kleidung nicht wechseln wenn ein anderer Spieler in der Nähe ist.</German>
|
||
<Russian>\n\nНельзя переодеваться, когда другой игрок рядом.</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>\n\nJe kunt je niet omkleden als er een andere speler in de buurt is.</Dutch>
|
||
<French>\n\nImpossible de changer de vêtements près d'un autre joueur.</French>
|
||
<Czech>\n\nNemůžete si změnit oblečení, když je poblíž další hráč.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_85">
|
||
<Original>\n\nYou may not change clothes while in a vehicle</Original>
|
||
<English>\n\nYou may not change clothes while in a vehicle</English>
|
||
<German>\n\nSie können Ihre Kleidung nicht innerhalb eines Fahrzeuges wechseln</German>
|
||
<Russian>\n\nВы не можете переодеваться, находясь в транспорте</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>\n\nJe kunt je niet omkleden in een voertuig</Dutch>
|
||
<French>\n\nVous ne devriez pas changer de vêtements à bord d'un véhicule</French>
|
||
<Czech>\n\nNemůžete si změnit oblečení, pokud jste v autě.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_86">
|
||
<Original>\n\nYou cannot wear a skin of the opposite sex.</Original>
|
||
<English>\n\nYou cannot wear a skin of the opposite sex.</English>
|
||
<German>\n\nSie können nicht die Kleidung vom anderen Geschlecht tragen.</German>
|
||
<Russian>\n\nВы не можете одеть одежду противоположного пола.</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>\n\nJe kunt je niet omkleden naar kleding van het andere geslacht.</Dutch>
|
||
<French>\n\nVous ne pouvez pas porter les vêtements du sexe opposé.</French>
|
||
<Czech>\n\nNemůžete nosit oblečení opačného pohlaví.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_87">
|
||
<Original>Canceled refuel.</Original>
|
||
<English>Canceled refuel.</English>
|
||
<German>Befüllen abgebrochen.</German>
|
||
<Russian>Заправка отменена.</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Bijtanken gestopt.</Dutch>
|
||
<French>Remplissage du réservoir annulé.</French>
|
||
<Czech>Tankování zrušeno.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_88">
|
||
<Original>Remove already in progress.</Original>
|
||
<English>Remove already in progress.</English>
|
||
<German>Entfernen bereits im Gange.</German>
|
||
<Russian>Уже убирается/снимается.</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Al bezig met verwijderen.</Dutch>
|
||
<French>Le démontage est déjà en cours.</French>
|
||
<Czech>Odstranění již probíhá.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_89">
|
||
<Original>Cannot remove running generator.</Original>
|
||
<English>Cannot remove running generator.</English>
|
||
<German>Ein laufender Generator kann nicht entfernt werden.</German>
|
||
<Russian>Нельзя убрать работающий генератор.</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Kan niet verwijderen als de generator nog aanstaat.</Dutch>
|
||
<French>Impossible de démonter un générateur en route.</French>
|
||
<Czech>Nemůžete odstranit běžící generátor.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_90">
|
||
<Original>No parts found.</Original>
|
||
<English>No parts found.</English>
|
||
<German>Keine Teile gefunde.</German>
|
||
<Russian>Запчасти не найдены.</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Geen onderdelen gevonden.</Dutch>
|
||
<French>Aucune pièce trouvée.</French>
|
||
<Czech>Nebyly nalezeny žádné části.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_91">
|
||
<Original>Failed object not longer exists.</Original>
|
||
<English>Failed object not longer exists.</English>
|
||
<German>Fehlgeschlagen. Objekt existiert nicht mehr.</German>
|
||
<Russian>Объект не существует.</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Mislukt! Het object bestaat niet meer.</Dutch>
|
||
<French>Échec, l'objet n'existe plus.</French>
|
||
<Czech>Chyba. Objekt již neexistuje.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_92">
|
||
<Original>Repair already in progress.</Original>
|
||
<English>Repair already in progress.</English>
|
||
<German>Reperatur bereits im Gange.</German>
|
||
<Russian>Уже чинится.</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Wordt al reeds gerepareerd.</Dutch>
|
||
<French>La réparation est déjà en cours.</French>
|
||
<Czech>Opravování již probíhá.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_93">
|
||
<Original>Canceled Repair.</Original>
|
||
<English>Canceled Repair.</English>
|
||
<German>Reperatur abgebrochen.</German>
|
||
<Russian>Починка отменена.</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Reparatie afgebroken.</Dutch>
|
||
<French>Réparation annulée.</French>
|
||
<Czech>Zrušena oprava.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_94">
|
||
<Original>Salvage already in progress.</Original>
|
||
<English>Salvage already in progress.</English>
|
||
<German>Bergen bereits im Gange.</German>
|
||
<Russian>Уже снимается.</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Reeds bezig met bergen.</Dutch>
|
||
<French>La récupération est déjà en cours.</French>
|
||
<Czech>Demontáž i probíhá.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_95">
|
||
<Original>Canceled Salvage.</Original>
|
||
<English>Canceled Salvage.</English>
|
||
<German>Bergen abgebrochen.</German>
|
||
<Russian>Снятие отменено.</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Berging afgebroken.</Dutch>
|
||
<French>Récupération annulée.</French>
|
||
<Czech>Demontáž zrušena.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_96">
|
||
<Original>already in progress.</Original>
|
||
<English>already in progress.</English>
|
||
<German>bereits im Gange.</German>
|
||
<Russian>действие уже выполняется.</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>reeds bezig.</Dutch>
|
||
<French>déjà en cours.</French>
|
||
<Czech>již probíhá.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_97">
|
||
<Original>Trading already in progress.</Original>
|
||
<English>Trading already in progress.</English>
|
||
<German>Handel bereits im Gange.</German>
|
||
<Russian>Вы уже торгуете.</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Reeds bezig met handellen.</Dutch>
|
||
<French>La transaction est déjà en cours.</French>
|
||
<Czech>Obchodování již probíhá.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_98">
|
||
<Original>Siphon already in progress.</Original>
|
||
<English>Siphon already in progress.</English>
|
||
<German>Umfüllen bereits im Gange.</German>
|
||
<Russian>Уже сливается.</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Reeds bezig met brandstofverplaatsing.</Dutch>
|
||
<French>Le siphonage est déjà en cours.</French>
|
||
<Czech>Přečerpávání již probíhá.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_99">
|
||
<Original>Stop already in progress.</Original>
|
||
<English>Stop already in progress.</English>
|
||
<German>Stoppen des Generators bereits im Gange.</German>
|
||
<!-- <Russian></Russian> -->
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Bezig met stoppen.</Dutch>
|
||
<French>L'arrêt est déjà en cours.</French>
|
||
<Czech>Zastavování již probíhá.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_100">
|
||
<Original>Preparing stop generator, move to cancel.</Original>
|
||
<English>Preparing stop generator, move to cancel.</English>
|
||
<German>Generator wird abgeschaltet, bewegen Sie sich um den Vorgang abzubrechen.</German>
|
||
<Russian>Подготовка к остановке генератора, двигайтесь для отмены.</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Het uitschakellen van de generator word voorbereid, beweeg om te annuleren.</Dutch>
|
||
<French>Préparation de l'arrêt du générateur, déplacez vous pour annuler.</French>
|
||
<Czech>Příprava na vypnutí generátoru, pohněte se pro zrušení.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_101">
|
||
<Original>Generator has been stopped.</Original>
|
||
<English>Generator has been stopped.</English>
|
||
<German>Generator wurde abgeschaltet.</German>
|
||
<Russian>Генератор остановлен.</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>De generator is uitgeschakeld.</Dutch>
|
||
<French>Le générateur a été arrêté.</French>
|
||
<Czech>Generátor byl zastaven.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_102">
|
||
<Original>No Vehicles In Tow.</Original>
|
||
<English>No Vehicles In Tow.</English>
|
||
<German>Kein Fahrzeug am Abschleppseil.</German>
|
||
<Russian>Нет транспорта на буксире.</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Geen voertuigen op sleep.</Dutch>
|
||
<French>Aucun véhicule remorqué.</French>
|
||
<Czech>Žádná vozidla nejsou zaháknutá.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_103">
|
||
<Original>Trade already in progress.</Original>
|
||
<English>Trade already in progress.</English>
|
||
<German>Handel bereits im Gange.</German>
|
||
<Russian>Вы уже заключаете сделку.</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Je bent al aan het handellen.</Dutch>
|
||
<French>La transaction est déjà en cours.</French>
|
||
<Czech>Obchodování již probíhá.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_104">
|
||
<Original>Cannot trade while another player is nearby.</Original>
|
||
<English>Cannot trade while another player is nearby.</English>
|
||
<German>Kein Handeln möglich, während ein anderer Spieler in der Nähe ist.</German>
|
||
<Russian>Нельзя заключать сделку, когда другой игрок находится поблизости.</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Je kunt niet handellen met een andere speler in de buurt.</Dutch>
|
||
<French>Impossible d'effectuer la transaction lorsque d'autres joueurs sont proches.</French>
|
||
<Czech>Nelze obchodovat, dokud je jiný hráč poblíž.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_105">
|
||
<Original>Starting trade, stand still to complete trade.</Original>
|
||
<English>Starting trade, stand still to complete trade.</English>
|
||
<German>Handel gestartet, bewegen Sie sich nicht um den Handel abzuschließen.</German>
|
||
<Russian>Торговля началась, стойте на месте, чтобы завершить сделку.</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Bezig met handellen, blijf stilstaan om af te ronden.</Dutch>
|
||
<French>Transaction démarré, restez immobile pour achever la transaction.</French>
|
||
<Czech>Transakce probíhá, stůjte na místě pro dokončení obchodu.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_106">
|
||
<Original>Canceled Trade.</Original>
|
||
<English>Canceled Trade.</English>
|
||
<German>Handel abgebrochen.</German>
|
||
<Russian>Сделка отменена.</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Handel geannuleerd.</Dutch>
|
||
<French>Transaction annulée.</French>
|
||
<Czech>Transakce zrušena.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_107">
|
||
<Original>You do not have enough room on your toolbelt.</Original>
|
||
<English>You do not have enough room on your toolbelt.</English>
|
||
<German>Sie haben nicht genug Platz in Ihrem Werkzeuggürtel.</German>
|
||
<Russian>У вас не достаточно места на вашем поясе.</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Je gereedschapsriem zit vol.</Dutch>
|
||
<French>Vous n'avez pas assez de place dans votre ceinture.</French>
|
||
<Czech>Nemáte dostatek místa na Vašem opasku na nářadí.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_108">
|
||
<Original>Vault pitching already in progress.</Original>
|
||
<English>Vault pitching already in progress.</English>
|
||
<German>Platzieren des Tresors bereits im Gange.</German>
|
||
<!-- <Russian></Russian> -->
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Kluis installatie is al bezig.</Dutch>
|
||
<French>L'installation du coffre fort est déjà en cours.</French>
|
||
<Czech>Pokládání sejfu již probíhá.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_109">
|
||
<Original>Planning construction stand still 5 seconds to build.</Original>
|
||
<English>Planning construction stand still 5 seconds to build.</English>
|
||
<German>Platzieren des Tresors gestartet, warte 5 Sekunden um den Aufbau zu starten.</German>
|
||
<Russian>Планирование строительства стойте на месте 5 секунд, чтобы построить.</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Het bouwen wordt voorbereid, sta 5 seconden stil om te bouwen.</Dutch>
|
||
<French>Planification de la construction, restez immobile 5 secondes pour construire.</French>
|
||
<Czech>Pokládání sejfu začalo, vyčkejte 5 sekund pro postavení.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_110">
|
||
<Original>You cannot place a Safe here. The area must be flat, and free of other objects</Original>
|
||
<English>You cannot place a Safe here. The area must be flat, and free of other objects</English>
|
||
<German>Sie können hier kein Tresor aufbauen. Der Untergrund muss flach und frei von Hindernissen sein</German>
|
||
<Russian>Вы не можете разместить сейф здесь. Область должна быть плоской, и свободной от других объектов</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<!-- <Dutch></Dutch> -->
|
||
<French>Vous ne pouvez pas placer le coffre fort ici. L'endroit doit être plat et dégagé.</French>
|
||
<Czech>Zde nemůžete postavit sejf. Místo musí být rovné a bez objektů</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_111">
|
||
<Original>Canceled construction of Safe.</Original>
|
||
<English>Canceled construction of Safe.</English>
|
||
<German>Platzieren des Tresors abgebrochen.</German>
|
||
<Russian>Строительство сейфа отменено.</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Het bouwen van de kluis is stopgezet.</Dutch>
|
||
<French>Mise en place du coffre fort annulée.</French>
|
||
<Czech>Stavění sejfu zrušeno.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_112">
|
||
<Original>This server is running an incorrect version of the server side application. You cannot play on this server. If you are the server admin please contact DayZ Epoch staff.</Original>
|
||
<English>This server is running an incorrect version of the server side application. You cannot play on this server. If you are the server admin please contact DayZ Epoch staff.</English>
|
||
<German>Dieser Server läuft mit einer falschen Version der serverseitigen Anwenung. Sie können auf diesem Server nicht spielen. Wenn Sie der Admin des Server sind, dann kontaktieren Sie bitte den DayZ Epoch Staff.</German>
|
||
<Russian>Этот сервер работает на неправильной версии серверного приложения. Вы не можете играть на этом сервере. Если вы являетесь администратором сервера, пожалуйста, свяжитесь с персоналом DayZ Epoch.</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Deze server draait een verkeerde versie van de serversided software. Je kunt niet op deze server spelen. Als het jouw server is, neem dan contact op met de DayZ Epoch Staff.</Dutch>
|
||
<French>Ce serveur exécute une version différente du jeu. Vous ne pouvez pas jouer sur ce serveur. Si vous êtes l'administrateur de ce serveur, contactez l'équipe de DayZ Epoch s'il vous plaît</French>
|
||
<Czech>Tento server běží na nesprávné verzi serveru. Nemůžete hrát na tomto serveru. Pokud jste administrátor serveru, prosím kontaktujte podporu DayZ Epoch.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_113">
|
||
<Original>You have an outdated version of Epoch please download the correct version</Original>
|
||
<English>You have an outdated version of Epoch please download the correct version</English>
|
||
<German>Sie haben eine falsche Version von Epoch. Downloaden Sie bitte die aktuelle Version.</German>
|
||
<Russian>У вас устаревшая версия DayZ Epoch, загрузите правильную версию</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Je hebt een verouderde versie van epoch.</Dutch>
|
||
<French>Vous avez une version de DayZ Epoch périmée, une mise à jour est nécessaire.</French>
|
||
<Czech>Máte zastaralou verzi Epochu. Prosím, stáhněte si novou verzi.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_114">
|
||
<Original>Could not retrieve date and time from server disconnect and retry.</Original>
|
||
<English>Could not retrieve date and time from server disconnect and retry.</English>
|
||
<German>Es konnte nicht Datum und Uhrzeit vom Server abgerufen werden. Trennen Sie die Verbindung vom Server und versuchen Sie es erneut.</German>
|
||
<Russian>Не удалось получить дату и время с сервера отключитесь и повторите попытку.</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Het is niet gelukt om de datum en tijd van de server op te halen \nVerbreek de verbinding en probeer het opnieuw.</Dutch>
|
||
<French>Récupération de la date et de l'heure impossible à partir du serveur. Déconnectez et réessayez.</French>
|
||
<Czech>Nelze získat datum a čas ze serveru. Odpojte se a připojte znovu.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_115">
|
||
<Original>You cannot lock this %1, you do not know the combination.</Original>
|
||
<English>You cannot lock this %1, you do not know the combination.</English>
|
||
<German>Sie können nicht diese(n) %1 abschließen, da Sie nicht die Kombination kennen.</German>
|
||
<Russian>Вы не можете закрыть 1%, вы не знаете комбинации.</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Je kunt deze %1 niet op slot zetten, je weet de combinatie niet.</Dutch>
|
||
<French>Vous ne pouvez pas verrouiller %1, vous n'en connaissez pas la combinaison.</French>
|
||
<Czech>Nemůžete zamknout %1, neznáte správnou kombinaci.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_116">
|
||
<Original>That %1 is already being locked.</Original>
|
||
<English>That %1 is already being locked.</English>
|
||
<German>Diese(r) %1 wird bereits abgeschlossen.</German>
|
||
<Russian>%1 уже закрыт.</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Deze %1 wordt al op slot gezet.</Dutch>
|
||
<French>%1 est déjà verrouillé.</French>
|
||
<Czech>%1 již probíhá.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_117">
|
||
<Original>Your %1 has been locked</Original>
|
||
<English>Your %1 has been locked</English>
|
||
<German>Ihr %1 wurde abgeschlossen.</German>
|
||
<Russian>Ваш %1 закрыт</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Je %1 staat nu op slot</Dutch>
|
||
<French>Votre %1 a été verrouillé</French>
|
||
<Czech>Vaše %1 bylo zamčeno</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_118">
|
||
<Original>%1 not setup yet.</Original>
|
||
<English>%1 not setup yet.</English>
|
||
<German>%1 noch nicht bereit.</German>
|
||
<Russian>%1 ещё не установлен.</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>%1 is nog niet ingesteld.</Dutch>
|
||
<French>%1 n'est pas encore installé.</French>
|
||
<Czech>%1 není ještě připravený.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_119">
|
||
<Original>You cannot pack this %1, you do not know the combination.</Original>
|
||
<English>You cannot pack this %1, you do not know the combination.</English>
|
||
<German>Sie können nicht diese(n) %1 packen, da Sie nicht die Kombination kennen.</German>
|
||
<Russian>Вы не можете упаковать 1%, вы не знаете комбинации.</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Je kunt deze %1 niet inpakken, je weet de combinatie niet.</Dutch>
|
||
<French>Vous ne pouvez pas emballer %1, vous n'en connaissez pas la combinaison.</French>
|
||
<Czech>Nemůžete sbalit %1, neznáte správnou kombinaci.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_120">
|
||
<Original>That %1 is already being packed.</Original>
|
||
<English>That %1 is already being packed.</English>
|
||
<German>Diese(r) %1 wird bereits gepackt.</German>
|
||
<Russian>%1 уже запакован.</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Deze %1 wordt al reeds ingepakt.</Dutch>
|
||
<French>%1 est déjà en cours d'emballage.</French>
|
||
<Czech>Balení %1 již probíhá.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_121">
|
||
<Original>Packing %1 move from this position to cancel within 5 seconds.</Original>
|
||
<English>Packing %1 move from this position to cancel within 5 seconds.</English>
|
||
<German>%1 wird gepackt. Bewege dich in den nächsten 5 Sekunden um den Vorgang abzubrechen.</German>
|
||
<Russian>Упаковывание 1% сдвиньтесь с этой позиции в течение 5 секунд, для отмены.</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Bezig met inpakken van %1, beweeg binnen 5 seconden om te annuleren.</Dutch>
|
||
<French>Emballage de %1, déplacez vous pour annuler dans moins de 5 secondes.</French>
|
||
<Czech>Balení %1. Pro zrušení se do 5 sekund pohněte.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_122">
|
||
<Original>Packing %1 canceled.</Original>
|
||
<English>Packing %1 canceled.</English>
|
||
<German>Packen des %1 wurde abgebrochen.</German>
|
||
<Russian>Упаковывание %1 отменено.</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Het inpakken van %1 is gestopt.</Dutch>
|
||
<French>Emballage annulé.</French>
|
||
<Czech>Balení %1 zrušeno.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_123">
|
||
<Original>Your %1 has been packed</Original>
|
||
<English>Your %1 has been packed</English>
|
||
<German>Ihr %1 wurde gepackt.</German>
|
||
<Russian>Ваш %1 упакован</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Je %1 is ingepakt.</Dutch>
|
||
<French>Votre %1 a été emballé(e).</French>
|
||
<Czech>Vaše %1 bylo/y zabalen/y/o.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_124">
|
||
<Original>That %1 is already being unlocked.</Original>
|
||
<English>That %1 is already being unlocked.</English>
|
||
<German>%1 wird bereits aufgeschlossen.</German>
|
||
<Russian>%1 уже открыт.</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Deze %1 wordt alreeds van slot gehaald.</Dutch>
|
||
<French>%1 est déjà en cours de déverrouillage.</French>
|
||
<Czech>%1 se již odemyká.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_125">
|
||
<Original>%1 has been unlocked.</Original>
|
||
<English>%1 has been unlocked.</English>
|
||
<German>%1 wurde aufgeschlossen.</German>
|
||
<Russian>%1 открыт.</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>%1 staat niet meer op slot</Dutch>
|
||
<French>%1 a été déverrouillé.</French>
|
||
<Czech>%1 bylo odemčeno.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_126">
|
||
<Original>Combination incorrect, %1 is still locked.</Original>
|
||
<English>Combination incorrect, %1 is still locked.</English>
|
||
<German>Kombination inkorrekt, %1 ist immer noch verschlossen.</German>
|
||
<Russian>Комбинация неправильна, %1 по-прежнему закрыт.</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Verkeerde code, %1 zit nog op slot.</Dutch>
|
||
<French>Combinaison incorrecte, %1 reste verrouillé.</French>
|
||
<Czech>Nesprávná kombinace, %1 je stále zamknut.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_127">
|
||
<Original>You have successfully loaded %1 ammunition.</Original>
|
||
<English>You have successfully loaded %1 ammunition.</English>
|
||
<German>Sie haben erfolgreich %1 Munition geladen.</German>
|
||
<Russian>Вы успешно загрузили %1 боеприпасы.</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Je hebt met succes %1 munitie bijgeladen.</Dutch>
|
||
<French>Vous avez rechargé les munitions de %1 avec succés.</French>
|
||
<Czech>Úspěšně jste naložili %1 munici.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_128">
|
||
<Original>You need %1 type of ammo to do this.</Original>
|
||
<English>You need %1 type of ammo to do this.</English>
|
||
<German>Sie benötigen folgene Muntion um dies zu tun: %1</German>
|
||
<Russian>Вам нужен %1 тип патронов, чтобы сделать это.</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Je hebt minstens %1 munitie nodig om dit te doen.</Dutch>
|
||
<French>Vous avez besoin de munitions %1 pour faire ça.</French>
|
||
<Czech>Potřebujete munici typu %1 pro dokončení.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_129">
|
||
<Original>Started cooking %1</Original>
|
||
<English>Started cooking %1</English>
|
||
<German>Beginne das Kochen von %1</German>
|
||
<Russian>Начали готовить %1</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Begonnen met het koken van %1</Dutch>
|
||
<French>Début de la cuisson de %1</French>
|
||
<Czech>Začalo vaření %1</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_130">
|
||
<Original>Canceled cooking %1</Original>
|
||
<English>Canceled cooking %1</English>
|
||
<German>Kochen von %1 abgebrochen</German>
|
||
<Russian>Приготовление %1 отменено</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Gestopt met het koken van %1</Dutch>
|
||
<French>Cuisson de %1 annulée</French>
|
||
<Czech>Zrušeno vaření %1</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_131">
|
||
<Original>Filling up %1, move to cancel.</Original>
|
||
<English>Filling up %1, move to cancel.</English>
|
||
<German>Betanken von %1, bewegen Sie sich um den Vorgang abzubrechen.</German>
|
||
<Russian>%1 заполняется, двигайтесь для отмены.</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Bezig met het vullen van %1, beweeg om te annuleren.</Dutch>
|
||
<French>Remplissage de %1, déplacez vous pour annuler.</French>
|
||
<Czech>Plnění %1, pohněte se pro zrušení.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_132">
|
||
<Original>%1 filled to %2 percent capacity.</Original>
|
||
<English>%1 filled to %2 percent capacity.</English>
|
||
<German>%1 wurde zu %2 Prozent betankt.</German>
|
||
<!-- <Russian></Russian> -->
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>%1 is voor %2 procent gevuld.</Dutch>
|
||
<French>%1 est rempli(e) à %2 pourcents de sa capacité.</French>
|
||
<Czech>%1 je naplněno do %2 procent kapacity.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_133">
|
||
<Original>Preparing to siphon, stand still to fill %1.</Original>
|
||
<English>Preparing to siphon, stand still to fill %1.</English>
|
||
<German>Starte das Umfüllen, bewegen Sie sich nicht um %1 zu befüllen.</German>
|
||
<Russian>Подготовка к сливу, стойте на месте, чтобы заполнить %1.</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Bezig met brandstofverplaatsing, sta stil om %1 te vullen.</Dutch>
|
||
<French>Préparation du siphonage, restez immobile pour remplir %1.</French>
|
||
<Czech>Příprava pro přečerpání, stůjte na místě pro naplnění %1.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_134">
|
||
<Original>You have filled %1 with fuel.</Original>
|
||
<English>You have filled %1 with fuel.</English>
|
||
<German>Sie haben %1 mit Kraftstoff befüllt.</German>
|
||
<Russian>Вы заполнили %1 топливом.</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Je hebt %1 met brandsfof gevuld.</Dutch>
|
||
<French>Vous avez rempli %1 avec du carburant.</French>
|
||
<Czech>Naplnili jste %1 palivem.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_135">
|
||
<Original>\n\nThis building needs a %1 within %2 meters</Original>
|
||
<English>\n\nThis building needs a %1 within %2 meters</English>
|
||
<German>\n\nDieses Gebäude benötitgt ein(e) %1 innerhalb von %2 Metern.</German>
|
||
<Russian>\n\nЭтому строению требуется %1 в пределах %2 метров</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>\n\nDit gebouw heeft een %1 binnen %2 meter nodig.</Dutch>
|
||
<French>\n\nCe bâtiment nécessite un %1 à moins de %2 mètres</French>
|
||
<Czech>\n\nTato budova potřebuje %1 v rámci %2.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_136">
|
||
<Original>Unable to build %1 nearby.</Original>
|
||
<English>Unable to build %1 nearby.</English>
|
||
<German>Es ist nicht möglich %1 hier aufzubauen.</German>
|
||
<!-- <Russian></Russian> -->
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Bouwen niet mogelijk %1 in de buurt.</Dutch>
|
||
<French>Impossible de construire, %1 est trop proche.</French>
|
||
<Czech>Nemůžete postavit %1 poblíž.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_137">
|
||
<Original>\n\nMissing tool %1</Original>
|
||
<English>\n\nMissing tool %1</English>
|
||
<German>\n\nFehlendes Werkzeug: %1</German>
|
||
<Russian>\n\nОтсутствует инструмент %1</Russian>
|
||
<Spanish>\n\nMissing tool %1</Spanish>
|
||
<Dutch>\n\nOntbrekend gereedschap: %1</Dutch>
|
||
<French>\n\nL'outil %1 est nécessaire</French>
|
||
<Czech>\n\nChybějící nástroj %1</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_138">
|
||
<Original>Placing %1, move to cancel.</Original>
|
||
<English>Placing %1, move to cancel.</English>
|
||
<German>Platzieren von %1, bewegen Sie sich um den Vorgang abzubrechen.</German>
|
||
<Russian>Размещение %1, двигайтесь для отмены.</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Bezig met het plaatsen van %1, beweeg om te annuleren</Dutch>
|
||
<French>Placement de %1, déplacez vous pour annuler.</French>
|
||
<Czech>Umístění %1, přesuňte se pro zrušení.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_139">
|
||
<Original>Constructing %1 stage %2 of %3, move to cancel.</Original>
|
||
<English>Constructing %1 stage %2 of %3, move to cancel.</English>
|
||
<German>Konstruieren von %1, Stufe %2 von %3. Bewegen Sie sich um den Vorgang abzubrechen.</German>
|
||
<Russian>Строительство %1 стадия %2 из %3, двигайтесь для отмены.</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Bezig met de bouw van %1 (stap %2 van %3), beweeg om te annuleren</Dutch>
|
||
<French>Construction de %1 (étape %2 sur %3), déplacez vous pour annuler.</French>
|
||
<Czech>Stavím %1 fáze %2 z %3, pohněte se pro zrušení.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_140">
|
||
<Original>You have setup your %2. Combination is %1</Original>
|
||
<English>You have setup your %2. Combination is %1</English>
|
||
<German>Sie haben erfolgreich ein(e) %2 aufgebaut. Ihre Kombination lautet: %1</German>
|
||
<Russian>Вы установили свой %2. Комбинация %1</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Je hebt je %2 geplaatst. De combinatie is %1</Dutch>
|
||
<French>Vous avez installé votre %2. La combinaison est %1</French>
|
||
<Czech>Nastavil jste Vaši %2. Kombinace je %1</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_141">
|
||
<Original>Unable to downgrade %1 nearby.</Original>
|
||
<English>Unable to downgrade %1 nearby.</English>
|
||
<German>Downgraden von %1 ist nicht möglich.</German>
|
||
<!-- <Russian></Russian> -->
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Kan niet downgraden %1 in de buurt.</Dutch>
|
||
<French>Impossible de dégrader, %1 est trop proche.</French>
|
||
<Czech>Downgrade %1 nelze poblíž udělat.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_142">
|
||
<Original>You have downgraded %1.</Original>
|
||
<English>You have downgraded %1.</English>
|
||
<German>Sie haben %1 gedowngradet.</German>
|
||
<Russian>Вы понизили %1.</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Je hebt %1 gedowngrade.</Dutch>
|
||
<French>Vous avez dégradé %1.</French>
|
||
<Czech>Downgradnuli jste %1.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_143">
|
||
<Original>\n\n%1 of %2 could not be added to your inventory. (not enough room?)</Original>
|
||
<English>\n\n%1 of %2 could not be added to your inventory. (not enough room?)</English>
|
||
<German>\n\n%1 von %2 konnte dem Inventar nicht hinzugefügt werden. (Inventar voll?)</German>
|
||
<!-- <Russian></Russian> -->
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>\n\n%1 van %2 kon niet worden toegevoegd aan je inventaris (vol?)</Dutch>
|
||
<French>\n\n%1 sur %2 ne peuvent être ajoutés à votre inventaire. (pas assez de place ?)</French>
|
||
<Czech>\n\n%1 z %2 nemohl být přidán do inventáře. (nedostatek místa?)</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_144">
|
||
<Original>You have repaired %1.</Original>
|
||
<English>You have repaired %1.</English>
|
||
<German>Sie haben %1 repariert.</German>
|
||
<Russian>Вы починили %1.</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Je hebt %1 gerepareerd.</Dutch>
|
||
<French>Vous avez réparé %1.</French>
|
||
<Czech>Opravili jste %1.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_145">
|
||
<Original>\n\nMissing Parts after first check Item: %1 / %2</Original>
|
||
<English>\n\nMissing Parts after first check Item: %1 / %2</English>
|
||
<German>\n\nFehlende Teile nach der ersten Überprüfung: %1 / %2</German>
|
||
<!-- <Russian></Russian> -->
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>\n\nMissende onderdelen na eerste check Onderdeel: %1 / %2</Dutch>
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>\n\nChybějící části po první kontrole itemu: %1 / %2</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_146">
|
||
<Original>\n\nMissing %1 more of %2</Original>
|
||
<English>\n\nMissing %1 more of %2</English>
|
||
<German>\n\nIhnen fehlt/fehlen %1 %2</German>
|
||
<!-- <Russian></Russian> -->
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>\n\nJe hebt nog %1 extra %2 nodig.</Dutch>
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>\n\nChybí %1x %2</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_147">
|
||
<Original>\n\nChopping down tree, walk away at any time to cancel. (%1/%2)</Original>
|
||
<English>\n\nChopping down tree, walk away at any time to cancel. (%1/%2)</English>
|
||
<German>\n\nBaum wird gefällt, bewegen Sie sich um den Vorgang abzubrechen. (%1/%2)</German>
|
||
<Russian>\n\nРубите дерево, уходите в любое время для отмены. (%1/%2)</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>\n\nBoom wordt neergehakt, loop weg om te annuleren. (%1/%2)</Dutch>
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>Probíhá kácení stromu, kdykoliv se pohněte pro zrušení. (%1/%2)</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_148">
|
||
<Original>\n\n%1 piles of wood has been successfully added in front of you.</Original>
|
||
<English>\n\n%1 piles of wood has been successfully added in front of you.</English>
|
||
<German>\n\n%1 Holzstöße wurde erfolgreich vor Ihnen hinzugefügt.</German>
|
||
<Russian>\n\n%1 дрова были успешно размещены перед вами.</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>\n\n%1 stapels hout liggen nu recht voor je.</Dutch>
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>\n\n%1 hromad dřeva bylo úspěšně položeno před Vás.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_149">
|
||
<Original>\n\nCrafting needs a %1 within %2 meters</Original>
|
||
<English>\n\nCrafting needs a %1 within %2 meters</English>
|
||
<German>\n\nZur Herstellung wird ein(e) %1 innerhalb von %2 benötigt.</German>
|
||
<Russian>\n\nДля создания требуется %1 вблизи %2 метров</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>\n\nHiervoor heb je een %1 nodig binnen %2 meter</Dutch>
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>\n\nVýroba potřebuje %1 v rámci %2 metrů</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_150">
|
||
<Original>\n\nCrafted Item: %1 x %2</Original>
|
||
<English>\n\nCrafted Item: %1 x %2</English>
|
||
<German>Gegenstand hergestellt: %1 x %2</German>
|
||
<Russian>\n\nСоздан предмет: %1 x %2</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>\n\nItem gecreëerd: %1 x %2</Dutch>
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>\n\nVyrobena věc: %1 x %2</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_151">
|
||
<Original>\n\nMissing Parts after first check Item: %1 / %2</Original>
|
||
<English>\n\nMissing Parts after first check Item: %1 / %2</English>
|
||
<German>\n\nFehlende Teile nach der ersten Überprüfung: %1 / %2</German>
|
||
<!-- <Russian></Russian> -->
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>\n\nMissende onderdelen na eerste check Onderdeel: %1 / %2</Dutch>
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>\n\nChybějící části po první kontrole věci: %1 / %2</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_152">
|
||
<Original>\n\n%3 complete, missing %1 more of %2</Original>
|
||
<English>\n\n%3 complete, missing %1 more of %2</English>
|
||
<German>\n\n%3 abgeschlossen, Ihnen fehlt/fehlen noch %1 %2</German>
|
||
<!-- <Russian></Russian> -->
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>\n\n%3 compleet, nog %1 %2 nodig voor de volgende</Dutch>
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>\n\n%3 hotovo, chybí ještě %1 %2</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_153">
|
||
<Original>\n\n%3 complete, missing %1 more of %2</Original>
|
||
<English>\n\n%3 complete, missing %1 more of %2</English>
|
||
<German>\n\n%3 abgeschlossen, Ihnen fehlt/fehlen noch %1 %2</German>
|
||
<!-- <Russian></Russian> -->
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>\n\n%3 compleet, nog %1 %2 nodig voor de volgende</Dutch>
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>\n\n%3 hotovo, chybí ještě %1 %2</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_154">
|
||
<Original>\n\n%1 of %2 has been successfully added to your inventory.</Original>
|
||
<English>\n\n%1 of %2 has been successfully added to your inventory.</English>
|
||
<German>\n\n%1 %2 wurden erflogreich zu Ihrem Inventar hinzugefügt.</German>
|
||
<!-- <Russian></Russian> -->
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>\n\n%1 %2 is aan je inventaris toegevoegd.</Dutch>
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>\n\n%1 %2 bylo úspěšně přidáno do Vašeho inventáře.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_155">
|
||
<Original>\n\nMining Ore, walk away at any time to cancel. (%1/%2)</Original>
|
||
<English>\n\nMining Ore, walk away at any time to cancel. (%1/%2)</English>
|
||
<German>\n\nGewinnung von Erz, bewegen Sie sich um den Vorgang abzubrechen. (%1/%2)</German>
|
||
<Russian>\n\nРуда добывается, уходите в любое время для отмены. (%1/%2)</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>\n\nBezig met het delven van Erts, loop weg om te annuleren. (%1/%2)</Dutch>
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>\n\nTěžení rudy, kdykoliv se pohněte pro zrušení. (%1/%2)</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_156">
|
||
<Original>\n\n%1 piles of ore has been successfully added in front of you.</Original>
|
||
<English>\n\n%1 piles of ore has been successfully added in front of you.</English>
|
||
<German>\n\n%1 Stappel Erz wurden erfolgreich vor Ihnen hinzugefügt.</German>
|
||
<Russian>\n\n%1 руда была успешно размещена перед вами.</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>\n\n%1 hoopjes erts liggen nu voor je neus.</Dutch>
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>n\n\%1 rudy bylo úspěšně položeno před Vás.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_157">
|
||
<Original>Unable to upgrade %1 nearby.</Original>
|
||
<English>Unable to upgrade %1 nearby.</English>
|
||
<German>Upgrade von %1 ist nicht möglich.</German>
|
||
<!-- <Russian></Russian> -->
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Kan niet upgraden %1 in de buurt.</Dutch>
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>Upgrade %1 nelze poblíž udělat.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_158">
|
||
<Original>You have upgraded %2. Combination is %1</Original>
|
||
<English>You have upgraded %2. Combination is %1</English>
|
||
<German>Sie haben %2 geupgradet. Ihre Kombination lautet: %1</German>
|
||
<Russian>Вы улучшили %2. Комбинация %1</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Je hebt een %2 geupgrade. De combinatie is %1</Dutch>
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>Upgradnuli jste %2. Kombinace je %1</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_159">
|
||
<Original>You have upgraded %1.</Original>
|
||
<English>You have upgraded %1.</English>
|
||
<German>Sie haben %1 geupgradet.</German>
|
||
<Russian>Вы улучшили %1.</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Je hebt %1 geupgrade.</Dutch>
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>Upgranuli jste %1.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_160">
|
||
<Original>Preparing to refuel, stand still to drain %1.</Original>
|
||
<English>Preparing to refuel, stand still to drain %1.</English>
|
||
<German>Betanken von %1 wird vorbereitet, bewegen Sie sich um den Vorgang abzubrechen.</German>
|
||
<Russian>Подготовка к заправке, стойте на месте, чтобы опустошить 1%.</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Bijtanken aan het voorbereiden. Sta stil om de %1 leeg te gieten.</Dutch>
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>Příprava přečerpání, stůjte na místě pro čerpání z %1.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_161">
|
||
<Original>%1 cannot hold that much fuel.</Original>
|
||
<English>%1 cannot hold that much fuel.</English>
|
||
<German>%1 kann nicht so viel Kraftstoff halten.</German>
|
||
<Russian>%1 не может хранить столько топлива.</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Geen ruimte meer voor brandstof in deze %1.</Dutch>
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>%1 nemůže mít tolik paliva.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_162">
|
||
<Original>Starting de-construction of %1.</Original>
|
||
<English>Starting de-construction of %1.</English>
|
||
<German>Starte Dekonstruktion von %1.</German>
|
||
<Russian>Начат разбор %1.</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Bezig met het slopen van %1.</Dutch>
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>Začínám rozebírání %1.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_163">
|
||
<Original>De-constructing %1 stage %2 of %3 walk away at anytime to cancel.</Original>
|
||
<English>De-constructing %1 stage %2 of %3 walk away at anytime to cancel.</English>
|
||
<German>Dekonstruktion von %1, Stufe %2 von %3. Bewegen Sie sich um den Vorgang abzubrechen.</German>
|
||
<Russian>Разбор %1 стадия %2 из %3 уходите в любое время для отмены.</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Sloop van %1 bezig (%2 van %3) loop weg om te annuleren.</Dutch>
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>Rozebírání %1, fáze %2 z %3. Kdykoliv se pohněte pro zrušení.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_164">
|
||
<Original>%1 broke cannot remove %2.</Original>
|
||
<English>%1 broke cannot remove %2.</English>
|
||
<German>%1 wurde zerstört. %2 kann nicht mehr entfernt werden.</German>
|
||
<Russian>%1 сломан, нельзя убрать %2.</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>%1 is kapot gegaan. kan %2 niet verwijderen.</Dutch>
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>%1 se rozbil. Nelze odstranit %2.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_165">
|
||
<Original>De-constructing %1.</Original>
|
||
<English>De-constructing %1.</English>
|
||
<German>Dekonstruktion von %1.</German>
|
||
<Russian>Разбор %1.</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>%1 aan het slopen.</Dutch>
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>Rozebírání %1.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_166">
|
||
<Original>You have successfully attached %1 to the %2</Original>
|
||
<English>You have successfully attached %1 to the %2</English>
|
||
<German>Sie haben erfolgreich %1 zum/zur %2 hinzugefügt.</German>
|
||
<Russian>Вы успешно установили %1 на %2</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Je hebt succesvol %1 aan de %2 gemonteerd.</Dutch>
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>Úspěšně jste připevnili %1 ke %2</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_167">
|
||
<Original>You need %1 to repair this</Original>
|
||
<English>You need %1 to repair this</English>
|
||
<German>Sie benötigen %1 um dies zu reparieren.</German>
|
||
<Russian>Вам нужно %1, чтобы отремонтировать это</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Om dit te repareren heb je %1 nodig.</Dutch>
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>K opravě tohoto potřebujete %1</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_168">
|
||
<Original>You have destroyed %1 while attempting to remove from %2</Original>
|
||
<English>You have destroyed %1 while attempting to remove from %2</English>
|
||
<German>Beim Abmontieren von dem/der %2 wurde %1 zerstört.</German>
|
||
<Russian>Вы сломали %1, при попытке снятия с %2</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Je hebt %1 gesloopt tijdens het demonteren van de %2</Dutch>
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>Zničili jste %1 při pokusu o odstranění z %2</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_169">
|
||
<Original>You have successfully removed %1 from the %2</Original>
|
||
<English>You have successfully removed %1 from the %2</English>
|
||
<German>Sie haben erfolgreich ein(e) %1 von dem/der %2 demontiert.</German>
|
||
<Russian>Вы успешно сняли %1 с %2</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Je hebt met succes de %1 van de %2 verwijderd.</Dutch>
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>Úspěšně jste odstranili %1 z %2</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_170">
|
||
<Original>You need %1 to remove this part.</Original>
|
||
<English>You need %1 to remove this part.</English>
|
||
<German>Sie benötigen eine %1 um dieses Teil zu demontieren.</German>
|
||
<Russian>Вам нужно %1, чтобы снять эту запчасть.</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Je hebt %1 nodig om dit deel te verwijderen.</Dutch>
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>Potřebujete %1 k odstranění této části.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_171">
|
||
<Original>%1 has been drained for %2 litres of Fuel</Original>
|
||
<English>%1 has been drained for %2 litres of Fuel</English>
|
||
<German>Sie haben %2 Gallonen Kraftstoff von dem/der %1 entfernt.</German>
|
||
<!-- <Russian></Russian> -->
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Je hebt %2 liter brandstof uit de %1 gehaald.</Dutch>
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>Z %1 bylo odčerpáno %2 litrů paliva</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_172">
|
||
<Original>%1 does not have enough fuel to siphon.</Original>
|
||
<English>%1 does not have enough fuel to siphon.</English>
|
||
<German>Diese(r) %1 hat nicht genug Kraftstoff.</German>
|
||
<Russian>%1 не имеет достаточно топлива для слития.</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Deze %1 heeft niet voldoende brandstof.</Dutch>
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>%1 nemá dostatek paliva na odčerpání.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_173">
|
||
<Original>Dog consumed %1, and is now tamed.</Original>
|
||
<English>Dog consumed %1, and is now tamed.</English>
|
||
<German>Der Hund hat %1 konsumiert und ist nun gezähmt.</German>
|
||
<Russian>Собака употребила %1, и теперь приручена.</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Hond heeft %1 gegeten, en is nu tam.</Dutch>
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>Pes snědl %1 a nyní je ochočen.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_174">
|
||
<Original>Dog consumed %1, yet remains untamed.</Original>
|
||
<English>Dog consumed %1, yet remains untamed.</English>
|
||
<German>Der Hund hat %1 konsumiert und scheint ungezähmt.</German>
|
||
<Russian>Собака употребила %1, но всё ещё остаётся дикой.</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Hond heeft %1 gegeten, maar is nog niet tam.</Dutch>
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>Pes snědl %1, ovšem stále není ochočen.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_175">
|
||
<Original>%1 has been attached to Tow Truck.</Original>
|
||
<English>%1 has been attached to Tow Truck.</English>
|
||
<German>%1 ist mit dem Abschleppwagen befestigt.</German>
|
||
<Russian>%1 был взят на буксир.</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>%1 is bevestigd aan de sleepwagen</Dutch>
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>%1 byla připevněna k odtahovému vozidlu.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_176">
|
||
<Original>Failed to attach %1 to Tow Truck.</Original>
|
||
<English>Failed to attach %1 to Tow Truck.</English>
|
||
<German>Es war nicht möglich den/die %1 am Abschleppwagen zu befestigen.</German>
|
||
<Russian>Не удалось взять на буксир %1.</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Het is niet gelukt om %1 aan de sleepwagen te bevestigen.</Dutch>
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>Nepodařilo se zaháknout %1 k odtahovému vozidlu.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_177">
|
||
<Original>%1 too large and cannot be towed.</Original>
|
||
<English>%1 too large and cannot be towed.</English>
|
||
<German>%1 ist zu groß und kann nicht abgeschleppt werden.</German>
|
||
<Russian>%1 слишком большой и не может буксироваться.</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>%1 is te groot om te slepen.</Dutch>
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>%1 je příliž velký a nedá se odtáhnout.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_178">
|
||
<Original>%1 has been detached from Tow Truck.</Original>
|
||
<English>%1 has been detached from Tow Truck.</English>
|
||
<German>%1 wird vom Abschleppwagen getrennt.</German>
|
||
<Russian>%1 был снят с буксира.</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>%1 is losgemaakt van de sleepwagen.</Dutch>
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>%1 byl odháknut z odtahového vozidla.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_179">
|
||
<Original>You have setup your Safe. Combination is %1</Original>
|
||
<English>You have setup your Safe. Combination is %1</English>
|
||
<German>Ihr Tresor wurde aufgestellt. Ihre Kombination lautut: %1</German>
|
||
<Russian>Вы установили свой сейф. Комбинация %1</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Je hebt je kluis geinstalleerd. De code is %1</Dutch>
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>Nastavil jste svůj sejf. Kombinace je %1</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_180">
|
||
<Original>Bought %3 for %1 %2.</Original>
|
||
<English>Bought %3 for %1 %2.</English>
|
||
<German>Sie haben für %1 %2 ein %3 gekauft.</German>
|
||
<Russian>Куплено %3 за %1 %2.</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Je hebt %3 gekocht voor %1 %2.</Dutch>
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>Nakoupeno %3 za %1 %2.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_181">
|
||
<Original>Sold %1 %2 for %3 %4</Original>
|
||
<English>Sold %1 %2 for %3 %4</English>
|
||
<German>Sie haben für %3 %4 %1 %2 verkauft</German>
|
||
<Russian>Продано %1 %2 за %3 %4</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Je hebt %1 %2 verkocht voor %3 %4.</Dutch>
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>Prodáno %1 %2 za %3 %4</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_182">
|
||
<Original>Cannot sell %1, tires are too damaged.</Original>
|
||
<English>Cannot sell %1, tires are too damaged.</English>
|
||
<German>Kann nicht %1 verkaufen, da die Reifen zu sehr beschädigt sind.</German>
|
||
<Russian>Нельзя продать %1, колёса слишком повреждены.</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Kan %1 niet verkopen, banden hebben teveel schade.</Dutch>
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>Nelze prodat %1, pneumatiky jsou příliš poškozeny.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_183">
|
||
<Original>Insufficient Stock %1</Original>
|
||
<English>Insufficient Stock %1</English>
|
||
<German>1% nicht ausreichend auf Lager.</German>
|
||
<!-- <Russian></Russian> -->
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Onvoldoende %1 voorraad.</Dutch>
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>%1 není na skladě.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_184">
|
||
<Original>Need %1 More %2</Original>
|
||
<English>Need %1 More %2</English>
|
||
<German>Sie benötigen noch %1 %2</German>
|
||
<Russian>Нужно ещё %1 %2</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Nog %1 %2 nodig</Dutch>
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>Bude ještě potřeba %1 %2</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_185">
|
||
<Original>No %1 found within 20 meters.</Original>
|
||
<English>No %1 found within 20 meters.</English>
|
||
<German>Kein %1 innerhalb von 20 Metern gefunden.</German>
|
||
<Russian>Не найдено %1 вблизи 20 метров.</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Geen %1 binnen 20 meter gevonden.</Dutch>
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>Nenalezen žádný %1 v blízkosti 20 metrů.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_186">
|
||
<Original>Traded %1 %2 for %3 %4</Original>
|
||
<English>Traded %1 %2 for %3 %4</English>
|
||
<German>Sie haben für %3 %4 %1 %2 gehandelt</German>
|
||
<Russian>Продано %1 %2 за %3 %4</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Je hebt %1 %2 verhandeld voor %3 %4</Dutch>
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>Vyobchodováno %1 %2 za %3 %4</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_187">
|
||
<Original>Starting trade, stand still to complete trade %1 of %2.</Original>
|
||
<English>Starting trade, stand still to complete trade %1 of %2.</English>
|
||
<German>Handel gestartet, bewegen Sie sich um den Vorgang abzubrechen. (%1 von %2)</German>
|
||
<Russian>Торговля началась, стойте на месте, чтобы завершить сделку %1 из %2.</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Handel gestart, sta stil om te voltooien. (%1 van %2)</Dutch>
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>Začínám obchod, stůjte na místě pro dokončení obchodu %1 z %2.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_188">
|
||
<Original>Examine</Original>
|
||
<English>Examine</English>
|
||
<German>Prüfe</German>
|
||
<Russian>Исследовать</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Onderzoek</Dutch>
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>Prozkoumat</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_189">
|
||
<Original>Craft Ramp</Original>
|
||
<English>Craft Ramp</English>
|
||
<German>Rampe herstelln</German>
|
||
<Russian>Создать: Наклонная плоскость</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Maak schans</Dutch>
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>Vytvořit Rampu</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_190">
|
||
<Original>Craft Tent</Original>
|
||
<English>Craft Tent</English>
|
||
<German>Zelt herstellen</German>
|
||
<Russian>Создать: Палатка</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Maak tent</Dutch>
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>Vyrobit Stan</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_191">
|
||
<Original>Craft Desert Tent</Original>
|
||
<English>Craft Desert Tent</English>
|
||
<German>Wüstenzelt herstellen</German>
|
||
<Russian>Создать: Пустынная палатка</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Maak Woestijntent</Dutch>
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>Vyrobit Pouštní stan</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_192">
|
||
<Original>Craft Green Tent</Original>
|
||
<English>Craft Green Tent</English>
|
||
<German>Grünes Zelt herstellen</German>
|
||
<Russian>Создать: Зелёная палатка</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Maak Groene tent</Dutch>
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>Vyrobit Zelený stan</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_193">
|
||
<Original>Craft Sun Shade</Original>
|
||
<English>Craft Sun Shade</English>
|
||
<German>Sonnenschutz herstellen</German>
|
||
<Russian>Создать: Солнцезащитный козырёк</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Maak zonwering</Dutch>
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>Vyrobit Sluneční clonu</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_194">
|
||
<Original>Craft Burlap</Original>
|
||
<English>Craft Burlap</English>
|
||
<German>Sackleinen herstellen</German>
|
||
<Russian>Создать: Брезент</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Maak Jutte</Dutch>
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>Vyrobit Pytlovinu</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_195">
|
||
<Original>Craft Sandbag</Original>
|
||
<English>Craft Sandbag</English>
|
||
<German>Sandsack herstellen</German>
|
||
<Russian>Создать: Мешки с песком</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Maak Zandzak</Dutch>
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>Vyrobit Pytle s pískem</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_196">
|
||
<Original>Craft Light Pole</Original>
|
||
<English>Craft Light Pole</English>
|
||
<German>Lichtmast herstellen</German>
|
||
<Russian>Создать: Фонарный столб</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Maak Lichtmast</Dutch>
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>Vyrobit Lampu</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_197">
|
||
<Original>Add 1 10oz Gold</Original>
|
||
<English>Add 1 10oz Gold</English>
|
||
<German>1 10oz Gold hinzufügen</German>
|
||
<Russian>Добавить 1 10oz золота</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Voeg 1 10oz Goud toe</Dutch>
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>Přidáno 1 10oz zlata</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_198">
|
||
<Original>Add 10 10oz Gold</Original>
|
||
<English>Add 10 10oz Gold</English>
|
||
<German>10 10oz Gold hinzufügen</German>
|
||
<Russian>Добавить 10 10oz золота</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Voeg 10 10oz Goud toe</Dutch>
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>Přidáno 10 10oz zlata</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_199">
|
||
<Original>Add 9 10oz Gold</Original>
|
||
<English>Add 9 10oz Gold</English>
|
||
<German>9 10oz Gold hinzufügen</German>
|
||
<Russian>Добавить 9 10oz золота</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Voeg 9 10oz Goud toe</Dutch>
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>Přidáno 9 10oz zlata</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_200">
|
||
<Original>Remove 1 10oz Gold</Original>
|
||
<English>Remove 1 10oz Gold</English>
|
||
<German>1 10oz Gold entfernen</German>
|
||
<Russian>Забрать 1 10oz золота</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Verwijder 1 10oz Goud</Dutch>
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>Odebráno 1 10oz zlato</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_201">
|
||
<Original>Empty Case</Original>
|
||
<English>Empty Case</English>
|
||
<German>Leerer Koffer</German>
|
||
<Russian>Пустой чемоданчик</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Maak kist leeg</Dutch>
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>Prázdný kufřík</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_202">
|
||
<Original>Add 8 10oz Gold</Original>
|
||
<English>Add 8 10oz Gold</English>
|
||
<German>8 10oz Gold hinzufügen</German>
|
||
<Russian>Добавить 8 10oz золота</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Voeg 8 10oz Goud toe</Dutch>
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>Přidáno 8 10oz zlata</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_203">
|
||
<Original>Add 7 10oz Gold</Original>
|
||
<English>Add 7 10oz Gold</English>
|
||
<German>7 10oz Gold hinzufügen</German>
|
||
<Russian>Добавить 7 10oz золота</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Voeg 7 10oz Goud toe</Dutch>
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>Přidáno 7 10oz zlata</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_204">
|
||
<Original>Add 6 10oz Gold</Original>
|
||
<English>Add 6 10oz Gold</English>
|
||
<German>6 10oz Gold hinzufügen</German>
|
||
<Russian>Добавить 6 10oz золота</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Voeg 6 10oz Goud toe</Dutch>
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>Přidáno 6 10oz zlata</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_205">
|
||
<Original>Add 5 10oz Gold</Original>
|
||
<English>Add 5 10oz Gold</English>
|
||
<German>5 10oz Gold hinzufügen</German>
|
||
<Russian>Добавить 5 10oz золота</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Voeg 5 10oz Goud toe</Dutch>
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>Přidáno 5 10oz zlata</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_206">
|
||
<Original>Add 4 10oz Gold</Original>
|
||
<English>Add 4 10oz Gold</English>
|
||
<German>4 10oz Gold hinzufügen</German>
|
||
<Russian>Добавить 4 10oz золота</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Voeg 4 10oz Goud toe</Dutch>
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>Přidat 4 10oz zlata</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_207">
|
||
<Original>Add 3 10oz Gold</Original>
|
||
<English>Add 3 10oz Gold</English>
|
||
<German>3 10oz Gold hinzufügen</German>
|
||
<Russian>Добавить 3 10oz золота</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Voeg 3 10oz Goud toe</Dutch>
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>Prodat 3 10oz zlata</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_208">
|
||
<Original>Add 2 10oz Gold</Original>
|
||
<English>Add 2 10oz Gold</English>
|
||
<German>2 10oz Gold hinzufügen</German>
|
||
<Russian>Добавить 2 10oz золота</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Voeg 2 10oz Goud toe</Dutch>
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>Přidat 2 10oz zlata</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_S_197">
|
||
<Original>Add 1 10oz Silver</Original>
|
||
<English>Add 1 10oz Silver</English>
|
||
<!-- <German>1 10oz Silver hinzufügen</German> -->
|
||
<Russian>Добавить 1 10oz серебра</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<!-- <Dutch>Voeg 1 10oz Goud toe</Dutch> -->
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>Přidat 1 10oz stříbra</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_S_198">
|
||
<Original>Add 10 10oz Silver</Original>
|
||
<English>Add 10 10oz Silver</English>
|
||
<!-- <German>10 10oz Silver hinzufügen</German> -->
|
||
<Russian>Добавить 10 10oz серебра</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<!-- <Dutch>Voeg 10 10oz Goud toe</Dutch> -->
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>Přidat 10 10oz stříbra</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_S_199">
|
||
<Original>Add 9 10oz Silver</Original>
|
||
<English>Add 9 10oz Silver</English>
|
||
<!-- <German>9 10oz Silver hinzufügen</German> -->
|
||
<Russian>Добавить 9 10oz серебра</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<!-- <Dutch>Voeg 9 10oz Goud toe</Dutch> -->
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>Přidat 9 10oz stříbra</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_S_200">
|
||
<Original>Remove 1 10oz Silver</Original>
|
||
<English>Remove 1 10oz Silver</English>
|
||
<!-- <German>1 10oz Silver entfernen</German> -->
|
||
<Russian>Забрать 1 10oz серебра</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<!-- <Dutch>Verwijder 1 10oz Goud</Dutch> -->
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>Odebráno 1 10oz stříbra</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_S_202">
|
||
<Original>Add 8 10oz Silver</Original>
|
||
<English>Add 8 10oz Silver</English>
|
||
<!-- <German>8 10oz Silver hinzufügen</German> -->
|
||
<Russian>Добавить 8 10oz серебра</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<!-- <Dutch>Voeg 8 10oz Goud toe</Dutch> -->
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>Přidat 8 10oz stříbra</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_S_203">
|
||
<Original>Add 7 10oz Silver</Original>
|
||
<English>Add 7 10oz Silver</English>
|
||
<!-- <German>7 10oz Silver hinzufügen</German> -->
|
||
<Russian>Добавить 7 10oz серебра</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<!-- <Dutch>Voeg 7 10oz Goud toe</Dutch> -->
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>Přidat 7 10oz stříbra</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_S_204">
|
||
<Original>Add 6 10oz Silver</Original>
|
||
<English>Add 6 10oz Silver</English>
|
||
<!-- <German>6 10oz Silver hinzufügen</German> -->
|
||
<Russian>Добавить 6 10oz серебра</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<!-- <Dutch>Voeg 6 10oz Goud toe</Dutch> -->
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>Přidat 6 10oz stříbra</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_S_205">
|
||
<Original>Add 5 10oz Silver</Original>
|
||
<English>Add 5 10oz Silver</English>
|
||
<!-- <German>5 10oz Silver hinzufügen</German> -->
|
||
<Russian>Добавить 5 10oz серебра</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<!-- <Dutch>Voeg 5 10oz Goud toe</Dutch> -->
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>Přidat 5 10oz stříbra</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_S_206">
|
||
<Original>Add 4 10oz Silver</Original>
|
||
<English>Add 4 10oz Silver</English>
|
||
<!-- <German>4 10oz Silver hinzufügen</German> -->
|
||
<Russian>Добавить 4 10oz серебра</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<!-- <Dutch>Voeg 4 10oz Goud toe</Dutch> -->
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>Přidat 4 10oz stříbra</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_S_207">
|
||
<Original>Add 3 10oz Silver</Original>
|
||
<English>Add 3 10oz Silver</English>
|
||
<!-- <German>3 10oz Silver hinzufügen</German> -->
|
||
<Russian>Добавить 3 10oz серебра</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<!-- <Dutch>Voeg 3 10oz Goud toe</Dutch> -->
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>Přidat 3 10oz stříbra</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_S_208">
|
||
<Original>Add 2 10oz Silver</Original>
|
||
<English>Add 2 10oz Silver</English>
|
||
<!-- <German>2 10oz Silver hinzufügen</German> -->
|
||
<Russian>Добавить 2 10oz серебра</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<!-- <Dutch>Voeg 2 10oz Goud toe</Dutch> -->
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>Přidat 2 10oz stříbra</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_209">
|
||
<Original>Open %1</Original>
|
||
<English>Open %1</English>
|
||
<German>1% öffnen</German>
|
||
<Russian>Открыть %1</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Open %1</Dutch>
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>Otevřít %1</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_210_1">
|
||
<Original>Add 1 bar</Original>
|
||
<English>Add 1 bar</English>
|
||
<!-- <German>10oz bar Stapel</German> -->
|
||
<!-- <Russian>Уложить в 10oz слиток</Russian> -->
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<!-- <Dutch>Stapel 10oz balk</Dutch> -->
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>Přidat 1 cihlu</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_210_2">
|
||
<Original>Add 2 bars</Original>
|
||
<English>Add 2 bars</English>
|
||
<!-- <German>10oz bar Stapel</German> -->
|
||
<!-- <Russian>Уложить в 10oz слиток</Russian> -->
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<!-- <Dutch>Stapel 10oz balk</Dutch> -->
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>Přidat 2 cihly</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_210_3">
|
||
<Original>Add 3 bars</Original>
|
||
<English>Add 3 bars</English>
|
||
<!-- <German>10oz bar Stapel</German> -->
|
||
<!-- <Russian>Уложить в 10oz слиток</Russian> -->
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<!-- <Dutch>Stapel 10oz balk</Dutch> -->
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>Přidat 3 cihly</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_210_4">
|
||
<Original>Add 4 bars</Original>
|
||
<English>Add 4 bars</English>
|
||
<!-- <German>10oz bar Stapel</German> -->
|
||
<!-- <Russian>Уложить в 10oz слиток</Russian> -->
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<!-- <Dutch>Stapel 10oz balk</Dutch> -->
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>Přidat 4 cihly</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_210_5">
|
||
<Original>Add 5 bars</Original>
|
||
<English>Add 5 bars</English>
|
||
<!-- <German>10oz bar Stapel</German> -->
|
||
<!-- <Russian>Уложить в 10oz слиток</Russian> -->
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<!-- <Dutch>Stapel 10oz balk</Dutch> -->
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>Přidat 5 cihel</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_210_6">
|
||
<Original>Add 6 bars</Original>
|
||
<English>Add 6 bars</English>
|
||
<!-- <German>10oz bar Stapel</German> -->
|
||
<!-- <Russian>Уложить в 10oz слиток</Russian> -->
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<!-- <Dutch>Stapel 10oz balk</Dutch> -->
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>Přidat 6 cihel</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_210_7">
|
||
<Original>Add 7 bars</Original>
|
||
<English>Add 7 bars</English>
|
||
<!-- <German>10oz bar Stapel</German> -->
|
||
<!-- <Russian>Уложить в 10oz слиток</Russian> -->
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<!-- <Dutch>Stapel 10oz balk</Dutch> -->
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>Přidat 7 cihel</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_210_8">
|
||
<Original>Add 8 bars</Original>
|
||
<English>Add 8 bars</English>
|
||
<!-- <German>10oz bar Stapel</German> -->
|
||
<!-- <Russian>Уложить в 10oz слиток</Russian> -->
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<!-- <Dutch>Stapel 10oz balk</Dutch> -->
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>Přidat 8 cihel</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_210_9">
|
||
<Original>Add 9 bars</Original>
|
||
<English>Add 9 bars</English>
|
||
<!-- <German>10oz bar Stapel</German> -->
|
||
<!-- <Russian>Уложить в 10oz слиток</Russian> -->
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<!-- <Dutch>Stapel 10oz balk</Dutch> -->
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>Přidat 9 cihel</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_211_1">
|
||
<Original>Remove 1 bar</Original>
|
||
<English>Remove 1 bar</English>
|
||
<!-- <German>1oz bar Stapel</German> -->
|
||
<!-- <Russian>Уложить в 1oz слиток</Russian> -->
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<!-- <Dutch>Stapel 1oz balk</Dutch> -->
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>Odebrat 1 cihlu</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_211">
|
||
<Original>Unstack</Original>
|
||
<English>Unstack</English>
|
||
<!-- <German>1oz bar Stapel</German> -->
|
||
<!-- <Russian>Уложить в 1oz слиток</Russian> -->
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<!-- <Dutch>Stapel 1oz balk</Dutch> -->
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>Odstackovat</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_212">
|
||
<Original>Salvage Scrap</Original>
|
||
<English>Salvage Scrap</English>
|
||
<German>Material sammeln</German>
|
||
<!-- <Russian></Russian> -->
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Verzamel materiaal</Dutch>
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>Rozebrat na šrot</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_213">
|
||
<Original>Craft Pole</Original>
|
||
<English>Craft Pole</English>
|
||
<German>Stange herstellen</German>
|
||
<Russian>Создать: Столб</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Creëer paal</Dutch>
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>Vytvořit tyč</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_214">
|
||
<Original>Build Corrugated Fence</Original>
|
||
<English>Build Corrugated Fence</English>
|
||
<German>Wellblech Zaun aufbauen</German>
|
||
<Russian>Установить: Гофрированный забор</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Bouw Ribbelplaten hek</Dutch>
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>Postavit Zvlněný plot</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_215">
|
||
<Original>Craft Wooden Shed</Original>
|
||
<English>Craft Wooden Shed</English>
|
||
<German>Holschuppen herstellen</German>
|
||
<Russian>Создать: Деревянный сарай</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Bouw houten schuur</Dutch>
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>Vytvořit Dřevěnou kůlnu</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_216">
|
||
<Original>Craft Storage Shed</Original>
|
||
<English>Craft Storage Shed</English>
|
||
<German>Lagerschuppen herstellen</German>
|
||
<Russian>Создать: Лабаз</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Bouw opslag schuur</Dutch>
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>Vytvořit Skladovací kůlnu</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_217">
|
||
<Original>Craft Outhouse</Original>
|
||
<English>Craft Outhouse</English>
|
||
<German>Toilettenhäuschen herstellen</German>
|
||
<Russian>Создать: Сортир</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Bouw buitenhuisje</Dutch>
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>Vytvořit Kadibudku</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_218">
|
||
<Original>Craft Corrugated Fence</Original>
|
||
<English>Craft Corrugated Fence</English>
|
||
<German>Wellblech Zaun herstellen</German>
|
||
<Russian>Создать: Гофрир. забор</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Bouw ribbelplaten hek</Dutch>
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>Vytvořit Zvlněný plot</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_219">
|
||
<Original>Craft Rusty Gate</Original>
|
||
<English>Craft Rusty Gate</English>
|
||
<German>Rostiges Tor herstellen</German>
|
||
<Russian>Создать: Ржавые ворота</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Bouw roestige poort</Dutch>
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>Vytvořit Rezavou bránu</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_220">
|
||
<Original>Craft Metal Panel</Original>
|
||
<English>Craft Metal Panel</English>
|
||
<German>Metallplatte herstellen</German>
|
||
<Russian>Создать: Металлич. панель</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Ceëer metalen paneel</Dutch>
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>Vyrobit Železný panel</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_221">
|
||
<Original>Pack 6 Coke</Original>
|
||
<English>Pack 6 Coke</English>
|
||
<German>6 Coke packen</German>
|
||
<Russian>Запаковать: Кока-кола(6)</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Verpak 6 cola</Dutch>
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>Zabalit 6 Coca-Col</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_222">
|
||
<Original>Pack 6 Pepsi</Original>
|
||
<English>Pack 6 Pepsi</English>
|
||
<German>6 Pepsi packen</German>
|
||
<Russian>Запаковать: Пепси(6)</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Verpak 6 pepsi</Dutch>
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>Zabalit 6 Pepsi</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_223">
|
||
<Original>Pack Scrap Metal</Original>
|
||
<English>Pack Scrap Metal</English>
|
||
<German>Schrott packen</German>
|
||
<Russian>Запаковать: Металлолом</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Verpak scrap metal</Dutch>
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>Zabalit Železný šrot</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_224">
|
||
<Original>Pack Tank Traps</Original>
|
||
<English>Pack Tank Traps</English>
|
||
<German>Panzerfallen packen</German>
|
||
<Russian>Запаковать: Танковые ловушки</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Verpak tank traps</Dutch>
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>Zabalit Tankové zátarasy</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_225">
|
||
<Original>Pack Wire Kits</Original>
|
||
<English>Pack Wire Kits</English>
|
||
<German>S-Draht-Rollen packen</German>
|
||
<!-- <Russian></Russian> -->
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Verpak prikkeldraad rollen</Dutch>
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>Zabalit Kotouče drátu</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_226">
|
||
<Original>Pack Bacon</Original>
|
||
<English>Pack Bacon</English>
|
||
<German>Speck packen</German>
|
||
<Russian>Запаковать: Бекон</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Verpak speklappen</Dutch>
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>Zabalit Slaninu</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_227">
|
||
<Original>Pack 6 Bacon</Original>
|
||
<English>Pack 6 Bacon</English>
|
||
<German>6 Speck packen</German>
|
||
<Russian>Запаковать: Бекон(6)</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Verpack 6 speklappen</Dutch>
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>Zabalit 6 Slanin</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_228">
|
||
<Original>Craft Metal Floor</Original>
|
||
<English>Craft Metal Floor</English>
|
||
<German>Metallboden herstellen</German>
|
||
<Russian>Создать: Металлич. пол</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Creëer metalen vloer</Dutch>
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>Vytvořit Železnou podlahu</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_229">
|
||
<Original>Craft Lg Camo Net</Original>
|
||
<English>Craft Lg Camo Net</English>
|
||
<German>Großes Tarnnetz herstellen</German>
|
||
<Russian>Создать: Lg Camo Net</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Creëer groot camouflagenet</Dutch>
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>Vytvořit Velkou kamuflážní síť</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_230">
|
||
<Original>Place Safe</Original>
|
||
<English>Place Safe</English>
|
||
<German>Tresor platzieren</German>
|
||
<Russian>Поставить сейф</Russian>
|
||
<Spanish>Place Safe</Spanish>
|
||
<Dutch>Place Safe</Dutch>
|
||
<French>Place Safe</French>
|
||
<Czech>Položit Sejf</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_231">
|
||
<Original>Place Lockbox</Original>
|
||
<English>Place Lockbox</English>
|
||
<German>Schließkassette platzieren</German>
|
||
<Russian>Поставить запираемый ящик</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Plaats afsluitbare kist</Dutch>
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>Položit skřínku</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_232">
|
||
<Original>Craft Wood Floor</Original>
|
||
<English>Craft Wood Floor</English>
|
||
<German>Holboden herstellen</German>
|
||
<Russian>Создать: Деревянный пол</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Creëer houten vloer</Dutch>
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>Vytvořit Dřevěnou podlahu</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_232a">
|
||
<Original>Craft Wood Floor 1/2</Original>
|
||
<English>Craft Wood Floor 1/2</English>
|
||
<German>1/2 Holzboden herstellen</German>
|
||
<Russian>Создать: Деревянный пол 1/2</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Creëer houten vloer 1/2</Dutch>
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>Vytvořit 1/2 dřevěné podlahy</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_233">
|
||
<Original>Craft Stair Supports</Original>
|
||
<English>Craft Stair Supports</English>
|
||
<German>Treppenstützen herstellen</German>
|
||
<Russian>Создать: Stair Supports</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Creëer trapsteunen</Dutch>
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>Vytvořit Podpěry schodů</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_234">
|
||
<Original>Craft Doorway</Original>
|
||
<English>Craft Doorway</English>
|
||
<German>Türrahmen herstellen</German>
|
||
<Russian>Создать: Дверной проём</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Creëer Deuropening</Dutch>
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>Vytvořit Vchod</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_235">
|
||
<Original>Craft Window</Original>
|
||
<English>Craft Window</English>
|
||
<German>Fenster herstellen</German>
|
||
<Russian>Создать: Окно</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Creëer raam</Dutch>
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>Vytvořit Okno</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_236">
|
||
<Original>Craft Large Wall</Original>
|
||
<English>Craft Large Wall</English>
|
||
<German>Große Mauer herstellen</German>
|
||
<Russian>Создать: Большая стена</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Creëer grote muur</Dutch>
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>Vytvořit Velkou zeď</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_237">
|
||
<Original>Craft Wood Wall</Original>
|
||
<English>Craft Wood Wall</English>
|
||
<German>Holzmauer herstellen</German>
|
||
<Russian>Создать: Деревянная стена</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Creëer houten muur</Dutch>
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>Vytvořit Dřevěnou zeď</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_238">
|
||
<Original>Craft Door</Original>
|
||
<English>Craft Door</English>
|
||
<German>Tür herstellen</German>
|
||
<Russian>Создать: Дверь</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Creëer deur</Dutch>
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>Vytvořit Dveře</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_239">
|
||
<Original>Craft Locked Door</Original>
|
||
<English>Craft Locked Door</English>
|
||
<German>Geschlossene Tür herstellen</German>
|
||
<Russian>Создать: Закрытая дверь</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Creëer afsluitbare deur</Dutch>
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>Vytvořit Zamčené dveře</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_240">
|
||
<Original>Craft Garage Door</Original>
|
||
<English>Craft Garage Door</English>
|
||
<German>Garagentor herstellen</German>
|
||
<Russian>Создать: Дверь гаража</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Creëer garagedeur</Dutch>
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>Vytvořit Garážová vrata</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_241">
|
||
<Original>Build Fire</Original>
|
||
<English>Build Fire</English>
|
||
<German>Lagerfeuer erstellen</German>
|
||
<Russian>Приготовить костёр</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Bouw kampvuur</Dutch>
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>Vytvořit ohniště</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_242">
|
||
<Original>Craft Lumber</Original>
|
||
<English>Craft Lumber</English>
|
||
<German>Bauholz herstellen</German>
|
||
<Russian>Создать: Пиломатериалы</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Creëer planken</Dutch>
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>Vytvořit Dřevo</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_243">
|
||
<Original>Craft Arrows</Original>
|
||
<English>Craft Arrows</English>
|
||
<German>Pfeile herstellen</German>
|
||
<Russian>Создать: Стрелы</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Creëer pijlen</Dutch>
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>Vytvořit Šípy</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_244">
|
||
<Original>Craft Stick Fence</Original>
|
||
<English>Craft Stick Fence</English>
|
||
<German>Stick-Zaun herstellen</German>
|
||
<Russian>Создать: Колючая ограда</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Creëer takken hek</Dutch>
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>Vytvořit Dřevěnou ohradu</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_245">
|
||
<Original>\n\nFailed, you must get into drivers seat first.</Original>
|
||
<English>\n\nFailed, you must get into drivers seat first.</English>
|
||
<German>\n\nFehlgeschlagen, Sie müssen zuerst auf den Fahrersitz.</German>
|
||
<Russian>\n\nНе удалось, вы должны попасть на сиденье водителя хотя бы раз.</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>\n\nMislukt, stap eerst in de bestuurders stoel.</Dutch>
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>\n\nNepodařilo se, musíte nejdříve na místo řidiče.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_246">
|
||
<Original>Plot Pole</Original>
|
||
<English>Plot Pole</English>
|
||
<German>Grundstücksmarkierung</German>
|
||
<Russian>Столб</Russian>
|
||
<Spanish>Plot Pole</Spanish>
|
||
<Dutch>Plot Pole</Dutch>
|
||
<French>Plot Pole</French>
|
||
<Czech>Pozemková značka</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_247">
|
||
<Original>Quiet</Original>
|
||
<English>Quiet</English>
|
||
<German>Ruhe</German>
|
||
<Russian>Quiet</Russian>
|
||
<Spanish>Quiet</Spanish>
|
||
<Dutch>Quiet</Dutch>
|
||
<French>Quiet</French>
|
||
<Czech>Tichý</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_248">
|
||
<Original>Alert</Original>
|
||
<English>Alert</English>
|
||
<German>Alamieren</German>
|
||
<Russian>Alert</Russian>
|
||
<Spanish>Alert</Spanish>
|
||
<Dutch>Alert</Dutch>
|
||
<French>Alert</French>
|
||
<Czech>Poplach</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_249">
|
||
<Original>Walk</Original>
|
||
<English>Walk</English>
|
||
<German>Laufen</German>
|
||
<Russian>Walk</Russian>
|
||
<Spanish>Walk</Spanish>
|
||
<Dutch>Walk</Dutch>
|
||
<French>Walk</French>
|
||
<Czech>Jít</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_250">
|
||
<Original>Run</Original>
|
||
<English>Run</English>
|
||
<German>Rennen</German>
|
||
<Russian>Run</Russian>
|
||
<Spanish>Run</Spanish>
|
||
<Dutch>Run</Dutch>
|
||
<French>Run</French>
|
||
<Czech>Běžet</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_251">
|
||
<Original>Unpack</Original>
|
||
<English>Unpack</English>
|
||
<German>Auspacken</German>
|
||
<Russian>Распаковывать</Russian>
|
||
<Spanish>Unpack</Spanish>
|
||
<Dutch>Unpack</Dutch>
|
||
<French>Unpack</French>
|
||
<Czech>Rozbalit</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_252">
|
||
<Original>Craft Half Wall</Original>
|
||
<English>Craft Half Wall</English>
|
||
<German>Halbe Wand herstellen</German>
|
||
<Russian>Создать: Половина стены</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<!-- <Dutch></Dutch> -->
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>Vytvořit 1/2 zdi</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_253">
|
||
<Original>Craft Garage Doorway</Original>
|
||
<English>Craft Garage Doorway</English>
|
||
<German>Garagentor-Rahmen herstellen</German>
|
||
<Russian>Создать: Проём гаража</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<!-- <Dutch></Dutch> -->
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>Vytvořit Garážový vjezd</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_254">
|
||
<Original>Craft Plywood</Original>
|
||
<English>Craft Plywood</English>
|
||
<German>Sperrholz herstellen</German>
|
||
<Russian>Создать: Фанера</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<!-- <Dutch></Dutch> -->
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>Vytvořit Překližku</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_255">
|
||
<Original>Craft Supply Crate</Original>
|
||
<English>Craft Supply Crate</English>
|
||
<German>Versorgungskiste herstellen</German>
|
||
<Russian>Создать: Ящик с припасами</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<!-- <Dutch></Dutch> -->
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>Vytvořit Krabici se zásobami</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_256">
|
||
<Original>Craft Deer Stand</Original>
|
||
<English>Craft Deer Stand</English>
|
||
<German>Jagdstand herstellen</German>
|
||
<Russian>Создать: Вышка</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<!-- <Dutch></Dutch> -->
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>Vytvořit Posed</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_257">
|
||
<Original>Craft Wood Stairs</Original>
|
||
<English>Craft Wood Stairs</English>
|
||
<German>Holztreppen herstellen</German>
|
||
<Russian>Создать: Деревянные ступеньки</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<!-- <Dutch></Dutch> -->
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>Vytvořit Dřevěné schody</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_258">
|
||
<Original>Craft Wood Ladder</Original>
|
||
<English>Craft Wood Ladder</English>
|
||
<German>Holzleiter herstellen</German>
|
||
<Russian>Создать: Деревянная лестница</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<!-- <Dutch></Dutch> -->
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>Vytvořit Dřevěné schody</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_259">
|
||
<Original>Craft Lumber Pack</Original>
|
||
<English>Craft Lumber Pack</English>
|
||
<German>Bauholz-Paket herstellen</German>
|
||
<Russian>Создать: Упаковка пиломатериалов</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<!-- <Dutch></Dutch> -->
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>Vytvořit Balík dřeva</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_260">
|
||
<Original>Craft Workbench</Original>
|
||
<English>Craft Workbench</English>
|
||
<German>Werkbank herstellen</German>
|
||
<Russian>Создать: Верстак</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<!-- <Dutch></Dutch> -->
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>Vyrobit Pracovní stůl</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_261">
|
||
<Original>Craft Shack</Original>
|
||
<English>Craft Shack</English>
|
||
<German>Schuppen herstellen</German>
|
||
<Russian>Создать: Будка</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<!-- <Dutch></Dutch> -->
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>Vytvořit Chatrč</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_262">
|
||
<Original>Craft Floor 1/4</Original>
|
||
<English>Craft Floor 1/4</English>
|
||
<German>1/4 Fußboden herstellen</German>
|
||
<Russian>Создать: Пол 1/4</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<!-- <Dutch></Dutch> -->
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>Vytvořit Podlahu (1/4)</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_263">
|
||
<Original>Craft Wall 1/3</Original>
|
||
<English>Craft Wall 1/3</English>
|
||
<German>1/3 Mauer herstellen</German>
|
||
<Russian>Создать: Стена 1/3</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<!-- <Dutch></Dutch> -->
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>Vytvořit Zeď (1/3)</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_264">
|
||
<Original>Craft Plywood Pack</Original>
|
||
<English>Craft Plywood Pack</English>
|
||
<German>Sperrholz-Paket herstellen</German>
|
||
<Russian>Создать: Plywood Pack</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<!-- <Dutch></Dutch> -->
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>Vytvořit Balík překližky</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_265">
|
||
<Original>Craft Scrap Metal</Original>
|
||
<English>Craft Scrap Metal</English>
|
||
<German>Schrott herstellen</German>
|
||
<Russian>Создать: Металлолом</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<!-- <Dutch></Dutch> -->
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>Vyrobit Železný šrot</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_266">
|
||
<Original>Craft Silver Bar</Original>
|
||
<English>Craft Silver Bar</English>
|
||
<!-- <German>Silberbarren Stapel</German> -->
|
||
<!-- <Russian>Уложить в серебряный слиток</Russian> -->
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<!-- <Dutch>Stapel bar van Zilver</Dutch> -->
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>Vytvořit Stříbrnou cihlu</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_267">
|
||
<Original>Craft Gold Bar</Original>
|
||
<English>Craft Gold Bar</English>
|
||
<!-- <German>Goldbarren Stapel</German> -->
|
||
<!-- <Russian>Уложить в золотой слиток</Russian> -->
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<!-- <Dutch>Stapel bar van Goud</Dutch> -->
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>Vytvořit Zlatou cihlu</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_268">
|
||
<Original>Wear %1</Original>
|
||
<English>Wear %1</English>
|
||
<German>%1 tragen</German>
|
||
<Russian>Одеть %1</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<!-- <Dutch></Dutch> -->
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>Nosit %1</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_269">
|
||
<Original>Craft Bandages</Original>
|
||
<English>Craft Bandages</English>
|
||
<German>Bandagen herstellen</German>
|
||
<Russian>Создать: Бинты</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<!-- <Dutch></Dutch> -->
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>Vytvořit Obvazy</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_269b">
|
||
<Original>Craft Canvas</Original>
|
||
<English>Craft Canvas</English>
|
||
<German>Craft Canvas</German>
|
||
<Russian>Создать: Полотно</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<!-- <Dutch></Dutch> -->
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>Vytvořit Plátno</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_270">
|
||
<Original>Craft Desert Net</Original>
|
||
<English>Craft Desert Net</English>
|
||
<German>Wüstennetz herstellen</German>
|
||
<Russian>Создать: Пустынная сеть</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<!-- <Dutch></Dutch> -->
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>Vytvořit Pouštní maskovací síť</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_271">
|
||
<Original>Craft Forest Net</Original>
|
||
<English>Craft Forest Net</English>
|
||
<German>Waldnetz herstellen</German>
|
||
<Russian>Создать: Лесная сеть</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<!-- <Dutch></Dutch> -->
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>Vytvořit Lesní maskovací síť</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_272">
|
||
<Original>Build Sandbag</Original>
|
||
<English>Build Sandbag</English>
|
||
<German>Sandsack aufstellen</German>
|
||
<Russian>Установить: Мешки с песком</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<!-- <Dutch></Dutch> -->
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>Postavit Pytle s pískem</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_273">
|
||
<Original>Craft Large Sandbag</Original>
|
||
<English>Craft Large Sandbag</English>
|
||
<German>Großen Sandsack herstellen</German>
|
||
<Russian>Создать: Большие мешки с песком</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<!-- <Dutch></Dutch> -->
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>Vytvořit Velké pytle s pískem</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_274">
|
||
<Original>Craft Sandbag Nest</Original>
|
||
<English>Craft Sandbag Nest</English>
|
||
<German>Sandsack-Nest herstellen</German>
|
||
<Russian>Создать: Sandbag Nest</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<!-- <Dutch></Dutch> -->
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>Vytvořit Pískovou bariéru</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_275">
|
||
<Original>Craft Sledge</Original>
|
||
<English>Craft Sledge</English>
|
||
<German>Hammerstiel herstellen</German>
|
||
<Russian>Создать: Кувалда</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<!-- <Dutch></Dutch> -->
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>Vytvořit Palici</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_276">
|
||
<Original>Craft Fire Barrel</Original>
|
||
<English>Craft Fire Barrel</English>
|
||
<German>Feuerfass herstellen</German>
|
||
<Russian>Создать: Огненная бочка</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<!-- <Dutch></Dutch> -->
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>Vytvořit Hořící sud</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_277">
|
||
<Original>Craft Gun Rack</Original>
|
||
<English>Craft Gun Rack</English>
|
||
<German>Schusswaffen-Gestell herstellen</German>
|
||
<Russian>Создать: Полка для оружия</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<!-- <Dutch></Dutch> -->
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>Vytvořit Stojan na zbraně</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_278">
|
||
<Original>Gear</Original>
|
||
<English>Gear</English>
|
||
<!-- <German></German> -->
|
||
<Russian>Инвентарь</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<!-- <Dutch></Dutch> -->
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>Výbava</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_279">
|
||
<Original>Filter</Original>
|
||
<English>Filter</English>
|
||
<German>Filter</German>
|
||
<Russian>Фильтр</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<!-- <Dutch></Dutch> -->
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>Filtr</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_280">
|
||
<Original>Rearm</Original>
|
||
<English>Rearm</English>
|
||
<German>Aufrüsten</German>
|
||
<!-- <Russian></Russian> -->
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<!-- <Dutch></Dutch> -->
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>Přezbrojit</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_281">
|
||
<Original>Open bag</Original>
|
||
<English>Open bag</English>
|
||
<German>Rucksack öffnen</German>
|
||
<Russian>Открыть рюкзак</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<!-- <Dutch></Dutch> -->
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>Otevřít batoh</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_282">
|
||
<Original>Close bag</Original>
|
||
<English>Close bag</English>
|
||
<German>Rucksack schließen</German>
|
||
<Russian>Закрыть рюкзак</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<!-- <Dutch></Dutch> -->
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>Zavřít batoh</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_283">
|
||
<Original>Close</Original>
|
||
<English>Close</English>
|
||
<German>Schließen</German>
|
||
<Russian>Закрыть</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<!-- <Dutch></Dutch> -->
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>Zavřít</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_284">
|
||
<Original>All</Original>
|
||
<English>All</English>
|
||
<German>Alle</German>
|
||
<!-- <Russian></Russian> -->
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<!-- <Dutch></Dutch> -->
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>Vše</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_285">
|
||
<Original>Primary</Original>
|
||
<English>Primary</English>
|
||
<German>Primär</German>
|
||
<!-- <Russian></Russian> -->
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<!-- <Dutch></Dutch> -->
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>Primární</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_286">
|
||
<Original>Secondary</Original>
|
||
<English>Secondary</English>
|
||
<German>Sekundär</German>
|
||
<!-- <Russian></Russian> -->
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<!-- <Dutch></Dutch> -->
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>Sekundární</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_287">
|
||
<Original>HandGun</Original>
|
||
<English>HandGun</English>
|
||
<German>Handfeuerwaffe</German>
|
||
<!-- <Russian></Russian> -->
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<!-- <Dutch></Dutch> -->
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>Příruční zbraň</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_288">
|
||
<Original>Items</Original>
|
||
<English>Items</English>
|
||
<German>Objekte</German>
|
||
<Russian>Предметы</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<!-- <Dutch></Dutch> -->
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>Předměty</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_289">
|
||
<Original>Trader Menu</Original>
|
||
<English>Trader Menu</English>
|
||
<German>Händler Menü</German>
|
||
<Russian>Меню торговца</Russian>
|
||
<Spanish>Trader Menu</Spanish>
|
||
<Dutch>Trader Menu</Dutch>
|
||
<French>Trader Menu</French>
|
||
<Czech>Nabídka obchodníka</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_290">
|
||
<Original>Categories</Original>
|
||
<English>Categories</English>
|
||
<German>Kategorieren</German>
|
||
<Russian>Категории</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<!-- <Dutch></Dutch> -->
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>Kategorie</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_291">
|
||
<Original>Buy</Original>
|
||
<English>Buy</English>
|
||
<German>Kaufen</German>
|
||
<Russian>Купить</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<!-- <Dutch></Dutch> -->
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>Koupit</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_292">
|
||
<Original>Sell</Original>
|
||
<English>Sell</English>
|
||
<German>Verkaufen</German>
|
||
<Russian>Продать</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<!-- <Dutch></Dutch> -->
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>Prodat</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_293">
|
||
<Original>Buy For</Original>
|
||
<English>Buy For</English>
|
||
<German>Kaufen für</German>
|
||
<Russian>Куплю за</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<!-- <Dutch></Dutch> -->
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>Koupit za</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_294">
|
||
<Original>Sell For</Original>
|
||
<English>Sell For</English>
|
||
<German>Verkaufen für</German>
|
||
<Russian>Продам за</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<!-- <Dutch></Dutch> -->
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>Prodat za</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_295">
|
||
<Original>Remove from Toolbelt.</Original>
|
||
<English>Remove from Toolbelt.</English>
|
||
<German>Vom Werkzeuggürtel entfernen.</German>
|
||
<Russian>Убрать с пояса.</Russian>
|
||
<Spanish>Remove from Toolbelt.</Spanish>
|
||
<Dutch>Verwijder van gereedschapsgordel</Dutch>
|
||
<French>Retirer de la Ceinture.</French>
|
||
<Czech>Odstranit z opasku na nářadí.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_296">
|
||
<Original>Add to Toolbelt.</Original>
|
||
<English>Add to Toolbelt.</English>
|
||
<German>Zum Werkzeuggürtel hinzufügen.</German>
|
||
<Russian>Повесить на пояс.</Russian>
|
||
<Spanish>Add to Toolbelt.</Spanish>
|
||
<Dutch>Voeg toe aan gereedschapsgordel</Dutch>
|
||
<French>Ajouter à la Ceinture.</French>
|
||
<Czech>Přidat do opasku na nářadí.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_297">
|
||
<Original>Cast Fishing Pole</Original>
|
||
<English>Cast Fishing Pole</English>
|
||
<German>Angelrute auswerfen</German>
|
||
<Russian>Забросить удочку</Russian>
|
||
<Spanish>Cast Fishing Pole</Spanish>
|
||
<Dutch>Werp vislijn uit</Dutch>
|
||
<French>Lancer la Ligne</French>
|
||
<Czech>Nahození prutu</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_298">
|
||
<Original>Craft Round Fence</Original>
|
||
<English>Craft Round Fence</English>
|
||
<German>Abgerundeten Zaun herstellen</German>
|
||
<Russian>Создать: Круглая ограда из мешков с песком</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<!-- <Dutch></Dutch> -->
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>Vytvořit Kulaté oplocení</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_299">
|
||
<Original>Build Round Fence</Original>
|
||
<English>Build Round Fence</English>
|
||
<German>Abgerundeten Zaun aufstellen</German>
|
||
<Russian>Установить: Круглая ограда из мешков с песком</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<!-- <Dutch></Dutch> -->
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>Postavit Kulaté oplocení</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_300">
|
||
<Original>Craft Sandbag</Original>
|
||
<English>Craft Sandbag</English>
|
||
<German>Sandsack herstellen</German>
|
||
<Russian>Создать: Мешки с песком</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<!-- <Dutch></Dutch> -->
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>Vytvořit Pytle s pískem</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_301">
|
||
<Original>Trade Metals</Original>
|
||
<English>Trade Metals</English>
|
||
<German>Metalle handeln</German>
|
||
<Russian>Обменять металлы</Russian>
|
||
<Spanish>Trade Metals</Spanish>
|
||
<Dutch>Trade Metals</Dutch>
|
||
<French>Trade Metals</French>
|
||
<Czech>Obchod s kovy</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_302">
|
||
<Original>Kill Board</Original>
|
||
<English>Kill Board</English>
|
||
<!-- <German></German> -->
|
||
<Russian>Таблица убийств</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Herdenkingsbord</Dutch>
|
||
<French>Rubrique Nécrologique</French>
|
||
<Czech>Nástěnka zabitých</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_303">
|
||
<Original>Murder</Original>
|
||
<English>Murder</English>
|
||
<German>Mord</German>
|
||
<Russian>Убийства</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Moord</Dutch>
|
||
<French>Meurtres</French>
|
||
<Czech>Vražda</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_304">
|
||
<Original>Craft Wood Crate</Original>
|
||
<English>Craft Wood Crate</English>
|
||
<German>Holzkiste herstellen</German>
|
||
<Russian>Создать: Деревянный ящик</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<!-- <Dutch></Dutch> -->
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>Vytvořit Dřevěnou bednu</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_305">
|
||
<Original>Craft Scaffolding</Original>
|
||
<English>Craft Scaffolding</English>
|
||
<!-- <German></German> -->
|
||
<Russian>Создать: Строй. леса</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<!-- <Dutch></Dutch> -->
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>Vytvořit Lešení</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_306">
|
||
<Original>Combine Bars</Original>
|
||
<English>Combine Bars</English>
|
||
<German>Barren kombinieren</German>
|
||
<Russian>Объединить слитки</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<!-- <Dutch></Dutch> -->
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>Skombinovat cihly</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_307">
|
||
<Original>Combined all bars in your inventory to highest denomination.</Original>
|
||
<English>Combined all bars in your inventory to highest denomination.</English>
|
||
<!-- <German>Barren kombinieren</German> -->
|
||
<!-- <Russian></Russian> -->
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<!-- <Dutch></Dutch> -->
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>Skombinovány cihly ve vašem inventáři na maximum.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_308">
|
||
<Original>To driver's seat</Original>
|
||
<English>To driver's seat</English>
|
||
<Spanish>Para el asiento del conductor</Spanish>
|
||
<Russian>На сиденье водителя</Russian>
|
||
<French>Pour le siège du conducteur</French>
|
||
<Czech>Chcete-li sedadla řidiče</Czech>
|
||
<!-- <Dutch></Dutch> -->
|
||
<!-- <German></German> -->
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_308A">
|
||
<Original>To pilot's seat</Original>
|
||
<English>To pilot's seat</English>
|
||
<Spanish>Al asiento de piloto</Spanish>
|
||
<Russian>На место пилота</Russian>
|
||
<French>Vers la place conducteur</French>
|
||
<Czech>Na místo pilota</Czech>
|
||
<!-- <Dutch></Dutch> -->
|
||
<!-- <German></German> -->
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_309">
|
||
<Original>To back seat</Original>
|
||
<English>To back seat</English>
|
||
<Spanish>Al asiento trasero</Spanish>
|
||
<Russian>На сиденье пассажира</Russian>
|
||
<French>Vers une place passager</French>
|
||
<Czech>Na zadní sedadlo</Czech>
|
||
<!-- <Dutch></Dutch> -->
|
||
<!-- <German></German> -->
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_310">
|
||
<Original>To gunner's seat</Original>
|
||
<English>To gunner's seat</English>
|
||
<Spanish>Al asiento del artillero</Spanish>
|
||
<Russian>На место стрелка</Russian>
|
||
<French>Vers la place du tireur</French>
|
||
<Czech>Na sedadlo střelce</Czech>
|
||
<!-- <Dutch></Dutch> -->
|
||
<!-- <German></German> -->
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_311">
|
||
<Original>To commander's seat</Original>
|
||
<English>To commander's seat</English>
|
||
<Spanish>Para el asiento del comandante</Spanish>
|
||
<Russian>На место командира</Russian>
|
||
<French>Pour le siège du commandant</French>
|
||
<Czech>Chcete-li sídlo velitele</Czech>
|
||
<!-- <Dutch></Dutch> -->
|
||
<!-- <German></German> -->
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_312">
|
||
<Original>\n\nCannot fish while in combat.</Original>
|
||
<English>\n\nCannot fish while in combat.</English>
|
||
<German>\n\nSie können nicht im Kampf zu fischen.</German>
|
||
<Russian>\n\nВы не можете ловить рыбу, находясь в бою.</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>\n\nVissen is niet mogelijk tijdens een conflictsituatie.</Dutch>
|
||
<French>\n\nVous ne pouvez pas pêcher pendant les combats.</French>
|
||
<Czech>\n\nNemůžete rybařit, když jste v boji.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_313">
|
||
<Original>%1 is already in your inventory. Adding to backpack!</Original>
|
||
<English>%1 is already in your inventory. Adding to backpack!</English>
|
||
<German>%1 ist bereits in Ihrem Inventar. Hinzufügen zu Rucksack!</German>
|
||
<Russian>%1 уже в вашем инвентаре. Перемещено в рюкзак!</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>%1 is al in je inventaris. Toevoegen aan rugzak!</Dutch>
|
||
<French>%1 est déjà dans votre inventaire. Ajout d'un sac à dos!</French>
|
||
<Czech>%1 je již ve vašem inventáři. Přidání do batoh!</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_314">
|
||
<Original>%1 is already in your inventory. Dropping on the ground!</Original>
|
||
<English>%1 is already in your inventory. Dropping on the ground!</English>
|
||
<German>%1 ist bereits in Ihrem Inventar. Fallenlassen auf den Boden!</German>
|
||
<Russian>%1 уже в вашем инвентаре. Сброшено на землю!</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>%1 is al in je inventaris. Het laten vallen op de grond!</Dutch>
|
||
<French>%1 est déjà dans votre inventaire. Déposer sur le terrain!</French>
|
||
<Czech>%1 je již ve vašem inventáři. Pád na zem!</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_315">
|
||
<Original>\n\n%1 is restricted.</Original>
|
||
<English>\n\n%1 is restricted.</English>
|
||
<German>\n\n%1 eingeschränkt.</German>
|
||
<Russian>\n\n%1 ограничено.</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>\n\n%1 beperkt.</Dutch>
|
||
<French>\n\n%1 est restreint.</French>
|
||
<Czech>\n\n%1 je omezeno.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_316">
|
||
<Original>\n\nYou may only access friends' gear in this area.</Original>
|
||
<English>\n\nYou may only access friends' gear in this area.</English>
|
||
<German>\n\nSie können Zahn 'Freunde Zugriff nur in diesem Bereich.</German>
|
||
<Russian>\n\nВы можете получить доступ только к шестерню знакомого в этой области.</Russian>
|
||
<Spanish>\n\nSólo se puede acceder engranaje amigos en esta área.</Spanish>
|
||
<Dutch>\n\nU mag alleen toegang tot versnelling vrienden 'op dit gebied.</Dutch>
|
||
<French>\n\nVous ne pouvez accéder à des engins de vos amis dans ce domaine.</French>
|
||
<Czech>\n\nMůžete mít přístup pouze zařízení uživatele do této oblasti.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_REPAIRV">
|
||
<Original>Repair Vehicle</Original>
|
||
<English>Repair Vehicle</English>
|
||
<German>Fahrzeug reparieren</German>
|
||
<Russian>Починить транспорт</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Repareer voertuig</Dutch>
|
||
<French>Réparer le véhicule</French>
|
||
<Czech>Opravit vozidlo</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_REPAIR">
|
||
<Original>Repair</Original>
|
||
<English>Repair</English>
|
||
<German>Reparieren</German>
|
||
<Russian>Починить</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Repareer</Dutch>
|
||
<French>Réparer</French>
|
||
<Czech>Opravit</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_REMOVE">
|
||
<Original>Remove</Original>
|
||
<English>Remove</English>
|
||
<German>Entfernen</German>
|
||
<Russian>Демонтировать</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Demonteer</Dutch>
|
||
<French>Retirer</French>
|
||
<Czech>Demontovat</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_SALVAGEV">
|
||
<Original>Salvage Vehicle</Original>
|
||
<English>Salvage Vehicle</English>
|
||
<German>Fahrzeug demontieren</German>
|
||
<Russian>Демонтировать запчасти</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Demonteer voertuig</Dutch>
|
||
<French>Récupérer des pièces</French>
|
||
<Czech>Demontovat vozidlo</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_CARGO">
|
||
<Original>Cargo Check</Original>
|
||
<English>Cargo Check</English>
|
||
<German>Gepäck prüfen</German>
|
||
<Russian>Проверить груз</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Controleer Bagage</Dutch>
|
||
<French>Vérifier la cargaison</French>
|
||
<Czech>Kontrola nákladu</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_CANCEL">
|
||
<Original>Cancel</Original>
|
||
<English>Cancel</English>
|
||
<German>Abbrechen</German>
|
||
<Russian>Отмена</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Annuleren</Dutch>
|
||
<French>Annuler</French>
|
||
<Czech>Zrušit</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PLAYER_UPGRADEV">
|
||
<Original>Upgrade Vehicle</Original>
|
||
<English>Upgrade Vehicle</English>
|
||
<German>Fahrzeug upgraden</German>
|
||
<Russian>Улучшить транспорт</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Voertuig Verbeteren</Dutch>
|
||
<French>Améliorer Véhicule</French>
|
||
<Czech>Upgrade vozidla</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_VEHUP_ORP">
|
||
<Original>Offroad Performance</Original>
|
||
<English>Offroad Performance</English>
|
||
<German>Offroad Performance</German>
|
||
<Russian>Внедорожная эффективность</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Offroad Prestaties</Dutch>
|
||
<French>Performances tout-terrain</French>
|
||
<Czech>Terénní výkonnost</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_VEHUP_ORP_DESC">
|
||
<Original>Offroad performace manual.</Original>
|
||
<English>Offroad performace manual.</English>
|
||
<German>Offroad Performance Handbuch</German>
|
||
<Russian>Руководство по улучшению внедорожной эффективности.</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Handleiding over offroad prestaties.</Dutch>
|
||
<French>Manuel sur les performances tout-terrain.</French>
|
||
<Czech>Manuál terénní výkonnosti.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_VEHUP_AVE">
|
||
<Original>Vehicle Maintenance</Original>
|
||
<English>Vehicle Maintenance</English>
|
||
<German>Fahrzeug-Wartung</German>
|
||
<Russian>Обслуживание транспорта</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Voertuigonderhoud</Dutch>
|
||
<French>Maintenance du véhicule</French>
|
||
<Czech>Údržba vozidla</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_VEHUP_AVE_DESC">
|
||
<Original>Vehicle maintenance and engineering manual.</Original>
|
||
<English>Vehicle maintenance and engineering manual.</English>
|
||
<German>Fahrzeug-Wartungshandbuch</German>
|
||
<Russian>Руководство по тех. обслуживанию транспортных средств и техники.</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Werkplaatshandboek voor voertuigonderhoud en verbetering.</Dutch>
|
||
<French>Manuel de mécanique et d'entretien du véhicule.</French>
|
||
<Czech>Manuál údržby vozidel</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_VEHUP_LRK">
|
||
<Original>Luggage Rack</Original>
|
||
<English>Luggage Rack</English>
|
||
<German>Gepäckablage</German>
|
||
<Russian>Багажник на крыше</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Bagagerek</Dutch>
|
||
<French>Galerie</French>
|
||
<Czech>Přihrádka na zavazadla</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_VEHUP_LRK_DESC">
|
||
<Original>Luggage Rack install guide.</Original>
|
||
<English>Luggage Rack install guide.</English>
|
||
<German>Installationsanleitung der Gepäckablage</German>
|
||
<Russian>Руководство по установке багажника на крышу.</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Installatiehandleiding voor het bagagerek.</Dutch>
|
||
<French>Guide d'installation d'une galerie pour augmenter le stockage du véhicule.</French>
|
||
<Czech>Návod na instalaci Přihrádky na zavazadla.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_VEHUP_TNK">
|
||
<Original>Fuel Tank</Original>
|
||
<English>Fuel Tank</English>
|
||
<German>Benzintank</German>
|
||
<Russian>Топливный бак</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Benzinetank</Dutch>
|
||
<French>Réservoir</French>
|
||
<Czech>Palivová nádrž</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_VEHUP_TNK_DESC">
|
||
<Original>Fuel Tank install guide.</Original>
|
||
<English>Fuel Tank install guide.</English>
|
||
<German>Installationsanleitung für den Benzintank</German>
|
||
<Russian>Руководство по установке топливного бака.</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Installatiehandleiding voor de benzinetank.</Dutch>
|
||
<French>Guide d'installation du réservoir.</French>
|
||
<Czech>Návod na instalaci Palivové nádrže.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_VEHUP_ARM">
|
||
<Original>Weapon upgrade</Original>
|
||
<English>Weapon upgrade</English>
|
||
<German>Bewaffnung</German>
|
||
<Russian>Установка оружия</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<!-- <Dutch></Dutch> -->
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>Vylepšení zbraně na vozidle</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_VEHUP_ARM_DESC">
|
||
<Original>Weapon install guide.</Original>
|
||
<English>Installation instructions for the vehicle armament.</English>
|
||
<German>Installationsanleitung für die Fahrzeug-bewaffnung.</German>
|
||
<Russian>Руководство по установке оружия.</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<!-- <Dutch></Dutch> -->
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>Návod na instalaci zbraně na vozidlo.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_VEHUP_SUCCESS">
|
||
<Original>Vehicle Upgrade Successful.</Original>
|
||
<English>Vehicle Upgrade Successful.</English>
|
||
<German>Fahrzeug-Upgrade abgeschlossen.</German>
|
||
<Russian>Транспорт успешно улучшен.</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch></Dutch>
|
||
<French></French>
|
||
<Czech>Upgrade vozidla byl úspěšný.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PACK_PATROL">
|
||
<Original>Patrol Pack (coyote)</Original>
|
||
<English>Patrol Pack (coyote)</English>
|
||
<German>Patrouille Rucksack (coyote)</German>
|
||
<Russian>Патрульный рюкзак (Койот)</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Patrouillerugzak (coyote)</Dutch>
|
||
<French>Sac de Patrouille (coyote)</French>
|
||
<Czech>Baťůžek (coyote)</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PACK_ASSAULT">
|
||
<Original>Assault Pack (ACU)</Original>
|
||
<English>Assault Pack (ACU)</English>
|
||
<German>Sturmtrupp Rucksack (ACU)</German>
|
||
<Russian>Рюкзак штурмовика (ACU)</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Aanvalsrugzak (ACU)</Dutch>
|
||
<French>Sac d'assaut (ACU)</French>
|
||
<!-- <Czech></Czech> -->
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PACK_POUCH">
|
||
<Original>Czech Vest Pouch</Original>
|
||
<English>Czech Vest Pouch</English>
|
||
<German>Tschechischer Beutel</German>
|
||
<Russian>Чешский жилет-мешок</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Tsjechische Borstzak</Dutch>
|
||
<French>Veste à poches tchèque</French>
|
||
<!-- <Czech></Czech> -->
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PACK_ALICE">
|
||
<Original>ALICE Pack</Original>
|
||
<English>ALICE Pack</English>
|
||
<German>ALICE Rucksack</German>
|
||
<!-- <Russian></Russian> -->
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>ALICE Rugzak</Dutch>
|
||
<French>Sac Polyvalent (ALICE)</French>
|
||
<!-- <Czech></Czech> -->
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PACK_ACU">
|
||
<Original>Survival ACU</Original>
|
||
<English>Survival ACU</English>
|
||
<German>Survival Rucksack (ACU)</German>
|
||
<Russian>Рюкзак выжившего (ACU)</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Overlevings ACU</Dutch>
|
||
<French>Sac de Survivant (ACU)</French>
|
||
<!-- <Czech></Czech> -->
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PACK_BAP">
|
||
<Original>British Assault Pack</Original>
|
||
<English>British Assault Pack</English>
|
||
<German>Britischer Sturmtrupp Rucksack</German>
|
||
<Russian>Рюкзак британского штурмовика</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Britse Aanvalsrugzak</Dutch>
|
||
<French>Sac d’assaut Britannique</French>
|
||
<Czech>Britský Batoh</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PACK_CZECH">
|
||
<Original>Czech Backpack</Original>
|
||
<English>Czech Backpack</English>
|
||
<German>Tschechische Rucksack</German>
|
||
<Russian>Чешский рюкзак</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Tsjechische Rugzak</Dutch>
|
||
<French>Sac à dos tchèque</French>
|
||
<Czech>Český Batoh</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PACK_COYOTE">
|
||
<Original>Backpack (Coyote)</Original>
|
||
<English>Backpack (Coyote)</English>
|
||
<German>Rucksack (Coyote)</German>
|
||
<Russian>Рюкзак (Койот)</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Rugzak (Coyote)</Dutch>
|
||
<French>Sac à Dos (coyote)</French>
|
||
<Czech>Batoh (Coyote)</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PACK_LGB">
|
||
<Original>Large Gunbag</Original>
|
||
<English>Large Gunbag</English>
|
||
<German>Große Waffentasche</German>
|
||
<Russian>Большая оружейная сумка</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Grote Wapenzak</Dutch>
|
||
<French>Grand Fourreau</French>
|
||
<!-- <Czech></Czech> -->
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PACK_GB">
|
||
<Original>Gunbag</Original>
|
||
<English>Gunbag</English>
|
||
<German>Waffentasche</German>
|
||
<Russian>Оружейная сумка</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Wapenzak</Dutch>
|
||
<French>Fourreau</French>
|
||
<!-- <Czech></Czech> -->
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PACK_COMPACT">
|
||
<Original>Compact Pack</Original>
|
||
<English>Compact Pack</English>
|
||
<German>Compact Rucksack</German>
|
||
<Russian>Компактный рюкзак</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Compacte Rugzak</Dutch>
|
||
<French>Sac Compact</French>
|
||
<!-- <Czech></Czech> -->
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_PACK_TERMINAL">
|
||
<Original>Terminal Pack</Original>
|
||
<English>Terminal Pack</English>
|
||
<German>Terminal Rucksack</German>
|
||
<Russian>Вокзальный рюкзак</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Terminal Rugzak</Dutch>
|
||
<French>Sac à Dos (terminal)</French>
|
||
<!-- <Czech></Czech> -->
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_ACTIONS_HALO">
|
||
<Original>HALO Jump</Original>
|
||
<English>HALO Jump</English>
|
||
<!-- <German></German> -->
|
||
<Russian>HALO прыжок</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Parachutesprong</Dutch>
|
||
<French>Chute Opérationnelle</French>
|
||
<Czech>Katapultovat se</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_ACTIONS_NAMEYES">
|
||
<Original>Display Name (Yes)</Original>
|
||
<English>Display Name (Yes)</English>
|
||
<German>Namen anzeigen (Ja)</German>
|
||
<Russian>Отображать имя (Да)</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Naam weergeven (AAN)</Dutch>
|
||
<French>Afficher le nom</French>
|
||
<Czech>Zobrazovat jména</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_ACTIONS_NAMENO">
|
||
<Original>Display Name (No)</Original>
|
||
<English>Display Name (No)</English>
|
||
<German>Namen anzeigen (Nein)</German>
|
||
<Russian>Отображать имя (Нет)</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Naam weergeven (UIT)</Dutch>
|
||
<French>Ne pas afficher le nom</French>
|
||
<Czech>Nezobrazovat jména</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_ACTIONS_RAISEHORDE">
|
||
<Original>Raise Horde</Original>
|
||
<English>Raise Horde</English>
|
||
<!-- <German></German> -->
|
||
<Russian>Призвать орду</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Roep een Horde aan</Dutch>
|
||
<French>Ameuter</French>
|
||
<Czech>Přivolat Zombií</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_ACTIONS_NIGHTVIS">
|
||
<Original>Night Vision</Original>
|
||
<English>Night Vision</English>
|
||
<German>Nachtsicht</German>
|
||
<Russian>Ночное зрение</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Nachtvisie</Dutch>
|
||
<French>Vision nocturne</French>
|
||
<Czech>Noktovizor</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_ACTIONS_FEED">
|
||
<Original>Feed</Original>
|
||
<English>Feed</English>
|
||
<German>Füttern</German>
|
||
<Russian>Кормиться</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Eet</Dutch>
|
||
<French>Nourrir</French>
|
||
<Czech>Nakrmit</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_ACTIONS_MAINTAREA">
|
||
<Original>Maintain Area</Original>
|
||
<English>Maintain Area</English>
|
||
<German>Gebiet instand halten</German>
|
||
<Russian>Занять территорию</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Onderhoud het gebied</Dutch>
|
||
<French>Maintenir la zone</French>
|
||
<Czech>Údržba oblasti</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_ACTIONS_MAINTPREV">
|
||
<Original>Maintain Area Preview</Original>
|
||
<English>Maintain Area Preview</English>
|
||
<German>Kostenvoranschlag für Instandhaltung</German>
|
||
<Russian>Занять территорию (пред. просмотр)</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Gebiedsonderhoud (voorbeeld)</Dutch>
|
||
<French>Aperçu de la zone maintenue</French>
|
||
<Czech>Náhled údržby oblasti</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_ACTIONS_UNLOCK">
|
||
<Original>Unlock %1</Original>
|
||
<English>Unlock %1</English>
|
||
<German>%1 aufschließen</German>
|
||
<Russian>Открыть %1</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Haal van Slot %1</Dutch>
|
||
<French>Déverrouiller</French>
|
||
<Czech>Odemknout %1</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_ACTIONS_HOTWIRE">
|
||
<Original>Hotwire %1</Original>
|
||
<English>Hotwire %1</English>
|
||
<!-- <German></German> -->
|
||
<Russian>Угнать %1</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Hotwire %1</Dutch>
|
||
<French>Démarrer avec les fils %1</French>
|
||
<Czech>Pokusit se Dostat do Vozidla %1</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_ACTIONS_VEHLOCKED">
|
||
<Original>Vehicle Locked</Original>
|
||
<English>Vehicle Locked</English>
|
||
<German>Fahrzeug abgeschlossen</German> -->
|
||
<Russian>Транспорт закрыт</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Voertuig Staat op Slot</Dutch>
|
||
<French>Véhicule Verrouillé</French>
|
||
<Czech>Vozidlo Uzamčeno</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_ACTIONS_LOCK">
|
||
<Original>Lock %1</Original>
|
||
<English>Lock %1</English>
|
||
<German>%1 abschließen</German>
|
||
<Russian>Закрыть %1</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Zet op Slot %1</Dutch>
|
||
<French>Verrouiller %1</French>
|
||
<Czech>Zamknout %1</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_ACTIONS_GUTZOM">
|
||
<Original>Gut Zombie</Original>
|
||
<English>Gut Zombie</English>
|
||
<!-- <German></German> -->
|
||
<Russian>Разделать зомби</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Slacht Zombie</Dutch>
|
||
<French>Dépecer le zombie</French>
|
||
<Czech>Vykuchat Zombie</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_ACTIONS_GEAR">
|
||
<Original>Gear</Original>
|
||
<English>Gear</English>
|
||
<!-- <German></German> -->
|
||
<Russian>Инвентарь</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Inventaris</Dutch>
|
||
<French>Équipement</French>
|
||
<Czech>Vybavení</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_ACTIONS_DESTROYTENT">
|
||
<Original>Destroy Tent</Original>
|
||
<English>Destroy Tent</English>
|
||
<German>Zelt zerstören</German>
|
||
<Russian>Сломать палатку</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Vernietig Tent</Dutch>
|
||
<French>Détruire la tente</French>
|
||
<Czech>Zničit Stan</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_ACTIONS_OPEN">
|
||
<Original>Open %1</Original>
|
||
<English>Open %1</English>
|
||
<German>%1 öffnen</German>
|
||
<Russian>Открыть %1</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Maak Open %1</Dutch>
|
||
<French>Ouvrir %1</French>
|
||
<Czech>Otevřít %1</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_ACTIONS_RECOMBO">
|
||
<Original>Re-Enter Combination</Original>
|
||
<English>Re-Enter Combination</English>
|
||
<German>Kombination erneut eingeben</German>
|
||
<Russian>Ввести комбинацию заново</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Combinatie Opnieuw Invoeren</Dutch>
|
||
<French>Ressaisir la combinaison</French>
|
||
<Czech>Znovu Zadat Kombinaci</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_ACTIONS_PACK">
|
||
<Original>Pack %1</Original>
|
||
<English>Pack %1</English>
|
||
<!-- <German></German> -->
|
||
<Russian>Запаковать %1</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Inpakken %1</Dutch>
|
||
<French>Empaqueter %1</French>
|
||
<Czech>Zabalit %1</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_ACTIONS_MURDERS">
|
||
<Original>Recent Murders</Original>
|
||
<English>Recent Murders</English>
|
||
<!-- <German></German> -->
|
||
<Russian>Последние убийства</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Recente Moorden</Dutch>
|
||
<French>Meurtres récents</French>
|
||
<Czech>Nedávné Vraždy</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_ACTIONS_FILLVEH">
|
||
<Original>Fill Vehicle</Original>
|
||
<English>Fill Vehicle</English>
|
||
<!-- <German></German> -->
|
||
<Russian>Заправить транспорт</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Vul Voertuig</Dutch>
|
||
<French>Faire le Plein</French>
|
||
<Czech>Naplnit Vozidlo</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_ACTIONS_NEEDPOWER">
|
||
<Original>Needs Power</Original>
|
||
<English>Needs Power</English>
|
||
<German>Benötigt Energie</German>
|
||
<Russian>Нужна энергия</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Heeft Stroom Nodig</Dutch>
|
||
<French>Énergie Nécessaire</French>
|
||
<Czech>Potřebuje Energii</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_ACTIONS_UPGRADE">
|
||
<Original>Upgrade %1</Original>
|
||
<English>Upgrade %1</English>
|
||
<German>%1 aufrüsten</German>
|
||
<Russian>Улучшить %1</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<!-- <Dutch></Dutch> -->
|
||
<French>Améliorer %1</French>
|
||
<Czech>Upgradovat</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_ACTIONS_REMLOCK">
|
||
<Original>Remove Lock from %1</Original>
|
||
<English>Remove Lock from %1</English>
|
||
<!-- <German></German> -->
|
||
<Russian>Снять замок с %1</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Verwijder slot van %1</Dutch>
|
||
<French>Retirer la serrure de %1</French>
|
||
<Czech>Odebrat Zámek z %1</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_ACTIONS_MAINTAIN">
|
||
<Original>Maintain %1</Original>
|
||
<English>Maintain %1</English>
|
||
<German>%1 instand halten</German>
|
||
<Russian>Занять %1</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Onderhoud %1</Dutch>
|
||
<French>Maintenir %1</French>
|
||
<Czech>Opravit %1</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_ACTIONS_GENERATOR1">
|
||
<Original>Stop Generator</Original>
|
||
<English>Stop Generator</English>
|
||
<!-- <German></German> -->
|
||
<Russian>Остановить генератор</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<!-- <Dutch></Dutch> -->
|
||
<French>Arrêter le générateur</French>
|
||
<Czech>Zastavit Generátor</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_ACTIONS_GENERATOR2">
|
||
<Original>Start Generator</Original>
|
||
<English>Start Generator</English>
|
||
<!-- <German></German> -->
|
||
<Russian>Запустить генератор</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<!-- <Dutch></Dutch> -->
|
||
<French>Démarrer le générateur</French>
|
||
<Czech>Nastartovat Generátor</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_ACTIONS_GENERATOR3">
|
||
<Original>Fill and Start Generator</Original>
|
||
<English>Fill and Start Generator</English>
|
||
<!-- <German></German> -->
|
||
<Russian>Заправить и запустить генератор</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Vul en Start Generator</Dutch>
|
||
<French>Remplir et démarrer le générateur</French>
|
||
<Czech>Naplnit a nastartovat Generátor</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_ACTIONS_ATTACH">
|
||
<Original>Attach Straps</Original>
|
||
<English>Attach Straps</English>
|
||
<!-- <German></German> -->
|
||
<Russian>Прицепить стропы</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Monteer Spanbanden</Dutch>
|
||
<French>Attacher les sangles</French>
|
||
<Czech>Připevnit Popruhy</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_ACTIONS_DETACH">
|
||
<Original>Detach Straps</Original>
|
||
<English>Detach Straps</English>
|
||
<!-- <German></German> -->
|
||
<Russian>Отцепить стропы</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Demonteer Spanbanden</Dutch>
|
||
<French>Détacher les sangles</French>
|
||
<Czech>Odstranit Popruhy</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_ACTIONS_HUMANITY">
|
||
<Original>Your humanity is too %1, this trader refuses to talk to you</Original>
|
||
<English>Your humanity is too %1, this trader refuses to talk to you</English>
|
||
<!-- <German></German> -->
|
||
<Russian>Ваша человечность слишком %1, этот торговец отказывается говорить с вами</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Je menselijkheid is te %1. Deze trader doet geen zaken met je.</Dutch>
|
||
<French>Votre humanité est trop %1 ce commerçant refuse de vous parler.</French>
|
||
<Czech>Tvá lidskost je příliš %1, tento obchodník s tebou odmítá mluvit.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_ACTIONS_1">
|
||
<Original>Calling Zombies...</Original>
|
||
<English>Calling Zombies...</English>
|
||
<!-- <German></German> -->
|
||
<Russian>Призываем зомби...</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch></Dutch>
|
||
<French>Appeler les zombies...</French>
|
||
<Czech>Volám zombíky...</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_ACTIONS_2">
|
||
<Original>Maintenance already in progress.</Original>
|
||
<English>Maintenance already in progress.</English>
|
||
<German>Instandhaltung bereits in bearbeitung.</German>
|
||
<Russian>Уже удерживается.</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch></Dutch>
|
||
<French>La maintenance est déjà en cours.</French>
|
||
<Czech>Údržba již probíhá.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_ACTIONS_3">
|
||
<Original>At least one building part is not setup yet.</Original>
|
||
<English>At least one building part is not setup yet.</English>
|
||
<!-- <German></German> -->
|
||
<Russian>По крайней мере, одна часть здания ещё не построена.</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch></Dutch>
|
||
<French>Il reste encore des parties de la construction à maintenir.</French>
|
||
<Czech>Alespoň jedna část na stavbu není připravena.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_ACTIONS_4">
|
||
<Original>You have maintained %1 building parts.</Original>
|
||
<English>You have maintained %1 building parts.</English>
|
||
<!-- <German></German> -->
|
||
<Russian>Вы удержали %1 частей здания.</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch></Dutch>
|
||
<French>Vous avez maintenu %1 construction(s).</French>
|
||
<Czech>Opravil jsi %1 částí budov.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_ACTIONS_5">
|
||
<Original>Missing Parts after first check Item: %1 / %2</Original>
|
||
<English>Missing Parts after first check Item: %1 / %2</English>
|
||
<!-- <German></German> -->
|
||
<Russian></Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch></Dutch>
|
||
<French>Éléments manquants après la première vérification: %1 / %2</French>
|
||
<Czech>Chybí část: %1</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_ACTIONS_6">
|
||
<Original>Missing %1 more of %2</Original>
|
||
<English>Missing %1 more of %2</English>
|
||
<!-- <German></German> -->
|
||
<Russian></Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch></Dutch>
|
||
<French>Il manque %1 %2</French>
|
||
<Czech>Chybí %1x %2</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_ACTIONS_7">
|
||
<Original>%1 building parts in range, maintenance would cost %2.</Original>
|
||
<English>%1 building parts in range, maintenance would cost %2.</English>
|
||
<!-- <German></German> -->
|
||
<Russian>В радиусе %1 частей зданий, удержание будет стоить %2.</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch></Dutch>
|
||
<French>%1 constructions à portée, la maintenance coûtera %2.</French>
|
||
<Czech>%1 částí staveb v okruhu, údržba by stála %2.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_ACTIONS_8">
|
||
<Original>You have tagged a player as friendly. Waiting for other player to accept.</Original>
|
||
<English>You have tagged a player as friendly. Waiting for other player to accept.</English>
|
||
<!-- <German></German> -->
|
||
<Russian>Вы отметили игрока как друга. Ожидание принятия.</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch></Dutch>
|
||
<French>Vous avez marqué un joueur comme amical. En attente de la confirmation de ce joueur.</French>
|
||
<Czech>Označil si cíl za přítele. Čeká se na přijetí.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_ACTIONS_9">
|
||
<Original>\n\nUnable to change clothes while wearing backpack.</Original>
|
||
<English>\n\nUnable to change clothes while wearing backpack.</English>
|
||
<!-- <German></German> -->
|
||
<Russian>\n\nНельзя переодеваться, одевая рюкзак.</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch></Dutch>
|
||
<French>\n\nImpossible de changer ses vêtements lorsque vous portez un sac à dos.</French>
|
||
<Czech>\n\nNemůžete si změnit oblečení, pokud nosíte batoh.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_ACTIONS_10">
|
||
<Original>\n\nUnable to change clothes while carrying a filled chainsaw.</Original>
|
||
<English>\n\nUnable to change clothes while carrying a filled chainsaw.</English>
|
||
<!-- <German></German> -->
|
||
<Russian>\n\nНельзя переодеваться, неся заправленную бензопилу.</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch></Dutch>
|
||
<French>\n\nImpossible de changer ses vêtements lorsque vous avez une tronçonneuse en main.</French>
|
||
<Czech>\n\nNemůžete si změnit oblečení, pokud nesete naplněnou motorovou pilu.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_ACTIONS_11">
|
||
<Original>Bought %3 for %1 %2, key added to toolbelt.</Original>
|
||
<English>Bought %3 for %1 %2, key added to toolbelt.</English>
|
||
<!-- <German></German> -->
|
||
<Russian>Куплено: %3 за %1 %2, ключ добавлен на пояс.</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch></Dutch>
|
||
<French>Vous avez acheté %3 pour %1 %2, la clé a été ajoutée à votre ceinture.</French>
|
||
<Czech>Koupeno %3 za %1 %2, klíč byl přidán do opasku na nářadí.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_ACTIONS_12">
|
||
<Original>Missing %1 more of %2</Original>
|
||
<English>Missing %1 more of %2</English>
|
||
<!-- <German></German> -->
|
||
<Russian></Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch></Dutch>
|
||
<French>Il manque %1 %2</French>
|
||
<Czech>Chybí %1x %2</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_ACTIONS_13">
|
||
<Original>Missing tool %1</Original>
|
||
<English>Missing tool %1</English>
|
||
<!-- <German></German> -->
|
||
<Russian>Отсутствует инструмент %1</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch></Dutch>
|
||
<French>Outil manquant : %1</French>
|
||
<Czech>Chybějící nářadí: %1</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_ACTIONS_14">
|
||
<Original>No Tank Traps found nearby.</Original>
|
||
<English>No Tank Traps found nearby.</English>
|
||
<German>Keine Tank Traps in der Nähe gefunden.</German>
|
||
<Russian>Вблизи не найдено танковых ловушек.</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch></Dutch>
|
||
<French>Aucun piège à tank trouvé aux alentours.</French>
|
||
<Czech>Nebyly poblíž nalezeny žádné tankové zátarasy.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_ACTIONS_15">
|
||
<Original>Another object is blocking the vehicle exit.</Original>
|
||
<English>Another object is blocking the vehicle exit.</English>
|
||
<!-- <German></German> -->
|
||
<Russian>Другой объект блокирует выход из транспорта.</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch></Dutch>
|
||
<French>Un objet empêche de sortir du véhicule.</French>
|
||
<Czech>Jiný objekt překáží ve výstupu z vozidla.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_ACTIONS_16">
|
||
<Original>Failed, another player is closer than you are.</Original>
|
||
<English>Failed, another player is closer than you are.</English>
|
||
<!-- <German></German> -->
|
||
<Russian>Не удалось, другой игрок ближе, чем вы.</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch></Dutch>
|
||
<French>Échec, un autre joueur est plus proche.</French>
|
||
<Czech>Chyba, další hráč je blíž, než vy.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_ACTIONS_17">
|
||
<Original>You and %1 are now tagged as friendlies.</Original>
|
||
<English>You and %1 are now tagged as friendlies.</English>
|
||
<!-- <German></German> -->
|
||
<Russian>Вы и %1 теперь друзья.</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch></Dutch>
|
||
<French>Vous et %1 êtes maintenant marqués comme amicaux.</French>
|
||
<Czech>Ty a %1 jste nyní označení jako přátelé.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_ACTIONS_18">
|
||
<Original>\n\nYou cannot perform an upgrade while still inside a vehicle.</Original>
|
||
<English>\n\nYou cannot perform an upgrade while still inside a vehicle.</English>
|
||
<!-- <German></German> -->
|
||
<Russian>\n\nВы не можете улучшить транспорт, находясь в нём.</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch></Dutch>
|
||
<French>\n\nVous ne pouvez pas effectuer d'améliorations lorsque vous êtes à l'intérieur d'un véhicule.</French>
|
||
<Czech>\n\nNemůžete upgradovat, pokud jste ve vozidle.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_ACTIONS_20">
|
||
<Original>You must remove the lock to delete this item!</Original>
|
||
<English>You must remove the lock to delete this item!</English>
|
||
<!-- <German></German> -->
|
||
<Russian>Вы должны снять замок, чтобы убрать этот предмет!</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch>Je moet het slot verwijderen voor je dit item kunt weghalen!</Dutch>
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>Musíte odstranit zámek, abyste mohli smazat tento předmět!</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_ACTIONS_21">
|
||
<Original>Deconstructing modular buildables will not refund any components.</Original>
|
||
<English>Deconstructing modular buildables will not refund any components.</English>
|
||
<!-- <German></German> -->
|
||
<Russian>Разборка модульных построек не возвратит составные части.</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<!-- <Dutch></Dutch> -->
|
||
<French>Le démontage de la construction ne rendra pas de composants.</French>
|
||
<Czech>Demontáž budovy nevrátí žádné její komponenty.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_ACTIONS_22">
|
||
<Original>%1 building parts in range.</Original>
|
||
<English>%1 building parts in range.</English>
|
||
<!-- <German></German> -->
|
||
<Russian>%1 стройматериалов в радиусе.</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<Dutch></Dutch>
|
||
<French>%1 constructions à portée.</French>
|
||
<Czech>%1 částí staveb v okruhu.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_BULK_NAME">
|
||
<Original>Supply Crate</Original>
|
||
<English>Supply Crate</English>
|
||
<German>Versorgungskiste</German>
|
||
<Russian>Ящик с припасами</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<!-- <Dutch></Dutch> -->
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>Bedna zásob</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_BULK_DESC">
|
||
<Original>12 x Random Item</Original>
|
||
<English>12 x Random Item</English>
|
||
<German>12 x Zufällige Gegenstände</German>
|
||
<!-- <Russian></Russian> -->
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<!-- <Dutch></Dutch> -->
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>12x Náhodných předmětů</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_BULK_DESC_EMPTY">
|
||
<Original>Empty Supply Crate</Original>
|
||
<English>Empty Supply Crate</English>
|
||
<German>Leere Versorgungskiste</German>
|
||
<Russian>Пустой ящик</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<!-- <Dutch></Dutch> -->
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>Prázdná bedna</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_BULK_DESC_SODACOKE_HALF">
|
||
<Original>6 x ItemSodaCoke</Original>
|
||
<English>6 x ItemSodaCoke</English>
|
||
<!-- <German></German> -->
|
||
<!-- <Russian></Russian> -->
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<!-- <Dutch></Dutch> -->
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>6x Soda s kolovou příchutí</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_BULK_DESC_SODACOKE_FULL">
|
||
<Original>12 x ItemSodaCoke</Original>
|
||
<English>12 x ItemSodaCoke</English>
|
||
<!-- <German></German> -->
|
||
<!-- <Russian></Russian> -->
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<!-- <Dutch></Dutch> -->
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>12x Soda s kolovou příchutí</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_BULK_DESC_SODAPEPSI_HALF">
|
||
<Original>6 x ItemSodaPepsi</Original>
|
||
<English>6 x ItemSodaPepsi</English>
|
||
<!-- <German></German> -->
|
||
<!-- <Russian></Russian> -->
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<!-- <Dutch></Dutch> -->
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>6x Pepsi</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_BULK_DESC_SODAPEPSI_FULL">
|
||
<Original>12 x ItemSodaPepsi</Original>
|
||
<English>12 x ItemSodaPepsi</English>
|
||
<!-- <German></German> -->
|
||
<!-- <Russian></Russian> -->
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<!-- <Dutch></Dutch> -->
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>12x Pepsi</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_BULK_DESC_BACON_HALF">
|
||
<Original>6 x FoodbaconCooked</Original>
|
||
<English>6 x FoodbaconCooked</English>
|
||
<!-- <German></German> -->
|
||
<!-- <Russian></Russian> -->
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<!-- <Dutch></Dutch> -->
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>6x Vepřové</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_BULK_DESC_BACON_FULL">
|
||
<Original>12 x FoodbaconCooked</Original>
|
||
<English>12 x FoodbaconCooked</English>
|
||
<!-- <German></German> -->
|
||
<!-- <Russian></Russian> -->
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<!-- <Dutch></Dutch> -->
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>12x Vepřové</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_BULK_DESC_G17">
|
||
<Original>12 x 17Rnd_9x19_glock17</Original>
|
||
<English>12 x 17Rnd_9x19_glock17</English>
|
||
<!-- <German></German> -->
|
||
<!-- <Russian></Russian> -->
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<!-- <Dutch></Dutch> -->
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>12x 17Rnd_9x19_glock17</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_BULK_DESC_M9SD">
|
||
<Original>12 x 15Rnd_9x19_M9SD</Original>
|
||
<English>12 x 15Rnd_9x19_M9SD</English>
|
||
<!-- <German></German> -->
|
||
<!-- <Russian></Russian> -->
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<!-- <Dutch></Dutch> -->
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>12x 15Rnd_9x19_M9SD</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_BULK_DESC_MP5SD">
|
||
<Original>12 x 30Rnd_9x19_MP5SD</Original>
|
||
<English>12 x 30Rnd_9x19_MP5SD</English>
|
||
<!-- <German></German> -->
|
||
<!-- <Russian></Russian> -->
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<!-- <Dutch></Dutch> -->
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>12x 30Rnd_9x19_MP5SD</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_BULK_DESC_SANDBAG">
|
||
<Original>12 x SandBag</Original>
|
||
<English>12 x SandBag</English>
|
||
<!-- <German></German> -->
|
||
<!-- <Russian></Russian> -->
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<!-- <Dutch></Dutch> -->
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>12 Pytlů s pískem</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_BULK_DESC_TANKTRAP_HALF">
|
||
<Original>6 x Tank Trap</Original>
|
||
<English>6 x Tank Trap</English>
|
||
<!-- <German></German> -->
|
||
<!-- <Russian></Russian> -->
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<!-- <Dutch></Dutch> -->
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>6 Zátaras</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_BULK_DESC_TANKTRAP_FULL">
|
||
<Original>12 x Tank Trap</Original>
|
||
<English>12 x Tank Trap</English>
|
||
<!-- <German></German> -->
|
||
<!-- <Russian></Russian> -->
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<!-- <Dutch></Dutch> -->
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>12 Zátaras</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_BULK_DESC_WIREKIT_HALF">
|
||
<Original>6 x Wire Kit</Original>
|
||
<English>6 x Wire Kit</English>
|
||
<!-- <German></German> -->
|
||
<!-- <Russian></Russian> -->
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<!-- <Dutch></Dutch> -->
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>6 Drátů</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_BULK_DESC_WIREKIT_FULL">
|
||
<Original>12 x Wire Kit</Original>
|
||
<English>12 x Wire Kit</English>
|
||
<!-- <German></German> -->
|
||
<!-- <Russian></Russian> -->
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<!-- <Dutch></Dutch> -->
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>12 Drátů</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_BULK_DESC_GENERIC_HALF">
|
||
<Original>6 x Scrap Metal</Original>
|
||
<English>6 x Scrap Metal</English>
|
||
<!-- <German></German> -->
|
||
<!-- <Russian></Russian> -->
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<!-- <Dutch></Dutch> -->
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>6x Železný šrot</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_BULK_DESC_GENERIC_FULL">
|
||
<Original>12 x Scrap Metal</Original>
|
||
<English>12 x Scrap Metal</English>
|
||
<!-- <German></German> -->
|
||
<!-- <Russian></Russian> -->
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<!-- <Dutch></Dutch> -->
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>12x Železný šrot</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_SAFE">
|
||
<Original>Safe</Original>
|
||
<English>Safe</English>
|
||
<!-- <German></German> -->
|
||
<Russian>Сейф</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<!-- <Dutch></Dutch> -->
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<!-- <Czech></Czech> -->
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_SAFE_DESC">
|
||
<Original>Personal Safe: A placeable object that is used for very secure storage. WARNING!!! Placing your safe will give you a 4 digit number that is used to open the safe, save that number!</Original>
|
||
<English>Personal Safe: A placeable object that is used for very secure storage. WARNING!!! Placing your safe will give you a 4 digit number that is used to open the safe, save that number!</English>
|
||
<!-- <German></German> -->
|
||
<Russian>Личный сейф: Перемещаемый объект, который используется в качестве безопасного хранилища. ВНИМАНИЕ!!! Поставив сейф, вы получите 4-х значный код, который необходимо ввести, чтобы открыть сейф, запишите этот код!</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<!-- <Dutch></Dutch> -->
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<!-- <Czech></Czech> -->
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_SAFE_LOCKED">
|
||
<Original>Locked Safe</Original>
|
||
<English>Locked Safe</English>
|
||
<!-- <German></German> -->
|
||
<Russian>Закрытый сейф</Russian>
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<!-- <Dutch></Dutch> -->
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<!-- <Czech></Czech> -->
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_TRADER_ENTER">
|
||
<Original>Now entering %1</Original>
|
||
<English>Now entering %1</English>
|
||
<German>Du betrittst %1</German>
|
||
<!-- <Russian></Russian> -->
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<!-- <Dutch></Dutch> -->
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>Vstoupili jste do %1</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_EPOCH_TRADER_LEAVE">
|
||
<Original>Now leaving %1</Original>
|
||
<English>Now leaving %1</English>
|
||
<German>Du verlässt %1</German>
|
||
<!-- <Russian></Russian> -->
|
||
<!-- <Spanish></Spanish> -->
|
||
<!-- <Dutch></Dutch> -->
|
||
<!-- <French></French> -->
|
||
<Czech>Opustili jste %1</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="R3F_VERSION_WEIGHTED">
|
||
<Original>1.04</Original>
|
||
<English>1.04</English>
|
||
<German>1.04</German>
|
||
<Russian>1.04</Russian>
|
||
<Spanish>1.04</Spanish>
|
||
<Dutch>1.04</Dutch>
|
||
<French>1.04</French>
|
||
<Czech>1.04</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_R3F_WEIGHT_InGearBox">
|
||
<Original>%1 | Weight carried : %2 lb</Original>
|
||
<English>%1 | Weight carried : %2 lb</English>
|
||
<German>%1 | Getragenes Gewicht : %2 Kg</German>
|
||
<Russian>%1 | Переносимый вес : %2 Кг</Russian>
|
||
<Spanish>%1 | Weight carried : %2 Kg</Spanish>
|
||
<Dutch>%1 | Dragend gewicht : %2 Kg</Dutch>
|
||
<French>%1 | Poids transporté : %2 Kg</French>
|
||
<Czech>%1 | Nesená váha : %2 Kg</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_R3F_WEIGHT_English">
|
||
<Original>lb</Original>
|
||
<English>lb</English>
|
||
<German>Kg</German>
|
||
<Russian>Кг</Russian>
|
||
<Spanish>Kg</Spanish>
|
||
<Dutch>Kg</Dutch>
|
||
<French>Kg</French>
|
||
<Czech>Kg</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="str_autojoin_warning">
|
||
<English>You will auto-join the game in %1 seconds. Press ESC to cancel and leave the lobby.</English>
|
||
<German>Sie werden automatisch in das Spiel in %1 Sekunden. Drücken Sie ESC, um den Vorgang abzubrechen und lassen Sie die Lobby.</German>
|
||
<Russian>Вы автоматически присоединитесь к игре через %1 секунд. Нажмите клавишу ESC, чтобы покинуть лобби.</Russian>
|
||
<Spanish>Va a auto-unirse al juego en %1 segundos. Presione ESC para cancelar y dejar el vestíbulo.</Spanish>
|
||
<French>Vous serez automatiquement rejoindre le jeu en %1 secondes. Appuyez sur ESC pour annuler et quitter le hall.</French>
|
||
<Czech>Budete auto-zapojit do hry za %1 sekund. Stisknutím klávesy ESC zrušit a nechat lobby.</Czech>
|
||
</Key>
|
||
</Package>
|
||
</Project>
|