mirror of
https://github.com/EpochModTeam/DayZ-Epoch.git
synced 2025-12-14 20:13:13 +03:00
Update stringtable.xml (#1882)
* Update stringtable.xml * Move new safe zone strings down to epoch package
This commit is contained in:
@@ -1177,15 +1177,6 @@
|
|||||||
<French>Vous devez avoir une boîte à outils pour retirer %1.</French>
|
<French>Vous devez avoir une boîte à outils pour retirer %1.</French>
|
||||||
<German>Du brauchst einen Werkzeugkasten, um %1 abzubauen.</German>
|
<German>Du brauchst einen Werkzeugkasten, um %1 abzubauen.</German>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="str_salvage_safezone">
|
|
||||||
<English>You cannot salvage parts in a safe zone</English>
|
|
||||||
<Spanish>No se pueden recuperar piezas en una zona segura</Spanish>
|
|
||||||
<Russian>Вы не можете спасти детали в безопасной зоне</Russian>
|
|
||||||
<French>Vous ne pouvez pas récupérer des pièces dans une zone sécurisée</French>
|
|
||||||
<Czech>Nemůžete zachránit díly v bezpečné zóně</Czech>
|
|
||||||
<German>Sie können Teile in einer sicheren Zone nicht retten</German>
|
|
||||||
<Dutch>Je kunt niet delen redden in een veilige zone</Dutch>
|
|
||||||
</Key>
|
|
||||||
<Key ID="str_fishing_failed">
|
<Key ID="str_fishing_failed">
|
||||||
<English>You didn't catch anything.</English>
|
<English>You didn't catch anything.</English>
|
||||||
<Russian>Вы ничего не поймали.</Russian>
|
<Russian>Вы ничего не поймали.</Russian>
|
||||||
@@ -16892,5 +16883,14 @@
|
|||||||
<French>Une tenue de camouflage spécialement étudiée pour se fondre dans la végétation. Peut être porté.</French>
|
<French>Une tenue de camouflage spécialement étudiée pour se fondre dans la végétation. Peut être porté.</French>
|
||||||
<German>Schwere Tarnkleidung, die dichtes Unterholz simuliert. Kann ausgepackt und getragen werden.</German>
|
<German>Schwere Tarnkleidung, die dichtes Unterholz simuliert. Kann ausgepackt und getragen werden.</German>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
|
<Key ID="str_salvage_safezone">
|
||||||
|
<English>You cannot salvage parts in a safe zone</English>
|
||||||
|
<Spanish>No se pueden recuperar piezas en una zona segura</Spanish>
|
||||||
|
<Russian>Вы не можете спасти детали в безопасной зоне</Russian>
|
||||||
|
<French>Vous ne pouvez pas récupérer des pièces dans une zone sécurisée</French>
|
||||||
|
<Czech>Nemůžete zachránit díly v bezpečné zóně</Czech>
|
||||||
|
<German>Du kannst in einer Safezone keine Teile demontieren</German>
|
||||||
|
<Dutch>Je kunt niet delen redden in een veilige zone</Dutch>
|
||||||
|
</Key>
|
||||||
</Package>
|
</Package>
|
||||||
</Project>
|
</Project>
|
||||||
|
|||||||
Reference in New Issue
Block a user