diff --git a/SQF/dayz_epoch_b/stringtable.xml b/SQF/dayz_epoch_b/stringtable.xml index 2d9d55f3a..0d165379c 100644 --- a/SQF/dayz_epoch_b/stringtable.xml +++ b/SQF/dayz_epoch_b/stringtable.xml @@ -208,7 +208,7 @@ Your tent has been packed Your tent has been packed - Ihr Zelt wurde verpackt + Ihr Zelt wurde gepackt Ваша палатка свёрнута. Su carpa se ha embalado Je tent is ingepakt @@ -218,7 +218,7 @@ You cannot pack this tent, it is not yours You cannot pack this tent, it is not yours - Sie können dieses Zelt nicht verpacken, da es nicht Ihnen gehört + Sie können dieses Zelt nicht packen, da es nicht Ihnen gehört Вы не можете свернуть эту палатку, так как она не ваша. No puedes embalar esta carpa ya que no es tuya. Je kunt deze tent niet inpakken, hij is niet van jou @@ -498,7 +498,7 @@ You are running an incorrect version of DAYZ_CODE, please download this file from dayzepoch.com (You are running version %1 and the server is running version %2) You are running an incorrect version of DAYZ_CODE, please download this file from dayzepoch.com (You are running version %1 and the server is running version %2) - Sie haben eine falsche Version von DAYZ_CODE, bitte laden Sie sich neuste Version von www.dayzepoch.com runter + Sie haben eine falsche Version von DAYZ_CODE, bitte laden Sie sich die neuste Version von www.dayzepoch.com runter Вы используете неверную версию DAYZ_CODE. Пожалуйста, скачайте нужный файл с dayzepoch.com (Ваша версия %1, версия на сервере %2) Estás ejecutando una versión incorrecta de DAYZ_CODE, por favor descarga este archivo desde dayzepoch.com (Estas ejecutando la versión %1 y el servidor %2) Je gebruikt een incorrecte versie van DAYZ_CODE, download dit bestand alsjeblieft van dayzepoch.com (Je gebruikt versie %1, en de server gebruikt versie %2) @@ -508,7 +508,7 @@ \n\nYou must be near a water-source such as a pond or well to refill your water bottles \n\nYou must be near a water-source such as a pond or well to refill your water bottles - \n\nSie müssen in der nähe einer Wasserquelle wie einem Teich oder Brunnen sein um Wasserflaschen zu füllen + \n\nSie müssen sich in der Nähe einer Wasserquelle wie einem Teich oder Brunnen befinden um Wasserflaschen befüllen zu können \n\nВы должны находиться возле водоёма или источника воды, чтобы наполнить свои фляги. \n\nNecesitas estar cerca de una fuente de agua como un pozo para rellenar tu cantimplora \n\nJe moet in de buurt van een waterbron zijn, zoals een meer of pomp, om je waterflessen bij te vullen @@ -528,7 +528,7 @@ You must have wood in your inventory in order to create a fireplace You must have wood in your inventory in order to create a fireplace - Sie benötigen Holz im Inventar, um eine Feuerstelle anzulegen + Sie benötigen Holz im Inventar um eine Feuerstelle anlegen zu können Для разведения костра у вас должны быть дрова. Debes tener leña en tu inventario para poder crear una fogata. Je moet hout in je inventaris hebben om een kampvuur te maken @@ -538,7 +538,7 @@ \n\nYou must be close to a tree to harvest wood. \n\nYou must be close to a tree to harvest wood. - \n\nSie müssen Nähe eines Baums sein, um Holz zu sammeln. + \n\nSie müssen sich in der Nähe eines Baumes aufhalten um Holz zu hacken. \n\nВы должны находится в лесу и подойти к дереву, чтобы нарубить дров. \n\nDebes estar en el bosque y cerca de un árbol para recoger leña. \n\nJe moet in een bos en in de buurt van een boom zijn om hout te hakken. @@ -558,7 +558,7 @@ A pile of wood has been successfully added to your inventory. A pile of wood has been successfully added to your inventory. - Ein Holzstoß wurde erfolgreich Ihrem Inventar hinzugefügt. + Ein Holzhaufen wurde erfolgreich Ihrem Inventar hinzugefügt. Дрова добавлены в ваш инвентарь. Una pila de leña se agregó correctamente a tu inventario. Er is brandhout toegevoegd aan je inventaris. @@ -568,7 +568,7 @@ \n\nYou cannot do this while you are in the water. \n\nYou cannot do this while you are in the water. - \n\nSie können dies nicht tun, während Sie sich im Wasser befinden.. + \n\nSie können dies nicht tun, während Sie sich im Wasser befinden. \n\nЭто действие невозможно пока вы в воде. \n\nNo puedes hacer esto mientras estás en el agua. \n\nJe kunt deze actie niet vanuit het water uitvoeren @@ -578,7 +578,7 @@ You have applied a heatpack to your body successfully. You have applied a heatpack to your body successfully. - Sie haben ein Wärmpflaster an Ihrem Körper angebracht. + Sie haben erfolgreich ein Wärmekissen an Ihrem Körper angebracht. Вы успешно применили на вашем теле согревающий комплект. Aplicaste correctamente un paquete de calor a tu cuerpo. Je hebt met succes een warmtepleister op je lichaam geplakt. @@ -628,7 +628,7 @@ \n\nYou must be close to a rock to mine ore. \n\nYou must be close to a rock to mine ore. - \n\nSie müssen in der Nähe von einem Felsen Mine Erz sein. + \n\nSie müssen in der Nähe von einem Felsen oder Mine sein um Erz zu gewinnen. \n\nВы должны быть близко к скале, чтобы добывать руду. \n\nDebe estar cerca de una roca de mineral de la mina. \n\nJe moet dicht bij een rots zijn om erts te mijnen. @@ -647,7 +647,7 @@ You need to be within 3 meters to pickup! - You need to be within 3 meters to pickup! + Sie müssen sich innerhalb von 3 Metern aufhalten um dies aufzuheben! Чтобы поднять предмет, вы должны быть ближе 3х метров! ¡Necesitas estar a menos de 3 metros para tomarlo! You need to be within 3 meters to pickup! @@ -656,7 +656,7 @@ You must wait to pickup this item! - You must wait to pickup this item! + Sie müssen warten bevor sie diesen Gegenstand aufheben können! Чтобы поднять этот предмет, нужно подождать! ¡Necesitas esperar para tomar este objeto! You must wait to pickup this item! @@ -665,7 +665,7 @@ You may only pickup one item at a time! - You may only pickup one item at a time! + Sie können nur jeweils ein Gegenstand gleichzeitig aufheben! Можно поднимать только один предмет за раз! ¡Solo puedes tomar un objeto a la vez! You may only pickup one item at a time! @@ -674,7 +674,7 @@ Another Player is Near by, Only one player can be within 5 meters of a bag to pickup - Another Player is Near by, Only one player can be within 5 meters of a bag to pickup + Ein anderer Spieler ist in der Nähe. Es kann sich nur jeweils ein Spieler innerhalb von 5 Metern aufhalten um diesen Rucksack aufnehmen zu können. Другой игрок рядом! Он должен быть дальше 5ти метров от поднимаемого рюкзака Otro jugador cerca, solo un jugador debe estar a menos de 5 metros de la mochila para tomarla Another Player is Near by, Only one player can be within 5 meters of a bag to pickup @@ -683,7 +683,7 @@ Another player is nearby, only one player can be near to perform this action - Ein anderer Spieler in der Nähe ist, kann nur ein Spieler sich in der Nähe, um diese Aktion durchzuführen + Ein anderer Spieler ist in der Nähe. Es kann sich nur ein Spieler in der Nähe aufhalten um diese Aktion durchführen zu können Другой игрок рядом, только один игрок может делать это. Otro jugador que está cerca, sólo un jugador puede estar cerca para realizar esta acción Another player is nearby, only one player can be near to perform this action @@ -693,7 +693,7 @@ That tent is already being packed. That tent is already being packed. - Dieses Zelt wurde bereits vergepackt. + Dieses Zelt wurde bereits gepackt. Эту палатку уже упаковывают. Esta carpa ya fue embalada. Deze tent wordt momenteel al ingepakt. @@ -713,7 +713,7 @@ a gunshot to the head a gunshot to the head - durch einen Schuss in den Kopf + durch einen Kopfschuss попадания пули в голову un disparo en la cabeza een kogel door zijn hoofd @@ -773,7 +773,7 @@ an unknown cause an unknown cause - ohne erkennbare Ursache + ohne eine erkennbare Ursache неизвестной причины causas desconocidas een onbekende oorzaak @@ -783,7 +783,7 @@ Cannot Abort near another player! Cannot Abort near another player! - Sie können nicht nahe eines anderen Spielers ausloggen! + Sie können sich nicht in der Nähe eines anderen Spielers ausloggen! Нельзя выходить находясь рядом с другим игроком! ¡No puedes abortar cerca de otros jugadores! Je kunt niet uitloggen in de buurt van een speler! @@ -813,7 +813,7 @@ Arrow was broken and cannot be used again Arrow was broken and cannot be used again - Arrow was broken and cannot be used again + Der Pfeil ist zu Bruch gegangen und kann nicht wieder verwendet werden Стрела была сломана и не может быть использована повторно La flecha se rompió y no puede usarse nuevamente De pijl is gebroken en kan niet meer opnieuw gebruikt worden @@ -824,7 +824,7 @@ Continue - Continue + Fortsetzen Далее Continuar Continue @@ -833,7 +833,7 @@ End - End + Ende Конец Fin End @@ -925,7 +925,7 @@ Throw Throw - Throw + Werfen Бросить Arrojar Werp @@ -945,7 +945,7 @@ Pack Tent Pack Tent - Zelt verpacken + Zelt packen Упаковать палатку Embalar Carpa Tent inpakken @@ -1025,7 +1025,7 @@ Give Epinephrine Give Epinephrine - Epinephrin verabreichen + Adrenalin verabreichen Сделать укол адреналина Dar Epinefrina Adrenaline injecteren @@ -1105,7 +1105,7 @@ Upgrade %1 Upgrade %1 - %1 verbessern + %1 erweitern Улучшить %1 Mejorar %1 %1 upgraden @@ -1185,7 +1185,7 @@ Remove %1 Remove %1 - entfernen + %1 entfernen Разобрать %1 Remover %1 %1 verwijderen @@ -1195,7 +1195,7 @@ Save %1 Save %1 - % speichern + %1 speichern Сохранить %1 Guardar %1 %1 opslaan @@ -1255,7 +1255,7 @@ Move To Move To - Dorthin bewegen + Bewegen nach Иди туда Mover a Verplaats naar @@ -1397,7 +1397,7 @@ Your Hatchet appears to be too blunt to be used. Your Hatchet appears to be too blunt to be used. - Ihre Axt scheint zu stumpf zu sein, um sie zu verwenden. + Ihre Axt scheint zu stumpf zu sein, um sie verwenden zu können. Ваш топор слишком туп, чтобы его использовать. Tu hacha parece estar muy desafilada para ser usada. Je bijl is te bot om nog te kunnen gebruiken. @@ -1437,7 +1437,7 @@ Raw Meat to be used for sustainment, should be cooked prior to safe eating. Raw Meat to be used for sustainment, should be cooked prior to safe eating. - Rohes Fleisch für den Verzehr, sollte sicherheitshalber vorher gekocht werden. + Rohes Fleisch, sollte sicherheitshalber vor dem Verzehr gekocht werden. Сырое мясо. Будет вкуснее и безопаснее, если его приготовить. Carne Cruda que se utilizará para sobrevivir, debería cocinarse primero. Rauw vlees om jezelf in leven te houden, kook dit eerst om infectie te voorkomen. @@ -1457,7 +1457,7 @@ Goat Meat to be used for sustainment, should be cooked prior to safe eating. Goat Meat to be used for sustainment, should be cooked prior to safe eating. - Ziegenfleisch für den Verzehr, muss vorher gekocht werden. + Ziegenfleisch, sollte sicherheitshalber vor dem Verzehr gekocht werden. Ягнятина. Будет вкуснее и безопаснее, если ее приготовить. Carne de Cordero que se utilizará para sobrevivir, debería cocinarse primero. Rauw lamsvlees om jezelf in leven te houden, kook dit eerst om infectie te voorkomen. @@ -1477,7 +1477,7 @@ Chicken Leg to be used for sustainment, should be cooked prior to safe eating. Chicken Leg to be used for sustainment, should be cooked prior to safe eating. - Hühnchenkeule für den Verzehr, muss vorher gekocht werden. + Hühnchenkeule, sollte sicherheitshalber vor dem Verzehr gekocht werden. Куриный окорочок. Будет вкуснее и безопаснее, если его приготовить. Pata de Pollo que se utilizará para sobrevivir, debería cocinarse primero. Kippenpoot om jezelf in leven te houden, kook dit eerst om infectie te voorkomen. @@ -1497,7 +1497,7 @@ Rabbit to be used for sustainment, should be cooked prior to safe eating. Rabbit to be used for sustainment, should be cooked prior to safe eating. - Kaninchenfleisch für den Verzehr, muss vorher gekocht werden. + Kaninchenfleisch, sollte sicherheitshalber vor dem Verzehr gekocht werden. Крольчатина. Будет вкуснее и безопаснее, если его приготовить. Conejo que se utilizará para sobrevivir, debería cocinarse primero. Rauw konijn om jezelf in leven te houden, kook dit eerst om infectie te voorkomen. @@ -1517,7 +1517,7 @@ Bacon to be used for sustainment, should be cooked prior to safe eating. Bacon to be used for sustainment, should be cooked prior to safe eating. - Speck für den Verzehr, muss vorher gekocht werden. + Speck, sollte sicherheitshalber vor dem Verzehr gekocht werden. Бекон. Будет вкуснее и безопаснее, если его приготовить. Costillar de Cerdo que se utilizará para sobrevivir, debería cocinarse primero. Rauwe spek om jezelf in leven te houden, kook dit eerst om infectie te voorkomen. @@ -1537,7 +1537,7 @@ Beef to be used for sustainment, should be cooked prior to safe eating. Beef to be used for sustainment, should be cooked prior to safe eating. - Rindfleisch für den Verzehr, muss vorher gekocht werden. + Rindfleisch, sollte sicherheitshalber vor dem Verzehr gekocht werden. Говядина. Будет вкуснее и безопаснее, если ее приготовить. Currasco que se utilizará para sobrevivir, debería cocinarse primero. Rauwe steak om jezelf in leven te houden, kook dit eerst om infectie te voorkomen. @@ -1717,7 +1717,7 @@ A clean, unopened can of Mountain Green. The long distance running simulator enthusiast's soda of choice. A clean, unopened can of Mountain Green. The long distance running simulator enthusiast's soda of choice. - A clean, unopened can of Mountain Green. The long distance running simulator enthusiast's soda of choice. + Eine saubere, ungeöffnete Dose Mountain Green. Die erste Wahl von Marathonläufern. Чистая, закрытая банка "Mountain Green". Выбор марафонцев. Una limpia y cerrada lata de Mountain Green. Gaseosa elejida por el simulador entusiasta de correr grandes distancias. Een fris, ongeopend blikje Mountain Green. De favoriete keuze van elke survivor. @@ -1727,7 +1727,7 @@ Soda Soda - Soda + Limonade Газировка Gaseosa Frisdrank @@ -1737,7 +1737,7 @@ A clean, unopened can of R4Z0R soda. They stopped selling these years ago! A clean, unopened can of R4Z0R soda. They stopped selling these years ago! - A clean, unopened can of R4Z0R soda. They stopped selling these years ago! + Eine saubere, ungeöffnete Dose R4Z0R Limonade. Der Verkauf wurde vor Jahren gestoppt! Чистая, закрытая банка "R4Z0R". Уже давно перестали продаваться! Una limpia y cerrada lata de gaseosa R4Z0R. Dejaron de venderlas hace años. Een fris, ongeopend blikje R4Z0R frisdrank. Wordt al jaren niet meer verkocht! @@ -1747,7 +1747,7 @@ Soda (Iced Tea) Soda (Iced Tea) - Soda (Iced Tea) + Eistee Газировка (Холодный чай) Gaseosa (Té Helado) Frisdrank (ijsthee) @@ -1757,7 +1757,7 @@ A clean, unopened can of Long's island iced tea. A clean, unopened can of Long's island iced tea. - A clean, unopened can of Long's island iced tea. + Eine saubere, ungeöffnete Dose Long's Island Eistee. Чистая, закрытая банка холодного чая. Una limpia y cerrada lata de té helado Long's island. Een fris, ongeopend blikje ijsthee. @@ -1767,7 +1767,7 @@ Soda (Grape) Soda (Grape) - Soda (Grape) + Traubenlimonade Газировка (Грейпфрут) Gaseosa (Grape) Frisdrank (Druivensap) @@ -1777,7 +1777,7 @@ A clean, unopened can of Smasht grape soda. A clean, unopened can of Smasht grape soda. - A clean, unopened can of Smasht grape soda. + Eine saubere, ungeöffnete Dose Smasht Traubenlimonade. Чистая, закрытая банка грейпфрутового "Smasht". Una limpia y cerrada lata de gaseosa de uva Smasht. Een fris, ongeopend blikje Druivensap. @@ -1797,7 +1797,7 @@ A clean, unopened can of Dr. Wasteland soda. A clean, unopened can of Dr. Wasteland soda. - A clean, unopened can of Dr. Wasteland soda. + Eine saubere, ungeöffnete Dose Dr. Wasteland Cola. Чистая, закрытая банка "Dr. Wasteland". Una limpia y cerrada lata de gaseosa Dr. Wasteland. Een fris, ongeopend blikje Dr. Wasteland Cola. @@ -1807,7 +1807,7 @@ Soda (Orange) Soda (Orange) - Soda (Orange) + Orangenlimonade Газировка (Апельсин) Gaseosa (Orange) Frisdrank (Sinas) @@ -1817,7 +1817,7 @@ A clean, unopened can of Franka orange soda. A clean, unopened can of Franka orange soda. - A clean, unopened can of Franka orange soda. + Eine saubere, ungeöffnete Dose Franka Orangenlimonade. Чистая, закрытая банка апельсиновой "Franka". Una limpia y cerrada lata de gaseosa de naranja Franka. Een fris, ongeopend blikje sinas. @@ -1827,7 +1827,7 @@ Soda (Lemonade) Soda (Lemonade) - Soda (Lemonade) + Süßer Sprudel Газировка (Лимонад) Gaseosa (Limonada) Frisdrank (Limonade) @@ -1837,7 +1837,7 @@ A clean, unopened can of Mikhail Made Lemonade. Made by Mikhail. A clean, unopened can of Mikhail Made Lemonade. Made by Mikhail. - A clean, unopened can of Mikhail Made Lemonade. Made by Mikhail. + Eine saubere, ungeöffnete Dose Mikhail Made Sprudel. Produziert von Mikhail. Чистая, закрытая банка лимонада. Производства "Mikhail". Una limpia y cerrada lata de limonada Mikhail. Een fris, ongeopend blikje limonade. Gemaakt door Mikhail. @@ -1857,7 +1857,7 @@ A clean, unopened can of Lirikola. An o7 brand. A clean, unopened can of Lirikola. An o7 brand. - A clean, unopened can of Lirikola. An o7 brand. + Eine saubere, ungeöffnete Dose Lirikola. Eingetragene Marke von o7. Чистая, закрытая банка "Lirikola". Бренд "o7". Una limpia y cerrada botella de Fernet "Lirikola" y CocaCola. Een fris, ongeopend blikje Lirikola (o7 uitgave). @@ -1867,7 +1867,7 @@ Soda (Root Beer) Soda (Root Beer) - Soda (Root Beer) + Wurzelbier Пиво (Root Beer) Cerveza de Raíz Bier (Root bier) @@ -1877,7 +1877,7 @@ A clean, unopened can of LVG root beer. A clean, unopened can of LVG root beer. - A clean, unopened can of LVG root beer. + Eine saubere, ungeöffnete Dose LVG Wurzelbier. Чистая, закрытая банка пива "LVG root". Una limpia y cerrada lata de cerveza de raíz LVG. Een fris, ongeopend blikje root bier. @@ -1897,7 +1897,7 @@ A clean, unopened can of mZLY yZLY soda. A clean, unopened can of mZLY yZLY soda. - A clean, unopened can of mZLY yZLY soda. + Eine saubere, ungeöffnete Dose mZLY yZLY Soda. Чистая, закрытая банка "mZLY yZLY". Una limpia y cerrada lata de gaseosa mZLY yZLY. Een fris, ongeopend blikje mZLY yZLY frisdrank. @@ -1917,7 +1917,7 @@ A clean, unopened can of Peppsy soda. A clean, unopened can of Peppsy soda. - A clean, unopened can of Peppsy soda. + Eine saubere, ungeöffnete Dose Peppsy Cola. Чистая, закрытая банка "Peppsy". Una limpia y cerrada lata de gaseosa Peppsy. Een fris, ongeopend blikje Pepsi. @@ -1927,7 +1927,7 @@ Beer Beer - Beer + Bier Пиво Cerveza Bier @@ -1937,7 +1937,7 @@ A clean, unopened can of Rabbitman beer. A clean, unopened can of Rabbitman beer. - A clean, unopened can of Rabbitman beer. + Eine saubere, ungeöffnete Dose Rabbitman Bier. Чистая, закрытая банка пива "Rabbitman". Una limpia y cerrada lata de cerveza Rabbitman. Een fris, ongeopend blikje Rabbitman bier. @@ -1957,7 +1957,7 @@ A clean, unopened can of Sacrite soda. A clean, unopened can of Sacrite soda. - A clean, unopened can of Sacrite soda. + Eine saubere, ungeöffnete Dose Sacrite Soda. Чистая, закрытая банка "Sacrite". Una limpia y cerrada lata de gaseosa Sacrite. Een fris, ongeopend blikje Sacrite frisdrank. @@ -2017,7 +2017,7 @@ A pack of Papa's Original Trail Mix, with 12 different fruits and nuts. A pack of Papa's Original Trail Mix, with 12 different fruits and nuts. - A pack of Papa's Original Trail Mix, with 12 different fruits and nuts. + Eine Packung Papa's Studentenfutter, mit 12 verschiedenen Früchten und Nüssen. Упаковка сушеных фруктов и орешков "Papa", 12 разных видов. Una cada de CerealMix Original con 12 frutas y anillos diferentes. Een pak ontbijtgranen, met 12 verschillende fruit en nootsoorten. @@ -2027,7 +2027,7 @@ Can (Beans) Can (Beans) - Can (Beans) + Dose (Bohnen) Банка (Чёрные бобы) Lata de Frijoles Blikje (Bonen) @@ -2037,7 +2037,7 @@ A clean, unopened can of Griff's black beans. A clean, unopened can of Griff's black beans. - A clean, unopened can of Griff's black beans. + Eine saubere, ungeöffnete Dose Griff's schwarze Bohnen. Чистая, закрытая банка чёрных бобов "Griff". Una limpia y cerrada lata de frijoles negros "Griff". Een schoon, ongeopend blikje Griff's zwarte bonen. @@ -2047,7 +2047,7 @@ Tin Can Tin Can - Tin Can + Konservendose Жестянка Lata Blikje @@ -2057,7 +2057,7 @@ An empty can of Griff's black beans. An empty can of Griff's black beans. - An empty can of Griff's black beans. + Eine leere Dose von Griff's schwarzen Bohnen. Пустая банка от чёрных бобов "Griff". Una lata vacia de frijoles negros "Griff". Een leeg blikje Griff's zwarte bonen. @@ -2067,7 +2067,7 @@ Can (Peaches) Can (Peaches) - Can (Peaches) + Dose (Pfirsiche) Банка (Персики) Lata de Duraznos Blikje (Perzikken) @@ -2077,7 +2077,7 @@ A clean, unopened can of Bad Guy's ubiquitous peach slices. A clean, unopened can of Bad Guy's ubiquitous peach slices. - A clean, unopened can of Bad Guy's ubiquitous peach slices. + Eine saubere, ungeöffnete Dose Bad Guy's allgegenwärtige Pfirsichscheiben. Чистая, закрытая банка нарезанных персиков "Bad Guy". Una limpia y cerrada lata de duraznos en rodajas "Bad Guy". Een schoon, ongeopend blikje Bad Guy's perzik plakjes. @@ -2087,7 +2087,7 @@ Tin Can Tin Can - Tin Can + Konservendose Жестянка Lata Blikje @@ -2097,7 +2097,7 @@ An empty can of Bad Guy's ubiquitous peach slices. An empty can of Bad Guy's ubiquitous peach slices. - An empty can of Bad Guy's ubiquitous peach slices. + Eine leere Dose Bad Guy's allgegenwärtige Pfirsichscheiben. Пустая банка от персиков "Bad Guy". Una lata vacía de duraznos en rodajas "Bad Guy". Een leeg blikje Bad Guy's perzik plakjes. @@ -2107,7 +2107,7 @@ Can (Ravioli) Can (Ravioli) - Can (Ravioli) + Dose (Ravioli) Банка (Равиоли) Lata de Ravioles Blikje (Ravioli) @@ -2117,7 +2117,7 @@ A clean, unopened can of Chef Boneboy ravioli. A clean, unopened can of Chef Boneboy ravioli. - A clean, unopened can of Chef Boneboy ravioli. + Eine saubere, ungeöffnete Dose Chef Boneboy Ravioli. Чистая, закрытая банка равиоли "Chef Boneboy". Una limpia y cerrada lata de ravioles "Chef Boneboy". Een schoon, ongeopend blikje Chef Boneboy ravioli. @@ -2127,7 +2127,7 @@ Tin Can Tin Can - Tin Can + Konservendose Жестянка Lata Blikje @@ -2137,7 +2137,7 @@ An empty can of Chef Boneboy ravioli. An empty can of Chef Boneboy ravioli. - An empty can of Chef Boneboy ravioli. + Eine leere Dose Chef Boneboy Ravioli. Пустая банка от равиоли "Chef Boneboy". Una lata vacía de ravioles "Chef Boneboy". Een leeg blikje Chef Boneboy ravioli. @@ -2147,7 +2147,7 @@ Can (Corn) Can (Corn) - Can (Corn) + Dose (Mais) Банка (Кукуруза) Lata de Maíz Blikje (Mais) @@ -2157,7 +2157,7 @@ A clean, unopened can of Conrad's whole kernel corn. A clean, unopened can of Conrad's whole kernel corn. - A clean, unopened can of Conrad's whole kernel corn. + Eine saubere, ungeöffnete Dose Conrad's mit ganzen Maiskörnern. Чистая, закрытая банка кукурузы "Conrad". Una limpia y cerrada lata de granos de maíz enteros "Conrad". Een schoon, ongeopend blikje Conrad's mais op kolf. @@ -2167,7 +2167,7 @@ Tin Can Tin Can - Tin Can + Konservendose Жестянка Lata Blikje @@ -2177,7 +2177,7 @@ An empty can of Conrad's whole kernel corn. An empty can of Conrad's whole kernel corn. - An empty can of Conrad's whole kernel corn. + Eine leere Dose Conrad's mit ganzen Maiskörnern. Пустая банка от кукурузы "Conrad". Una lata vacía de granos de maíz enteros "Conrad". Een leeg blikje Conrad's mais op kolf. @@ -2187,7 +2187,7 @@ Can (Soup) Can (Soup) - Can (Soup) + Dose (Suppe) Банка (Суп) Lata de Sopa Blikje (Soep) @@ -2197,7 +2197,7 @@ A clean, unopened can of Curgon's chicken noodle soup. A clean, unopened can of Curgon's chicken noodle soup. - A clean, unopened can of Curgon's chicken noodle soup. + Eine saubere, ungeöffnete Dose Curgon's Hühnerbrühe. Чистая, закрытая банка куринного супа "Curgon". Una limpia y cerrada lata de sopa de pollo con fideos "Curgon". Een schoon, ongeopend blikje Curgon's kip met noedels soep. @@ -2207,7 +2207,7 @@ Tin Can Tin Can - Tin Can + Konservendose Жестянка Lata Blikje @@ -2217,7 +2217,7 @@ An empty can of Curgon's chicken noodle soup. An empty can of Curgon's chicken noodle soup. - An empty can of Curgon's chicken noodle soup. + Eine leere Dose Curgon's Hühnerbrühe. Пустая банка от супа "Curgon". Una lata vacía de sopa de pollo con fideos "Curgon". Een leeg blikje Curgon's kip met noedels soep. @@ -2227,7 +2227,7 @@ Can (Beans) Can (Beans) - Can (Beans) + Dose (Bohnen) Банка (Зелёный горошек) Lata de Frijoles Blikje (Bonen) @@ -2237,7 +2237,7 @@ A clean, unopened can of Demon Groves green beans. A clean, unopened can of Demon Groves green beans. - A clean, unopened can of Demon Groves green beans. + Eine saubere, ungeöffnete Dose Demon Groves grüne Bohnen. Чистая, закрытая банка зелёного горошка "Demon Groves". Una limpia y cerrada lata de frijoles verdes "Demon Groves". Een schoon, ongeopend blikje Demon Groves groene bonen. @@ -2247,7 +2247,7 @@ Tin Can Tin Can - Tin Can + Konservendose Жестянка Lata Blikje @@ -2257,7 +2257,7 @@ An empty can of Demon Groves green beans. An empty can of Demon Groves green beans. - An empty can of Demon Groves green beans. + Eine leere Dose Demon Groves grüne Bohnen. Пустая банка от зелёного горошка "Demon Groves". Una lata vacía de frijoles verdes "Demon Groves". Een leeg blikje Demon Groves groene bonen. @@ -2267,7 +2267,7 @@ Can (Spaghetti) Can (Spaghetti) - Can (Spaghetti) + Dose (Spaghetti) Банка (Спагетти) Lata de Spaghetti Blikje (Spaghetti) @@ -2277,7 +2277,7 @@ A clean, unopened can of FraggleOs spaghetti. A clean, unopened can of FraggleOs spaghetti. - A clean, unopened can of FraggleOs spaghetti. + Eine saubere, ungeöffnete Dose FraggleOs Spaghetti. Чистая, закрытая банка спагетти "FraggleOs". Una limpia y cerrada lata de spaghetti "FraggleOs". Een schoon, ongeopend blikje FraggleOs spaghetti. @@ -2287,7 +2287,7 @@ Tin Can Tin Can - Tin Can + Konservendose Жестянка Lata Blikje @@ -2297,7 +2297,7 @@ An empty can of FraggleOs spaghetti. An empty can of FraggleOs spaghetti. - An empty can of FraggleOs spaghetti. + Eine leere Dose FraggleOs Spaghetti. Пустая банка от спагетти "FraggleOs". Una lata vacía de spaghetti "FraggleOs". Een leeg blikje FraggleOs spaghetti. @@ -2307,7 +2307,7 @@ Can (Muffins) Can (Muffins) - Can (Muffins) + Dose (Muffins) Банка (Кексики) Lata de Magdalenas Blikje (Muffins) @@ -2317,7 +2317,7 @@ A clean, unopened can of Herpy Dooves canned muffins. A clean, unopened can of Herpy Dooves canned muffins. - A clean, unopened can of Herpy Dooves canned muffins. + Eine saubere, ungeöffnete Dose Herpy Dooves Konserven-Muffins. Чистая, закрытая банка кексиков "Herpy Dooves". Una limpia y cerrada lata de magdalenas "Herpy Dooves". Een schoon, ongeopend blikje Herpy Dooves ingeblikte muffins. @@ -2327,7 +2327,7 @@ Tin Can Tin Can - Tin Can + Konservendose Жестянка Lata Blikje @@ -2337,7 +2337,7 @@ An empty can of Herpy Dooves canned muffins. An empty can of Herpy Dooves canned muffins. - An empty can of Herpy Dooves canned muffins. + Eine leere Dose Herpy Dooves Konserven-Muffins. Пустая банка от кексиков "Herpy Dooves". Una lata vacía de magdalenas "Herpy Dooves". Een leeg blikje Herpy Dooves ingeblikte muffins. @@ -2347,7 +2347,7 @@ Can (Fruit) Can (Fruit) - Can (Fruit) + Dose (Obst) Банка (Компот) Ensalada de Frutas Blikje (Fruit) @@ -2357,7 +2357,7 @@ A clean, unopened can of Orlok mixed fruit. A clean, unopened can of Orlok mixed fruit. - A clean, unopened can of Orlok mixed fruit. + Eine saubere, ungeöffnete Dose Orlok Mischobst. Чистая, закрытая банка фруктового компота "Orlok". Una limpia y cerrada lata de ensaladas de frutas "Orlok". Een schoon, ongeopend blikje Orlok gemixt fruit. @@ -2367,7 +2367,7 @@ Tin Can Tin Can - Tin Can + Konservendose Жестянка Lata Blikje @@ -2377,7 +2377,7 @@ An empty can of Orlok mixed fruit. An empty can of Orlok mixed fruit. - An empty can of Orlok mixed fruit. + Eine leere Dose Orlok Mischobst. Пустая банка от фруктового компота "Orlok". Una lata vacía de ensalada de frutas "Orlok". Een leeg blikje Orlok gemixt fruit. @@ -2387,7 +2387,7 @@ Can (Chowder) Can (Chowder) - Can (Chowder) + Can (Suppe) Банка (Похлёбка) Sopa de Pescado Blikje (Chowder) @@ -2397,7 +2397,7 @@ A clean, unopened can of Powell's New England clam chowder. A clean, unopened can of Powell's New England clam chowder. - A clean, unopened can of Powell's New England clam chowder. + Eine saubere, ungeöffnete Dose Powell's New England Muschelsuppe. Чистая, закрытая банка похлёбки из моллюсков "Powell's New England". Una limpia y cerrada lata de sopa de pescados "Powell's New England". Een schoon, ongeopend blikje Powell's New England clam chowder. @@ -2407,7 +2407,7 @@ Tin Can Tin Can - Tin Can + Konservendose Жестянка Lata Blikje @@ -2417,7 +2417,7 @@ An empty can of Powell's New England clam chowder. An empty can of Powell's New England clam chowder. - An empty can of Powell's New England clam chowder. + Eine leere Dose Powell's New England Muschelsuppe. Пустая банка от похлёбки "Powell's New England". Una lata vacía de sopa de pescado "Powell's New England". Een leeg blikje Powell's New England clam chowder. @@ -2427,7 +2427,7 @@ Can (Beans) Can (Beans) - Can (Beans) + Can (Bohnen) Банка (Фасоль) Lata de Frijoles Blikje (Bonen) @@ -2437,7 +2437,7 @@ A clean, unopened can of Tyler's delicious kidney beans. A clean, unopened can of Tyler's delicious kidney beans. - A clean, unopened can of Tyler's delicious kidney beans. + Eine saubere, ungeöffnete Dose Tyler's köstlichen roten Bohnen. Чистая, закрытая банка деликатесной фасоли "Tyler". Una limpia y cerrada lata de deliciosos frijoles rojos "Tyler". Een schoon, ongeopend blikje Tyler's kidney bonen. @@ -2447,7 +2447,7 @@ Tin Can Tin Can - Tin Can + Konservendose Жестянка Lata Blikje @@ -2457,7 +2457,7 @@ An empty can of Tyler's delicious kidney beans. An empty can of Tyler's delicious kidney beans. - An empty can of Tyler's delicious kidney beans. + Eine leere Dose Tyler's köstlichen roten Bonen. Пустая банка от фасоли "Tyler". Una lata vacía de frijoles rojos "Tyler". Een leeg blikje Tyler's kidney bonen. @@ -2467,7 +2467,7 @@ Can (Unknown) Can (Unknown) - Can (Unknown) + Dose (Unbekannt) Банка (Неизвестно) Lata Desconocida Blikje (Onbekend) @@ -2477,7 +2477,7 @@ A clean, unopened tin can. The label is missing. A clean, unopened tin can. The label is missing. - A clean, unopened tin can. The label is missing. + Eine saubere, ungeöffnete Dose. Das Etikett fehlt. Чистая, закрытая банка непонятно с чем. Наклейка утеряна. Una limpia y cerrada lata sin etiqueta. Een schoon, ongeopend blikje. Het etiket ontbreekt. @@ -2487,7 +2487,7 @@ Tin Can Tin Can - Tin Can + Konservendose Жестянка Lata Blikje @@ -2497,7 +2497,7 @@ An empty tin can. An empty tin can. - An empty tin can. + Eine leere Dose. Пустая банка от чего-то. Una lata vacía. Een leeg blikje. @@ -2555,19 +2555,19 @@ Red Bull - Red Bull is an energy drink sold by Austrian company Red Bull GmbH, - Red Bull is an energy drink sold by Austrian company Red Bull GmbH, - Red Bull is an energy drink sold by Austrian company Red Bull GmbH, - Ред Булл. Энергетический напиток, продаваемый австрийской компанией Red Bull GmbH - Red Bull is an energy drink sold by Austrian company Red Bull GmbH, - Red Bull geeft je vleugels, - Red Bull est une boisson énergétique vendue par la société Austrichienne Red Bull GmbH, - Red Bull is an energy drink sold by Austrian company Red Bull GmbH, + Red Bull is an energy drink sold by Austrian company Red Bull GmbH. + Red Bull is an energy drink sold by Austrian company Red Bull GmbH. + Red Bull ist ein Energy-Drink des österreichischen Getränkeherstellers Red Bull GmbH. + Ред Булл. Энергетический напиток, продаваемый австрийской компанией Red Bull GmbH. + Red Bull is an energy drink sold by Austrian company Red Bull GmbH. + Red Bull geeft je vleugels. + Red Bull est une boisson énergétique vendue par la société Austrichienne Red Bull GmbH. + Red Bull is an energy drink sold by Austrian company Red Bull GmbH. Orange Sherbet Orange Sherbet - Orange Sherbet + Orangensorbet Апельсиновый шербет Orange Sherbet Orange Sherbet @@ -2577,7 +2577,7 @@ Orange Sherbet is a tangy orange carbonated soft drink with plenty of fizz. Orange Sherbet is a tangy orange carbonated soft drink with plenty of fizz. - Orange Sherbet is a tangy orange carbonated soft drink with plenty of fizz. + Orangensorbet ist ein kohlensäurehaltiges Erfrischungsgetränk. Апельсиновый шербет. Острый оранжевый газированный безалкогольный напиток с большим количеством шипения. Orange Sherbet is a tangy orange carbonated soft drink with plenty of fizz. Orange Sherbet is a tangy orange carbonated soft drink with plenty of fizz. @@ -2586,7 +2586,7 @@ Keymakers kit - Keymakers kit + Schlüsselmacher kit Keymakers kit Набор для создания ключей Keymakers kit @@ -2597,7 +2597,7 @@ Kit including the tools required to smelt, mold and shape keys. Kit including the tools required to smelt, mold and shape keys. - Kit including the tools required to smelt, mold and shape keys. + Ein Kit zum Schmelzen und Formen von Schlüsseln. Набор, включающий инструменты, необходимые для выплавки и придания формы ключам. Kit including the tools required to smelt, mold and shape keys. Met deze sleutelmakers set kun je indien je een vuur en tin hebt je sleutels kopieren. @@ -2617,7 +2617,7 @@ A tool with a large, flat head attached to a handle. The head is typically made of metal. The sledgehammer can apply more force than other hammers. A tool with a large, flat head attached to a handle. The head is typically made of metal. The sledgehammer can apply more force than other hammers. - A tool with a large, flat head attached to a handle. The head is typically made of metal. The sledgehammer can apply more force than other hammers. + Ein Vorschlaghammer ist ein aus einem Hammerkopf (typischerweise aus geschmiedetem Metall) und einem Stiel bestehendes Handwerkzeug. Der Vorschlaghammer kann mit höheren Schlagkräften als andere Hämmer genutzt werden. Инструмент, с большой плоской головкой, прикреплённой к ручке. Головка, как правило, сделана из металла. Кувалдой можно приложить больше силы, чем другими молотками. A tool with a large, flat head attached to a handle. The head is typically made of metal. The sledgehammer can apply more force than other hammers. Een grote voorhamer met stalen kop. Handig voor sloop en bouw werkzaamheden. @@ -2637,7 +2637,7 @@ Fishing Pole: This carbon fiber rod may be old but, she still works like a charm. Fishing Pole: This carbon fiber rod may be old but, she still works like a charm. - Fishing Pole: This carbon fiber rod may be old but, she still works like a charm. + Angelrute: Der Kohlefaser-Stab scheint alt zu sein aber funktioniert immer noch einwandfrei. Удочка: Эта палка из углеродного волокна может быть стара, но она до сих пор работает как часы. Fishing Pole: This carbon fiber rod may be old but, she still works like a charm. Vishengel: Dit carbonnen hengeltje is al oud, maar werkt nog prima! @@ -2657,7 +2657,7 @@ A tool consisting of a metal bar with a single curved end and flattened points, often with a small fissure on one or both ends for removing nails. A tool consisting of a metal bar with a single curved end and flattened points, often with a small fissure on one or both ends for removing nails. - A tool consisting of a metal bar with a single curved end and flattened points, often with a small fissure on one or both ends for removing nails. + Ein einfaches Werkzeug zum Aufbrechen, Heben und Bewegen. Инструмент, состоящий из металлического стержня с одним изогнутым концом, часто с небольшой трещиной на одном или обоих концах для удаления гвоздей. A tool consisting of a metal bar with a single curved end and flattened points, often with a small fissure on one or both ends for removing nails. Een stevig breekijzer voor breek en sloopwerkzaamheden. @@ -2689,7 +2689,7 @@ Another player wants to tag you as friendly. To accept, tag player as friendly. Another player wants to tag you as friendly. To accept, tag player as friendly. - Ein anderer Spieler möchte dich als Freund markieren. Zum akzeptieren markiere ihn als Freund. + Ein anderer Spieler möchte Sie als Freund markieren. Um dies zu akzeptieren markiere den Spieler ebenfalls als Freund. Игрок хочет отметить вас как друга. Чтобы принять, отметьте игрока как друга. Another player wil jou als bevriend markeren. Om te accepteren, markeer player als bevriend. @@ -2699,7 +2699,7 @@ Pulse is extremely weak Pulse is extremely weak - Pulse ist extrem schwach + Puls ist extrem schwach Пульс крайне слаб Polsslag is erg zwak @@ -2719,7 +2719,7 @@ Pulse is strong Pulse is strong - Pulse ist stark + Puls ist stark Пульс сильный Polsslag is sterk @@ -2739,7 +2739,7 @@ Cannot access gear in a locked vehicle. Cannot access gear in a locked vehicle. - Kann nicht auf Gang in einem verschlossenen Fahrzeug. + Es kann nicht auf das Inventar bei verschlossenen Fahrzeugen zugegriffen werden. Нельзя открывать инвентарь запертого транспорта. Je kunt niet bij de intentaris van een afgesloten voertuig. @@ -2749,7 +2749,7 @@ No camo nets found nearby. No camo nets found nearby. - Keine camo Netze in der Nähe gefunden. + Keine Tarn-Netze in der Nähe gefunden. Камуфляжные сети не найдены. Geen camouflagenet in de buurt gevonden. @@ -2759,7 +2759,7 @@ You have been crushed between two objects. You have been crushed between two objects. - Sie haben zwischen zwei Objekten zerquetscht worden. + Sie wurden zwischen zwei Objekten zerquetscht. Je bent geplet tussen twee objecten. @@ -2769,7 +2769,7 @@ Lock already in progress. Lock already in progress. - Sie haben zwischen zwei Objekten zerquetscht worden. + Abschließen bereits im Gange. Уже закрывается. Wordt al op slot gezet. @@ -2779,7 +2779,7 @@ Cannot lock while another player is nearby. Cannot lock while another player is nearby. - Kann nicht gesperrt werden, während ein anderer Spieler in der Nähe ist. + Abschließen nicht möglich, während ein anderer Spieler in der Nähe ist. Нельзя закрывать, когда другой игрок находится поблизости. Kan niet op slot zetten met een andere speler in de buurt. @@ -2789,7 +2789,7 @@ Cannot Abort while in a trader city! Cannot Abort while in a trader city! - Kann nicht abbrechen, während in einem Gewerbetreibenden Stadt! + Die Verbindung kann nicht getrennt werden, während man sich in einer Händler-Stadt aufhällt! Нельзя выходить, находясь в торговом городе! Kan niet uitloggen in een handel stad. @@ -2799,7 +2799,7 @@ Pack tent already in progress. Pack tent already in progress. - Packen Zelt bereits im Gange. + Packen des Zeltes bereits im Gange. Палатка уже упаковывается. Tent wordt al reeds ingepakt @@ -2809,7 +2809,7 @@ Tent not setup yet. Tent not setup yet. - Zelt noch nicht einrichten. + Zeltaufbau noch nicht möglich. Палатка ещё не установлена. Tent is nog niet opgezet. @@ -2829,7 +2829,7 @@ Cannot pack while another player is nearby. Cannot pack while another player is nearby. - + Packen nicht möglich, während ein anderer Spieler in der Nähe ist. Нельзя упаковывать, когда другой игрок рядом. Kan niet inpakken met een andere speler in de buurt @@ -2839,7 +2839,7 @@ can't count magazines! can't count magazines! - + Magazine können nicht gezählt werden! kan de magazijnen niet tellen @@ -2849,7 +2849,7 @@ You must have RawMeat You must have RawMeat - + Sie müssen rohes Fleisch besitzen У вас должно быть сырое мясо Je moet in het bezit zijn van rauw vlees @@ -2859,7 +2859,7 @@ Wrong code entered to many times wait 10 seconds Wrong code entered to many times wait 10 seconds - + Es wurde zu oft der falsche eingetippt, Sie müssen nun 10 Sekunden warten Неправильный код введён слишком много раз, подождите 10 секунд Je hebt te vaak een foute code ingevoerd. 10 seconden geduld svp. @@ -2869,7 +2869,7 @@ Cannot unlock while another player is nearby. Cannot unlock while another player is nearby. - + Aufschließen nicht möglich, während ein anderer Spieler in der Nähe ist. Нельзя открывать, когда другой игрок рядом. Kan niet van slot afhalen met een andere speler in de buurt. @@ -2879,7 +2879,7 @@ Unlock already in progress. Unlock already in progress. - + Entsperren bereits im Gange. Уже открывается. Wordt al reeds van slot gehaald. @@ -2889,7 +2889,7 @@ Boil already in progress. Boil already in progress. - + Aufkochen bereits im Gange. Уже кипятится. Je bent al aan ket koken. @@ -2899,7 +2899,7 @@ Cooking already in progress. Cooking already in progress. - + Kochen bereits im Gange. Уже готовится. Je bent al aan het koken. @@ -2909,7 +2909,7 @@ Refuel already in progress. Refuel already in progress. - + Betanken bereits im Gange. Уже заправляется. Je bent al aan het tanken. @@ -2919,7 +2919,7 @@ Preparing to fuel and start generator, move to cancel. Preparing to fuel and start generator, move to cancel. - + Betanken und Starten des Generators, bewegen Sie sich um den Vorgang abzubrechen. Подготовка к заправке и запуску генератора, двигайтесь для отмены. De generator wordt zo volgetankt en gestart, beweeg om te annuleren. @@ -2929,7 +2929,7 @@ Canceled. Canceled. - + Abgebrochen. Отмена. Ge-annuleerd. @@ -2939,7 +2939,7 @@ No Vehicles Nearby. No Vehicles Nearby. - + Keine Fahrzeuge in der Nähe. Нет транспорта поблизости. Geen voertuigen in de buurt. @@ -2949,7 +2949,7 @@ Generator has been started. Generator has been started. - + Generator wurde gestartet. Генератор был запущен. De generator is gestart. @@ -2959,7 +2959,7 @@ Gutting animal already in progress. Gutting animal already in progress. - + Ausweiden des Tieres bereits im Gange. Животное уже разделывается. Je bent dit dier al aan het opensnijden. @@ -2969,7 +2969,7 @@ Canceled gutting. Canceled gutting. - + Ausweiden abgerochen. Разделывание отменено. Gestopt met opensnijden. @@ -2979,7 +2979,7 @@ Gutting zombie already in progress. Gutting zombie already in progress. - + Ausweiden des Zombies bereits im Gange. Зомби уже разделывается. Je bent deze zombie al aan het opensnijden. @@ -2989,7 +2989,7 @@ Hotwire vehicle already in progress. Hotwire vehicle already in progress. - + Aufbrechen des Fahrzeuges bereits im Gange. Вы уже угоняете транспорт. Auto wordt al opengebroken. @@ -2999,7 +2999,7 @@ Failed to unlock car hotwire kit broken. Failed to unlock car hotwire kit broken. - + Aufbrechen des Fahrzeuges fehlgeschlagen, Aufbrech-Werkzeug wurde dabei zerstört. Не удалось открыть транспорт, угонный комплект сломан. Openbreken voertuig mislukt, je hotwire kit is kapot gegaan. @@ -3009,7 +3009,7 @@ Fill Jerry already in progress. Fill Jerry already in progress. - + Befüllen des Kanisters bereits im Gange. Канистра уже наполняется. Je bent al een jerrycan aan het vullen. @@ -3019,7 +3019,7 @@ Canceled siphon. Canceled siphon. - + Umfüllen abgebrochen. Слив отменён. Brandstofverplaatsing stopgezet @@ -3029,7 +3029,7 @@ \n\nNo recent Deaths. \n\nNo recent Deaths. - + \n\nKeine aktuellen Todesfälle. \n\nНет последних смертей. \n\nNiet recent doodgegaan. @@ -3039,7 +3039,7 @@ Lock vehicle already in progress. Lock vehicle already in progress. - + Abschließen des Fahrzeuges bereits im Gange. Транспорт уже закрывается. Voertuig wordt al reeds op slot gezet. @@ -3049,7 +3049,7 @@ Take item already in progress. Take item already in progress. - + Aufnehmen des Gegenstandes bereits im Gange. Предмет уже поднимается. Bezig met het oppakken @@ -3059,7 +3059,7 @@ Add to toolbelt already in progress. Add to toolbelt already in progress. - + Hinzufügen zum Werkzeuggürtel bereits im Gange. Уже добавляется на пояс. Reeds bezig met toevoegen aan gereedschapsriem @@ -3069,7 +3069,7 @@ \n\nBuilding already in progress. \n\nBuilding already in progress. - + \n\nBau bereits im Gange. \n\nУже строится. \n\nJe bent al aan het bouwen. @@ -3079,7 +3079,7 @@ \n\nCannot build, too many objects within 30m. \n\nCannot build, too many objects within 30m. - + \n\nBau nicht möglich, zu viele Objekte innerhalb von 30m. \n\nНельзя построить, слишком много объектов в пределах 30 м. \n\nKan niet bouwen, teveel objecten binnen 30m. @@ -3089,7 +3089,7 @@ Cannot build while in a vehicle. Cannot build while in a vehicle. - + Bau innerhalb eine Fahrzeuges nicht möglich. Нельзя строить, находясь в транспорте. Je kunt niet bouwen als je je in een voertuig bevindt. @@ -3099,7 +3099,7 @@ Cannot build while in combat. Cannot build while in combat. - Cannot build while in combat. + Bau während eines Kampfes nicht möglich. Нельзя строить во время боя. Cannot build while in combat. Bouwen is niet mogelijk tijdens een conflictsituatie. @@ -3109,7 +3109,7 @@ Cannot build plot pole within 45m of an existing plot. Cannot build plot pole within 45m of an existing plot. - + Grundstück-Markierung kann nicht innerhalb 45m von einem bestehenden Grundstück erbaut werden. Нельзя построить столб в пределах 45м. от существующего столба. Kan bouw-paal niet bouwen op minder als 45m afstand van een bestaand bouwterrein. @@ -3119,7 +3119,7 @@ PgUp to raise or PgDn to lower (Hold ALT to raise faster or CTRL slower), Q or E to flip 180. Space-Bar to build. PgUp to raise or PgDn to lower (Hold ALT to raise faster or CTRL slower), Q or E to flip 180. Space-Bar to build. - + PgUp zum Erhöhen oder PgDn zum Absenken (halte ALT zum schnelleren Eröhen oder STRG zum Absenken), Q oder E zum Drehen. Drücke Leertaste um das Objekt zu plazieren. PgUp voor omhoog or PgDn voor omlaag (Houd ALT ingedrukt voor snel en CTRL voor langzaam), \nQ of E draait het object 180graden. Spatiebalk start het bouwen. @@ -3129,7 +3129,7 @@ Canceled building. Canceled building. - + Bau abgebrochen. Строительство отменено. Het bouwen is gestopt @@ -3139,7 +3139,7 @@ Canceled construction of %1 %2. Canceled construction of %1 %2. - + Bau von %1 %2 abgebrochen. Gestopt met het bouwen van %1 %2. @@ -3149,7 +3149,7 @@ Downgrade already in progress. Downgrade already in progress. - + Downgrade bereits im Gange. Уже понижается. Je bent al bezig met downgraden. @@ -3159,7 +3159,7 @@ Unable to downgrade you do not know the combination. Unable to downgrade you do not know the combination. - + Downgraden nicht möglich, da Sie nicht die Kombination kennen. Не удаётся понизить, вы не знаете комбинации. Kan niet downgraden, je weet de combinatie niet. @@ -3169,7 +3169,7 @@ Not setup yet. Not setup yet. - + Ausbau noch nicht möglich. Nog niet ingesteld. @@ -3179,7 +3179,7 @@ No downgrades available No downgrades available - + Kein Downgrade vorhanden Нет доступных понижений. Geen downgrades beschikbaar @@ -3189,7 +3189,7 @@ Upgrade already in progress. Upgrade already in progress. - + Upgrade bereits im Gange. Уже улучшается. Je bent al aan het upgraden. @@ -3199,7 +3199,7 @@ \n\nHarvest wood already in progress. \n\nHarvest wood already in progress. - + \n\nHolzhacken bereits im Gange. \n\nДерево уже рубится. \n\nJe bent al hout aan het hakken @@ -3209,7 +3209,7 @@ \n\nHatchet needs to be in your hand to harvest wood. \n\nHatchet needs to be in your hand to harvest wood. - + \n\nSie müssen die Axt in Ihren Händen halten um Holz zu hacken. \n\nТопор должен быть в ваших руках, чтобы срубить дерево. \n\nJe moet een bijl in je handen hebben om hout te hakken. @@ -3219,7 +3219,7 @@ \n\nCanceled Harvesting Wood. \n\nCanceled Harvesting Wood. - + \n\nHolzhacken abgerochen. \n\nРубка дерева отменена. \n\nGestopt met houthakken @@ -3229,7 +3229,7 @@ \n\nCopy key already in progress. \n\nCopy key already in progress. - + \n\nKopieren des Schlüssels bereits im Gange. \n\nКлюч уже копируется. \n\nJe bent al een sleutel aan het kopieren @@ -3239,7 +3239,7 @@ \n\nNeed Keymakers kit to make a copy of a key. \n\nNeed Keymakers kit to make a copy of a key. - + \n\nSie benötigen ein Schlüsselmacher Kit um Kopien eines Schlüssels anfertigen zu können. \n\nНужен комплект для создания ключей, чтобы сделать копию ключа. \n\nJe hebt een sleutelmakers-set nodig om een sleutel te kopieren. @@ -3249,7 +3249,7 @@ \n\nKey crafting needs a fire within 3 meters. \n\nKey crafting needs a fire within 3 meters. - + \n\nKopieren eines Schlüssels ist nur innerhalb 3 Meter eines Feuers möglich. \n\nДля создания ключа нужен огонь в пределах 3-х метров. \n\nJe moet binnen 3 meter van het vuur staan om de sleutel te maken. @@ -3259,7 +3259,7 @@ \n\nKey crafting requires a 1 Tin Bar. \n\nKey crafting requires a 1 Tin Bar. - + \n\nSie benötigen eine Konservendose um einen Schlüssel zu kopieren. \n\nДля создания ключа требуется 1 оловянный слиток. \n\nJe hebt 1 Tin bar nodig om een sleutel te maken. @@ -3269,7 +3269,7 @@ \n\nCopied key has been added to your backpack. \n\nCopied key has been added to your backpack. - + \n\nDer kopierte Schlüssel wurde Ihrem Rücksack hinzugefügt. \n\nСкопированный ключ был добавлен в ваш рюкзак. \n\nDe gekopieerde sleutel is in je rugzak gestopt. @@ -3279,7 +3279,7 @@ \n\nCanceled Key Crafting. \n\nCanceled Key Crafting. - + \n\nKopieren des Schlüssels abgerochen. \n\nСоздание ключа отменено. \n\nGestopt met het maken van de sleutel. @@ -3289,7 +3289,7 @@ \n\nCrafting started \n\nCrafting started - + \n\nHerstellung gestartet \n\nСоздание начато \n\nBezig met creëren @@ -3299,7 +3299,7 @@ \n\nCrafting already in progress. \n\nCrafting already in progress. - + \n\nHerstellung bereits im Gange. \n\nУже создаётся. \n\nJe bent al bezig met creëren @@ -3309,7 +3309,7 @@ \n\nCanceled crafting. \n\nCanceled crafting. - + \n\nHerstellung abgebrochen. \n\nСоздание отменено. \n\nCreatie gestopt. @@ -3319,7 +3319,7 @@ \n\nFishing already in progress. \n\nFishing already in progress. - + \n\nFischen bereits im Gange. \n\nВы уже ловите рыбу. \n\nAfmaken van creatie is al bezig. @@ -3329,7 +3329,7 @@ \n\nMust be near a shore or on a boat to fish. \n\nMust be near a shore or on a boat to fish. - + \n\nSie müssen in der Nähe eines Ufers oder auf einem Boot sein um Angeln zu können. \n\nНужно находиться вблизи берега или на лодке, чтобы ловить рыбу. \n\nJe moet aan de kust of op een boot zijn om te vissen. @@ -3339,7 +3339,7 @@ \n\nFishing pole needs to be in your hand to fish. \n\nFishing pole needs to be in your hand to fish. - + \n\nSie müssen die Angelrute in den Händen haben um angeln zu können. \n\nУдочка должна быть в ваших руках, чтобы ловить рыбу. \n\nJe moet een vishengel in je hand hebben om te vissen. @@ -3349,7 +3349,7 @@ \n\nCanceled Fishing. \n\nCanceled Fishing. - + \n\nAngeln abgebrochen. \n\nЛовля рыбы отменена. \n\nGestopt met vissen. @@ -3359,7 +3359,7 @@ \n\nYou caught a fish. \n\nYou caught a fish. - + \n\nSie haben einen Fisch gefangen. \n\nВы поймали рыбу. \n\nJe hebt een vis gevangen. @@ -3369,7 +3369,7 @@ \n\nNibble... Nibble... \n\nNibble... Nibble... - + \n\nKnabber... Knabber... \n\nКлюй... Клюй... \n\nDobber.. Dobber.. @@ -3379,7 +3379,7 @@ \n\nYou didn't catch anything. \n\nYou didn't catch anything. - + \n\nSie haben nichts gefangen. \n\nВы ничего не поймали. \n\nJe hebt niets gevangen. @@ -3389,7 +3389,7 @@ \n\nHarvest already in progress. \n\nHarvest already in progress. - + \n\nHolzhacken bereits im Gange. \n\nУже собирается. \n\nJe bent al aan het oogsten. @@ -3399,7 +3399,7 @@ \n\nCanceled Harvesting. \n\nCanceled Harvesting. - + \n\nHolzhacken abgebrochen. \n\nСбор отменён. \n\nGestopt met oogsten. @@ -3409,7 +3409,7 @@ \n\nYou must be close to a plant to harvest. \n\nYou must be close to a plant to harvest. - + \n\nSie müssen in der Nähe eines Baumes sein um Holz hacken zu können. \n\nВы должны быть близко к растению, чтобы взять его. \n\nJe moet in de buurt van een plant zijn om te oogsten. @@ -3419,7 +3419,7 @@ \n\nOpen Crate already in progress. \n\nOpen Crate already in progress. - + \n\nÖffnen der Holzkiste bereits im Gange. \n\nЯщик уже открывается. \n\nJe bent de kist al aan het openmaken. @@ -3429,7 +3429,7 @@ \n\nYou need a crowbar to open this. \n\nYou need a crowbar to open this. - + \n\nSie benötigen eine Brechstange um dies öffnen zu können. \n\nВам нужен лом, чтобы открыть это. \n\nJe hebt een breekijzer nodig om dit open te maken. @@ -3439,7 +3439,7 @@ \n\nMissing supply crate. \n\nMissing supply crate. - + \n\nKeine Holzkiste gefunden. \n\nSupply kist ontbreekt @@ -3449,7 +3449,7 @@ \n\nOpened supply crate. \n\nOpened supply crate. - + \n\nHolzkoste geöffnet. \n\nSupply kist geopend. @@ -3459,7 +3459,7 @@ \n\nOre Mining already in progress. \n\nOre Mining already in progress. - + \n\nErzgewinnung bereits im Gange. \n\nРуда уже добывается. \n\nJe bent al erts aan het ontginnen. @@ -3469,7 +3469,7 @@ \n\nCancelled Mining Ore. \n\nCancelled Mining Ore. - + \n\nErgewinnung abgerochen. \n\nДобыча руды отменена. \n\nGestopt met erts ontginnen. @@ -3479,7 +3479,7 @@ \n\nCombine ammo failed you need at least 85% capacity to fill a mag \n\nCombine ammo failed you need at least 85% capacity to fill a mag - + \n\nKombinieren der Munition fehgeschlagen, Sie benötigen mindestens 85% der Kapazität des Magazines um aufmunitionieren zu können. \n\nHet omzetten van kogels is mislukt je dient minstens 85% capaciteit in het magazijn te hebben @@ -3489,7 +3489,7 @@ \n\nNo upgrades available \n\nNo upgrades available - + \n\nKeine Upgrades vorhanden \n\nНет доступных улучшений. \n\nGeen upgrades beschikbaar @@ -3499,7 +3499,7 @@ \n\nChanging clothes already in progress. \n\nChanging clothes already in progress. - + \n\nWechseln der Kleidung bereits im Gange. \n\nВы уже переодеваетесь. \n\nJe bent je al aan het omkleden. @@ -3509,7 +3509,7 @@ \n\nCannot change clothes when another player is nearby. \n\nCannot change clothes when another player is nearby. - + \n\nSie können Ihre Kleidung nicht wechseln wenn ein anderer Spieler in der Nähe ist. \n\nНельзя переодеваться, когда другой игрок рядом. \n\nJe kunt je niet omkleden als er een andere speler in de buurt is. @@ -3519,7 +3519,7 @@ \n\nYou may not change clothes while in a vehicle \n\nYou may not change clothes while in a vehicle - + \n\nSie können Ihre Kleidung nicht innerhalb eines Fahrzeuges wechseln \n\nВы не можете переодеваться, находясь в транспорте \n\nJe kunt je niet omkleden in een voertuig @@ -3529,7 +3529,7 @@ \n\nYou cannot wear a skin of the opposite sex. \n\nYou cannot wear a skin of the opposite sex. - + \n\nSie können nicht die Kleidung vom anderen Geschlecht tragen. \n\nВы не можете одеть одежду противоположного пола. \n\nJe kunt je niet omkleden naar kleding van het andere geslacht. @@ -3539,7 +3539,7 @@ Canceled refuel. Canceled refuel. - + Befüllen abgebrochen. Заправка отменена. Bijtanken gestopt. @@ -3549,7 +3549,7 @@ Remove already in progress. Remove already in progress. - + Entfernen bereits im Gange. Al bezig met verwijderen. @@ -3559,7 +3559,7 @@ Cannot remove running generator. Cannot remove running generator. - + Ein laufender Generator kann nicht entfernt werden. Нельзя убрать работающий генератор. Kan niet verwijderen als de generator nog aanstaat. @@ -3569,7 +3569,7 @@ No parts found. No parts found. - + Keine Teile gefunde. Запчасти не найдены. Geen onderdelen gevonden. @@ -3579,7 +3579,7 @@ Failed object not longer exists. Failed object not longer exists. - + Fehlgeschlagen. Objekt existiert nicht mehr. Mislukt! Het object bestaat niet meer. @@ -3589,7 +3589,7 @@ Repair already in progress. Repair already in progress. - + Reperatur bereits im Gange. Уже чинится. Wordt al reeds gerepareerd. @@ -3599,7 +3599,7 @@ Canceled Repair. Canceled Repair. - + Reperatur abgebrochen. Починка отменена. Reparatie afgebroken. @@ -3609,7 +3609,7 @@ Salvage already in progress. Salvage already in progress. - + Bergen bereits im Gange. Уже снимается. Reeds bezig met bergen. @@ -3619,7 +3619,7 @@ Canceled Salvage. Canceled Salvage. - + Bergen abgebrochen. Снятие отменено. Berging afgebroken. @@ -3629,7 +3629,7 @@ already in progress. already in progress. - + bereits im Gange. reeds bezig. @@ -3639,7 +3639,7 @@ Trading already in progress. Trading already in progress. - + Handel bereits im Gange. Вы уже торгуете. Reeds bezig met handellen. @@ -3649,7 +3649,7 @@ Siphon already in progress. Siphon already in progress. - + Umfüllen bereits im Gange. Уже сливается. Reeds bezig met brandstofverplaatsing. @@ -3659,7 +3659,7 @@ Stop already in progress. Stop already in progress. - + Stoppen des Generators bereits im Gange. Bezig met stoppen. @@ -3669,7 +3669,7 @@ Preparing stop generator, move to cancel. Preparing stop generator, move to cancel. - + Generator wird abgeschaltet, bewegen Sie sich um den Vorgang abzubrechen. Подготовка к остановке генератора, двигайтесь для отмены. Het uitschakellen van de generator word voorbereid, beweeg om te annuleren. @@ -3679,7 +3679,7 @@ Generator has been stopped. Generator has been stopped. - + Generator wurde abgeschaltet. Генератор остановлен. De generator is uitgeschakeld. @@ -3689,7 +3689,7 @@ No Vehicles In Tow. No Vehicles In Tow. - + Kein Fahrzeug am Abschleppseil. Нет транспорта на буксире. Geen voertuigen op sleep. @@ -3699,7 +3699,7 @@ Trade already in progress. Trade already in progress. - + Handel bereits im Gange. Вы уже заключаете сделку. Je bent al aan het handellen. @@ -3709,7 +3709,7 @@ Cannot trade while another player is nearby. Cannot trade while another player is nearby. - + Kein Handeln möglich, während ein anderer Spieler in der Nähe ist. Нельзя заключать сделку, когда другой игрок находится поблизости. Je kunt niet handellen met een andere speler in de buurt. @@ -3719,7 +3719,7 @@ Starting trade, stand still to complete trade. Starting trade, stand still to complete trade. - + Handel gestartet, bewegen Sie sich nicht um den Handel abzuschließen. Торговля началась, стойте на месте, чтобы завершить сделку. Bezig met handellen, blijf stilstaan om af te ronden. @@ -3729,7 +3729,7 @@ Canceled Trade. Canceled Trade. - + Handel abgebrochen. Сделка отменена. Handel geannuleerd. @@ -3739,7 +3739,7 @@ You do not have enough room on your toolbelt. You do not have enough room on your toolbelt. - + Sie haben nicht genug Platz in Ihrem Werkzeuggürtel. У вас не достаточно места на вашем поясе. Je gereedschapsriem zit vol. @@ -3749,7 +3749,7 @@ Vault pitching already in progress. Vault pitching already in progress. - + Platzieren des Tresors bereits im Gange. Kluis installatie is al bezig. @@ -3759,7 +3759,7 @@ Planning construction stand still 5 seconds to build. Planning construction stand still 5 seconds to build. - + Platzieren des Tresors gestartet, warte 5 Sekunden um den Aufbau zu starten. Планирование строительства стойте на месте 5 секунд, чтобы построить. Het bouwen wordt voorbereid, sta 5 seconden stil om te bouwen. @@ -3769,7 +3769,7 @@ You cannot place a Safe here. The area must be flat, and free of other objects You cannot place a Safe here. The area must be flat, and free of other objects - + Sie können hier kein Tresor aufbauen. Der Untergrund muss flach und frei von Hindernissen sein Вы не можете разместить сейф здесь. Область должна быть плоской, и свободной от других объектов @@ -3779,7 +3779,7 @@ Canceled construction of Safe. Canceled construction of Safe. - + Platzieren des Tresors abgebrochen. Строительство сейфа отменено. Het bouwen van de kluis is stopgezet. @@ -3789,7 +3789,7 @@ This server is running an incorrect version of the server side application. You cannot play on this server. If you are the server admin please contact DayZ Epoch staff. This server is running an incorrect version of the server side application. You cannot play on this server. If you are the server admin please contact DayZ Epoch staff. - + Dieser Server läuft mit einer falschen Version der serverseitigen Anwenung. Sie können auf diesem Server nicht spielen. Wenn Sie der Admin des Server sind, dann kontaktieren Sie bitte den DayZ Epoch Staff. Этот сервер работает на неправильной версии серверного приложения. Вы не можете играть на этом сервере. Если вы являетесь администратором сервера, пожалуйста, свяжитесь с персоналом DayZ Epoch. Deze server draait een verkeerde versie van de serversided software. Je kunt niet op deze server spelen. Als het jouw server is, neem dan contact op met de DayZ Epoch Staff. @@ -3799,7 +3799,7 @@ You have an outdated version of epoch please download the correct version You have an outdated version of epoch please download the correct version - + Sie haben eine falsche Version von Epoch. Downloaden Sie bitte die aktuelle Version. У вас устаревшая версия DayZ Epoch, загрузите правильную версию Je hebt een verouderde versie van epoch. @@ -3809,7 +3809,7 @@ Could not retrieve date and time from server disconnect and retry. Could not retrieve date and time from server disconnect and retry. - + Es konnte nicht Datum und Uhrzeit vom Server abgerufen werden. Trennen Sie die Verbindung vom Server und versuchen Sie es erneut. Не удалось получить дату и время с сервера отключитесь и повторите попытку. Het is niet gelukt om de datum en tijd van de server op te halen \nVerbreek de verbinding en probeer het opnieuw. @@ -3819,7 +3819,7 @@ You cannot lock this %1, you do not know the combination. You cannot lock this %1, you do not know the combination. - + Sie können nicht diese(n) %1 abschließen, da Sie nicht die Kombination kennen. Вы не можете закрыть 1%, вы не знаете комбинации. Je kunt deze %1 niet op slot zetten, je weet de combinatie niet. @@ -3829,7 +3829,7 @@ That %1 is already being locked. That %1 is already being locked. - + Diese(r) %1 wird bereits abgeschlossen. %1 уже закрыт. Deze %1 wordt al op slot gezet. @@ -3839,7 +3839,7 @@ Your %1 has been locked Your %1 has been locked - + Ihr %1 wurde abgeschlossen. Ваш %1 закрыт Je %1 staat nu op slot @@ -3849,7 +3849,7 @@ %1 not setup yet. %1 not setup yet. - + %1 noch nicht bereit. %1 ещё не установлен. %1 is nog niet ingesteld. @@ -3859,7 +3859,7 @@ You cannot pack this %1, you do not know the combination. You cannot pack this %1, you do not know the combination. - + Sie können nicht diese(n) %1 packen, da Sie nicht die Kombination kennen. Вы не можете упаковать 1%, вы не знаете комбинации. Je kunt deze %1 niet inpakken, je weet de combinatie niet. @@ -3869,7 +3869,7 @@ That %1 is already being packed. That %1 is already being packed. - + Diese(r) %1 wird bereits gepackt. %1 уже запакован. Deze %1 wordt al reeds ingepakt. @@ -3879,7 +3879,7 @@ Packing %1 move from this position to cancel within 5 seconds. Packing %1 move from this position to cancel within 5 seconds. - + %1 wird gepackt. Bewege dich in den nächsten 5 Sekunden um den Vorgang abzubrechen. Упаковывание 1% сдвиньтесь с этой позиции, чтобы отменить (В течение 5 секунд). Bezig met inpakken van %1, beweeg binnen 5 seconden om te annuleren. @@ -3889,7 +3889,7 @@ Packing %1 canceled. Packing %1 canceled. - + Packen des %1 wurde abgebrochen. Упаковывание %1 отменено. Het inpakken van %1 is gestopt. @@ -3899,7 +3899,7 @@ Your %1 has been packed Your %1 has been packed - + Ihr %1 wurde gepackt. Ваш %1 упакован Je %1 is ingepakt. @@ -3909,7 +3909,7 @@ That %1 is already being unlocked. That %1 is already being unlocked. - + %1 wird bereits aufgeschlossen. %1 уже открыт. Deze %1 wordt alreeds van slot gehaald. @@ -3919,7 +3919,7 @@ %1 has been unlocked. %1 has been unlocked. - + %1 wurde aufgeschlossen. %1 открыт. %1 staat niet meer op slot @@ -3928,8 +3928,8 @@ Combination incorrect, %1 is still locked. - Combination incorrect, %1 is still locked. - + Combination incorrect, %1 ist immer noch verschlossen. + Kombination inkorrekt, %1 Комбинация неправильна, %1 по-прежнему закрыт. Verkeerde code, %1 zit nog op slot. @@ -3939,7 +3939,7 @@ You have successfully loaded %1 ammunition. You have successfully loaded %1 ammunition. - + Sie haben erfolgreich %1 Munition geladen. Вы успешно загрузили %1 боеприпасы. Je hebt met succes %1 munitie bijgeladen. @@ -3949,7 +3949,7 @@ You need %1 type of ammo to do this. You need %1 type of ammo to do this. - + Sie benötigen folgene Muntion um dies zu tun: %1 Вам нужен %1 тип патронов, чтобы сделать это. Je hebt minstens %1 munitie nodig om dit te doen. @@ -3959,7 +3959,7 @@ Started cooking %1 Started cooking %1 - + Beginne das Kochen von %1 Начали готовить %1 Begonnen met het koken van %1 @@ -3969,7 +3969,7 @@ Canceled cooking %1 Canceled cooking %1 - + Kochen von %1 abgebrochen Приготовление %1 отменено Gestopt met het koken van %1 @@ -3979,7 +3979,7 @@ Filling up %1, move to cancel. Filling up %1, move to cancel. - + Betanken von %1, bewegen Sie sich um den Vorgang abzubrechen. %1 заполняется, двигайтесь для отмены. Bezig met het vullen van %1, beweeg om te annuleren. @@ -3989,7 +3989,7 @@ %1 filled to %2 percent capacity. %1 filled to %2 percent capacity. - + %1 wurde zu %2 Prozent betankt. %1 is voor %2 procent gevuld. @@ -3999,7 +3999,7 @@ Preparing to siphon, stand still to fill %1. Preparing to siphon, stand still to fill %1. - + Starte das Umfüllen, bewegen Sie sich nicht um %1 zu befüllen. Подготовка к сливу, стойте на месте, чтобы заполнить %1. Bezig met brandstofverplaatsing, sta stil om %1 te vullen. @@ -4009,7 +4009,7 @@ You have filled %1 with fuel. You have filled %1 with fuel. - + Sie haben %1 mit Kraftstoff befüllt. Вы заполнили %1 топливом. Je hebt %1 met brandsfof gevuld. @@ -4019,7 +4019,7 @@ \n\nThis building needs a %1 within %2 meters \n\nThis building needs a %1 within %2 meters - + \n\nDieses Gebäude benötitgt ein(e) %1 innerhalb von %2 Metern. \n\nЭтому строению требуется %1 в пределах %2 метров \n\nDit gebouw heeft een %1 binnen %2 meter nodig. @@ -4029,7 +4029,7 @@ Unable to build %1 nearby. Unable to build %1 nearby. - + Es ist nicht möglich %1 hier aufzubauen. Bouwen niet mogelijk %1 in de buurt. @@ -4039,7 +4039,7 @@ \n\nMissing tool %1 \n\nMissing tool %1 - \n\nMissing tool %1 + \n\nFehlendes Werkzeug: %1 \n\nОтсутствует инструмент %1 \n\nMissing tool %1 \n\nOntbrekend gereedschap: %1 @@ -4049,7 +4049,7 @@ Placing %1, move to cancel. Placing %1, move to cancel. - + Platzieren von %1, bewegen Sie sich um den Vorgang abzubrechen. Размещение %1, двигайтесь для отмены. Bezig met het plaatsen van %1, beweeg om te annuleren @@ -4059,7 +4059,7 @@ Constructing %1 stage %2 of %3, move to cancel. Constructing %1 stage %2 of %3, move to cancel. - + Konstruieren von %1, Stufe %2 von %3. Bewegen Sie sich um den Vorgang abzubrechen. Bezig met de bouw van %1 (stap %2 van %3), beweeg om te annuleren @@ -4069,7 +4069,7 @@ You have setup your %2. Combination is %1 You have setup your %2. Combination is %1 - + Sie haben erfolgreich ein(e) %2 aufgebaut. Ihre Kombination lautet: %1 Вы установили свой %2. Комбинация %1 Je hebt je %2 geplaatst. De combinatie is %1 @@ -4079,7 +4079,7 @@ Unable to downgrade %1 nearby. Unable to downgrade %1 nearby. - + Downgraden von %1 ist nicht möglich. Kan niet downgraden %1 in de buurt. @@ -4089,7 +4089,7 @@ You have downgraded %1. You have downgraded %1. - + Sie haben %1 gedowngradet. Вы понизили %1. Je hebt %1 gedowngrade. @@ -4099,7 +4099,7 @@ \n\n%1 of %2 could not be added to your inventory. (not enough room?) \n\n%1 of %2 could not be added to your inventory. (not enough room?) - + \n\n%1 von %2 konnte dem Inventar nicht hinzugefügt werden. (Inventar voll?) \n\n%1 van %2 kon niet worden toegevoegd aan je inventaris (vol?) @@ -4109,7 +4109,7 @@ You have repaired %1. You have repaired %1. - + Sie haben %1 repariert. Вы починили %1. Je hebt %1 gerepareerd. @@ -4119,7 +4119,7 @@ Missing Parts after first check Item: %1 / %2 Missing Parts after first check Item: %1 / %2 - + Fehlende Teile nach der ersten Überprüfung: %1 / %2 Missende onderdelen na eerste check Onderdeel: %1 / %2 @@ -4129,7 +4129,7 @@ Missing %1 more of %2 Missing %1 more of %2 - + Ihnen fehlt/fehlen %1 %2 Je hebt nog %1 extra %2 nodig. @@ -4139,7 +4139,7 @@ \n\nChopping down tree, walk away at any time to cancel. (%1/%2) \n\nChopping down tree, walk away at any time to cancel. (%1/%2) - + \n\nBaum wird gefällt, bewegen Sie sich um den Vorgang abzubrechen. (%1/%2) \n\nРубите дерево, уходите в любое время для отмены. (%1/%2) \n\nBoom wordt neergehakt, loop weg om te annuleren. (%1/%2) @@ -4149,7 +4149,7 @@ \n\n%1 piles of wood has been successfully added in front of you. \n\n%1 piles of wood has been successfully added in front of you. - + \n\n%1 Holzstöße wurde erfolgreich vor Ihnen hinzugefügt. \n\n%1 дрова были успешно размещены перед вами. \n\n%1 stapels hout liggen nu recht voor je. @@ -4159,7 +4159,7 @@ \n\nCrafting needs a %1 within %2 meters \n\nCrafting needs a %1 within %2 meters - + \n\nZur Herstellung wird ein(e) %1 innerhalb von %2 benötigt. \n\nДля создания требуется %1 вблизи %2 метров \n\nHiervoor heb je een %1 nodig binnen %2 meter @@ -4169,7 +4169,7 @@ \n\nCrafted Item: %1 x %2 \n\nCrafted Item: %1 x %2 - + Gegenstand hergestellt: %1 x %2 \n\nItem gecreëerd: %1 x %2 @@ -4179,7 +4179,7 @@ \n\nMissing Parts after first check Item: %1 / %2 \n\nMissing Parts after first check Item: %1 / %2 - + \n\nFehlende Teile nach der ersten Überprüfung: %1 / %2 \n\nMissende onderdelen na eerste check Onderdeel: %1 / %2 @@ -4189,7 +4189,7 @@ \n\n%3 complete, missing %1 more of %2 \n\n%3 complete, missing %1 more of %2 - + \n\n%3 abgeschlossen, Ihnen fehlt/fehlen noch %1 %2 \n\n%3 compleet, nog %1 %2 nodig voor de volgende @@ -4199,7 +4199,7 @@ \n\n%3 complete, missing %1 more of %2 \n\n%3 complete, missing %1 more of %2 - + \n\n%3 abgeschlossen, Ihnen fehlt/fehlen noch %1 %2 \n\n%3 compleet, nog %1 %2 nodig voor de volgende @@ -4209,7 +4209,7 @@ \n\n%1 of %2 has been successfully added to your inventory. \n\n%1 of %2 has been successfully added to your inventory. - + \n\n%1 %2 wurden erflogreich zu Ihrem Inventar hinzugefügt. \n\n%1 %2 is aan je inventaris toegevoegd. @@ -4219,7 +4219,7 @@ \n\nMining Ore, walk away at any time to cancel. (%1/%2) \n\nMining Ore, walk away at any time to cancel. (%1/%2) - + \n\nGewinnung von Erz, bewegen Sie sich um den Vorgang abzubrechen. (%1/%2) \n\nРуда добывается, уходите в любое время для отмены. (%1/%2) \n\nBezig met het delven van Erts, loop weg om te annuleren. (%1/%2) @@ -4229,7 +4229,7 @@ \n\n%1 piles of ore has been successfully added in front of you. \n\n%1 piles of ore has been successfully added in front of you. - + \n\n%1 Stappel Erz wurden erfolgreich vor Ihnen hinzugefügt. \n\n%1 руда была успешно размещена перед вами. \n\n%1 hoopjes erts liggen nu voor je neus. @@ -4239,7 +4239,7 @@ Unable to upgrade %1 nearby. Unable to upgrade %1 nearby. - + Upgrade von %1 ist nicht möglich. Kan niet upgraden %1 in de buurt. @@ -4249,7 +4249,7 @@ You have upgraded %2. Combination is %1 You have upgraded %2. Combination is %1 - + Sie haben %2 geupgradet. Ihre Kombination lautet: %1 Вы улучшили %2. Комбинация %1 Je hebt een %2 geupgrade. De combinatie is %1 @@ -4259,7 +4259,7 @@ You have upgraded %1. You have upgraded %1. - + Sie haben %1 geupgradet. Вы улучшили %1. Je hebt %1 geupgrade. @@ -4269,7 +4269,7 @@ Preparing to refuel, stand still to drain %1. Preparing to refuel, stand still to drain %1. - + Betanken von %1 wird vorbereitet, bewegen Sie sich um den Vorgang abzubrechen. Подготовка к заправке, стойте на месте, чтобы опустошить 1%. Bijtanken aan het voorbereiden. Sta stil om de %1 leeg te gieten. @@ -4279,7 +4279,7 @@ %1 cannot hold that much fuel. %1 cannot hold that much fuel. - + %1 kann nicht so viel Kraftstoff halten. %1 не может хранить столько топлива. Geen ruimte meer voor brandstof in deze %1. @@ -4289,7 +4289,7 @@ Starting de-construction of %1. Starting de-construction of %1. - + Starte Dekonstruktion von %1. Bezig met het slopen van %1. @@ -4299,7 +4299,7 @@ De-constructing %1 stage %2 of %3 walk away at anytime to cancel. De-constructing %1 stage %2 of %3 walk away at anytime to cancel. - + Dekonstruktion von %1, Stufe %2 von %3. Bewegen Sie sich um den Vorgang abzubrechen. Sloop van %1 bezig (%2 van %3) loop weg om te annuleren. @@ -4309,7 +4309,7 @@ %1 broke cannot remove %2. %1 broke cannot remove %2. - + %1 wurde zerstört. %2 kann nicht mehr entfernt werden. %1 is kapot gegaan. kan %2 niet verwijderen. @@ -4319,7 +4319,7 @@ De-constructing %1. De-constructing %1. - + Dekonstruktion von %1. %1 aan het slopen. @@ -4329,7 +4329,7 @@ You have successfully attached %1 to the %2 You have successfully attached %1 to the %2 - + Sie haben erfolgreich %1 zum/zur %2 hinzugefügt. Вы успешно установили %1 на %2 Je hebt succesvol %1 aan de %2 gemonteerd. @@ -4339,7 +4339,7 @@ You need %1 to repair this You need %1 to repair this - + Sie benötigen %1 um dies zu reparieren. Вам нужно %1, чтобы отремонитровать это Om dit te repareren heb je %1 nodig. @@ -4349,7 +4349,7 @@ You have destroyed %1 while attempting to remove from %2 You have destroyed %1 while attempting to remove from %2 - + Beim Abmontieren von dem/der %2 wurde %1 zerstört. Вы сломали %1, при попытке снятия с %2 Je hebt %1 gesloopt tijdens het demonteren van de %2 @@ -4359,7 +4359,7 @@ You have successfully removed %1 from the %2 You have successfully removed %1 from the %2 - + Sie haben erfolgreich ein(e) %1 von dem/der %2 demontiert. Вы успешно сняли %1 с %2 Je hebt met succes de %1 van de %2 verwijderd. @@ -4369,7 +4369,7 @@ You need %1 to remove this part. You need %1 to remove this part. - + Sie benötigen eine %1 um dieses Teil zu demontieren. Вам нужно %1, чтобы снять эту запчасть. Je hebt %1 nodig om dit deel te verwijderen. @@ -4379,7 +4379,7 @@ %1 has been drained for %2 litres of Fuel %1 has been drained for %2 litres of Fuel - + Sie haben %2 Gallonen Kraftstoff von dem/der %1 entfernt. Je hebt %2 liter brandstof uit de %1 gehaald. @@ -4389,7 +4389,7 @@ %1 does not have enough fuel to siphon. %1 does not have enough fuel to siphon. - + Diese(r) %1 hat nicht genug Kraftstoff. %1 не имеет достаточно топлива для слития. Deze %1 heeft niet voldoende brandstof. @@ -4399,7 +4399,7 @@ Dog consumed %1, and is now tamed. Dog consumed %1, and is now tamed. - + Der Hund hat %1 konsumiert und ist nun gezähmt. Собака употребила %1, и теперь приручена. Hond heeft %1 gegeten, en is nu tam. @@ -4409,7 +4409,7 @@ Dog consumed %1, yet remains untamed. Dog consumed %1, yet remains untamed. - + Der Hund hat %1 konsumiert und scheint ungezähmt. Собака употребила %1, но всё ещё остаётся дикой. Hond heeft %1 gegeten, maar is nog niet tam. @@ -4419,7 +4419,7 @@ %1 has been attached to Tow Truck. %1 has been attached to Tow Truck. - + %1 ist mit dem Abschleppwagen befestigt. %1 был взят на буксир. %1 is bevestigd aan de sleepwagen @@ -4429,7 +4429,7 @@ Failed to attach %1 to Tow Truck. Failed to attach %1 to Tow Truck. - + Es war nicht möglich den/die %1 am Abschleppwagen zu befestigen. Не удалось взять на буксир %1. Het is niet gelukt om %1 aan de sleepwagen te bevestigen. @@ -4439,7 +4439,7 @@ %1 too large and cannot be towed. %1 too large and cannot be towed. - + %1 ist zu groß und kann nicht abgeschleppt werden. %1 слишком большой и не может буксироваться. %1 is te groot om te slepen. @@ -4449,7 +4449,7 @@ %1 has been detached from Tow Truck. %1 has been detached from Tow Truck. - + %1 wird vom Abschleppwagen getrennt. %1 был снят с буксира. %1 is losgemaakt van de sleepwagen. @@ -4459,7 +4459,7 @@ You have setup your Safe. Combination is %1 You have setup your Safe. Combination is %1 - + Ihr Tresor wurde aufgestellt. Ihre Kombination lautut: %1 Вы установили свой сейф. Комбинация %1 Je hebt je kluis geinstalleerd. De code is %1 @@ -4469,7 +4469,7 @@ Bought %3 for %1 %2. Bought %3 for %1 %2. - + Sie haben für %1 %2 ein %3 gekauft. Куплено %3 за %1 %2. Je hebt %3 gekocht voor %1 %2. @@ -4479,7 +4479,7 @@ Sold %1 %2 for %3 %4 Sold %1 %2 for %3 %4 - + Sie haben für %3 %4 %1 %2 verkauft Продано %1 %2 за %3 %4 Je hebt %1 %2 verkocht voor %3 %4. @@ -4489,7 +4489,7 @@ Cannot sell %1, tires are too damaged. Cannot sell %1, tires are too damaged. - + Kann nicht %1 verkaufen, da die Reifen zu sehr beschädigt sind. Нельзя продать %1, шины слишком повреждены. Kan %1 niet verkopen, banden hebben teveel schade. @@ -4499,7 +4499,7 @@ Insufficient Stock %1 Insufficient Stock %1 - + 1% nicht ausreichend auf Lager. Onvoldoende %1 voorraad. @@ -4509,7 +4509,7 @@ Need %1 More %2 Need %1 More %2 - + Sie benötigen noch %1 %2 Nog %1 %2 nodig @@ -4519,7 +4519,7 @@ No %1 found within 20 meters. No %1 found within 20 meters. - + Kein %1 innerhalb von 20 Metern gefunden. Geen %1 binnen 20 meter gevonden. @@ -4529,7 +4529,7 @@ Traded %1 %2 for %3 %4 Traded %1 %2 for %3 %4 - + Sie haben für %3 %4 %1 %2 gehandelt Продано %1 %2 за %3 %4 Je hebt %1 %2 verhandeld voor %3 %4 @@ -4539,7 +4539,7 @@ Starting trade, stand still to complete trade %1 of %2. Starting trade, stand still to complete trade %1 of %2. - + Handel gestartet, bewegen Sie sich um den Vorgang abzubrechen. (%1 von %2) Торговля началась, стойте на месте, чтобы завершить сделку %1 из %2. Handel gestart, sta stil om te voltooien. (%1 van %2) @@ -4559,7 +4559,7 @@ Craft Ramp Craft Ramp - + Rampe herstelln Создать: Наклонная плоскость Maak schans @@ -4569,7 +4569,7 @@ Craft Tent Craft Tent - + Zelt herstellen Создать: Палатка Maak tent @@ -4579,7 +4579,7 @@ Craft Desert Tent Craft Desert Tent - + Wüstenzelt herstellen Создать: Пустынная палатка Maak Woestijntent @@ -4589,7 +4589,7 @@ Craft Green Tent Craft Green Tent - + Grünes Zelt herstellen Создать: Зелёная палатка Maak Groene tent @@ -4599,7 +4599,7 @@ Craft Sun Shade Craft Sun Shade - + Sonnenschutz herstellen Создать: Солнцезащитный козырёк Maak zonwering @@ -4609,7 +4609,7 @@ Craft Burlap Craft Burlap - + Sackleinen herstellen Создать: Брезент Maak Jutte @@ -4619,7 +4619,7 @@ Craft Sandbag Craft Sandbag - + Sandsack herstellen Создать: Мешки с песком Maak Zandzak @@ -4629,7 +4629,7 @@ Craft Light Pole Craft Light Pole - + Lichtmast herstellen Создать: Фонарный столб Maak Lichtmast @@ -4639,7 +4639,7 @@ Add 1 10oz Gold Add 1 10oz Gold - + 1 10oz Gold hinzufügen Voeg 1 10oz Goud toe @@ -4649,7 +4649,7 @@ Add 10 10oz Gold Add 10 10oz Gold - + 10 10oz Gold hinzufügen Voeg 10 10oz Goud toe @@ -4659,7 +4659,7 @@ Add 9 10oz Gold Add 9 10oz Gold - + 9 10oz Gold hinzufügen Voeg 9 10oz Goud toe @@ -4669,7 +4669,7 @@ Remove 1 10oz Gold Remove 1 10oz Gold - + 1 10oz Gold entfernen Verwijder 1 10oz Goud @@ -4679,7 +4679,7 @@ Empty Case Empty Case - + Leerer Koffer Пустой чемоданчик Maak kist leeg @@ -4689,7 +4689,7 @@ Add 8 10oz Gold Add 8 10oz Gold - + 8 10oz Gold hinzufügen Voeg 8 10oz Goud toe @@ -4699,7 +4699,7 @@ Add 7 10oz Gold Add 7 10oz Gold - + 7 10oz Gold hinzufügen Voeg 7 10oz Goud toe @@ -4709,7 +4709,7 @@ Add 6 10oz Gold Add 6 10oz Gold - + 6 10oz Gold hinzufügen Voeg 6 10oz Goud toe @@ -4719,7 +4719,7 @@ Add 5 10oz Gold Add 5 10oz Gold - + 5 10oz Gold hinzufügen Voeg 5 10oz Goud toe @@ -4729,7 +4729,7 @@ Add 4 10oz Gold Add 4 10oz Gold - + 4 10oz Gold hinzufügen Voeg 4 10oz Goud toe @@ -4739,7 +4739,7 @@ Add 3 10oz Gold Add 3 10oz Gold - + 3 10oz Gold hinzufügen Voeg 3 10oz Goud toe @@ -4749,7 +4749,7 @@ Add 2 10oz Gold Add 2 10oz Gold - + 2 10oz Gold hinzufügen Voeg 2 10oz Goud toe @@ -4759,7 +4759,7 @@ Open %1 Open %1 - + 1% öffnen Открыть %1 Open %1 @@ -4769,7 +4769,7 @@ Smelt 10oz bar Smelt 10oz bar - + 10oz bar schmelzen Выплавить 10oz слиток Smelt 10oz balk @@ -4779,7 +4779,7 @@ Smelt 1oz bar Smelt 1oz bar - + 1oz bar schmelzen Выплавить 1oz слиток Smelt 1oz balk @@ -4789,7 +4789,7 @@ Salvage Scrap Salvage Scrap - + Material sammeln Verzamel materiaal @@ -4799,7 +4799,7 @@ Craft Pole Craft Pole - + Stange herstellen Создать: Столб Creëer paal @@ -4809,7 +4809,7 @@ Build Corrugated Fence Build Corrugated Fence - + Wellblech Zaun aufbauen Установить: Гофрированный забор Bouw Ribbelplaten hek @@ -4819,7 +4819,7 @@ Craft Wooden Shed Craft Wooden Shed - + Holschuppen herstellen Создать: Деревянный сарай Bouw houten schuur @@ -4829,7 +4829,7 @@ Craft Storage Shed Craft Storage Shed - + Lagerschuppen herstellen Создать: Лабаз Bouw opslag schuur @@ -4839,7 +4839,7 @@ Craft Outhouse Craft Outhouse - + Toilettenhäuschen herstellen Создать: Сортир Bouw buitenhuisje @@ -4849,7 +4849,7 @@ Craft Corrugated Fence Craft Corrugated Fence - + Wellblech Zaun herstellen Создать: Гофрированный забор Bouw ribbelplaten hek @@ -4859,7 +4859,7 @@ Craft Rusty Gate Craft Rusty Gate - + Rostiges Tor herstellen Создать: Ржавые ворота Bouw roestige poort @@ -4869,7 +4869,7 @@ Craft Metal Panel Craft Metal Panel - + Metallplatte herstellen Создать: Металлическая панель Ceëer metalen paneel @@ -4879,7 +4879,7 @@ Pack 6 Coke Pack 6 Coke - + 6 Coke packen Запаковать: Кока-кола(6) Verpak 6 cola @@ -4889,7 +4889,7 @@ Pack 6 Pepsi Pack 6 Pepsi - + 6 Pepsi packen Запаковать: Пепси(6) Verpak 6 pepsi @@ -4899,7 +4899,7 @@ Pack Scrap Metal Pack Scrap Metal - + Schrott packen Запаковать: Металлолом Verpak scrap metal @@ -4909,7 +4909,7 @@ Pack Tank Traps Pack Tank Traps - + Panzerfallen packen Запаковать: Танковые ловушки Verpak tank traps @@ -4919,7 +4919,7 @@ Pack Wire Kits Pack Wire Kits - + S-Draht-Rollen packen Verpak prikkeldraad rollen @@ -4929,7 +4929,7 @@ Pack Bacon Pack Bacon - + Speck packen Запаковать: Бекон Verpak speklappen @@ -4939,7 +4939,7 @@ Pack 6 Bacon Pack 6 Bacon - + 6 Speck packen Запаковать: Бекон(6) Verpack 6 speklappen @@ -4949,7 +4949,7 @@ Craft Metal Floor Craft Metal Floor - + Metallboden herstellen Создать: Металлический пол Creëer metalen vloer @@ -4959,7 +4959,7 @@ Craft Lg Camo Net Craft Lg Camo Net - + Großes Tarnnetz herstellen Создать: Lg Camo Net Creëer groot camouflagenet @@ -4969,7 +4969,7 @@ Place Safe Place Safe - Place Safe + Tresor platzieren Поставить сейф Place Safe Place Safe @@ -4979,7 +4979,7 @@ Place Lockbox Place Lockbox - + Schließkassette platzieren Поставить закрытый ящик Plaats afsluitbare kist @@ -4989,7 +4989,7 @@ Craft Wood Floor Craft Wood Floor - + Holboden herstellen Создать: Деревянный пол Creëer houten vloer @@ -4999,7 +4999,7 @@ Craft Wood Floor 1/2 Craft Wood Floor 1/2 - + 1/2 Holzboden herstellen Создать: Деревянный пол 1/2 Creëer houten vloer 1/2 @@ -5009,7 +5009,7 @@ Craft Stair Supports Craft Stair Supports - + Treppenstützen herstellen Creëer trapsteunen @@ -5019,7 +5019,7 @@ Craft Doorway Craft Doorway - + Türrahmen herstellen Создать: Дверной проём Creëer Deuropening @@ -5029,7 +5029,7 @@ Craft Window Craft Window - + Fenster herstellen Создать: Окно Creëer raam @@ -5039,7 +5039,7 @@ Craft Large Wall Craft Large Wall - + Große Mauer herstellen Создать: Большая стена Creëer grote muur @@ -5049,7 +5049,7 @@ Craft Wood Wall Craft Wood Wall - + Holzmauer herstellen Создать: Деревянная стена Creëer houten muur @@ -5059,7 +5059,7 @@ Craft Door Craft Door - + Tür herstellen Создать: Дверь Creëer deur @@ -5069,7 +5069,7 @@ Craft Locked Door Craft Locked Door - + Geschlossene Tür herstellen Создать: Закрытая дверь Creëer afsluitbare deur @@ -5079,7 +5079,7 @@ Craft Garage Door Craft Garage Door - + Garagentor herstellen Создать: Дверь гаража Creëer garagedeur @@ -5089,7 +5089,7 @@ Build Fire Build Fire - + Lagerfeuer erstellen Bouw kampvuur @@ -5099,7 +5099,7 @@ Craft Lumber Craft Lumber - + Bauholz herstellen Создать: Пиломатериалы Creëer planken @@ -5109,7 +5109,7 @@ Craft Arrows Craft Arrows - + Pfeile herstellen Создать: Стрелы Creëer pijlen @@ -5118,8 +5118,8 @@ Craft Stick Fence - Craft Stick FenceMislukt - + Craft Stick Fence + Stick-Zaun herstellen Создать: Колючая ограда Creëer takken hek @@ -5129,7 +5129,7 @@ Failed, you must get into drivers seat first. Failed, you must get into drivers seat first. - + Fehlgeschlagen, Sie müssen zuerst auf den Fahrersitz. Не удалось, вы должны попасть на сиденье водителя хотя бы раз. Mislukt, stap eerst in de bestuurders stoel. @@ -5139,7 +5139,7 @@ Plot Pole Plot Pole - Plot Pole + Grundstücksmarkierung Столб Plot Pole Plot Pole @@ -5149,7 +5149,7 @@ Quiet Quiet - Quiet + Ruhe Quiet Quiet Quiet @@ -5159,7 +5159,7 @@ Alert Alert - Alert + Alamieren Alert Alert Alert @@ -5169,7 +5169,7 @@ Walk Walk - Walk + Laufen Walk Walk Walk @@ -5179,7 +5179,7 @@ Run Run - Run + Rennen Run Run Run @@ -5189,7 +5189,7 @@ Unpack Unpack - Unpack + Auspacken Распаковывать Unpack Unpack @@ -5199,7 +5199,7 @@ Craft Half Wall Craft Half Wall - + Halbe Wand herstellen Создать: Половина стены @@ -5209,7 +5209,7 @@ Craft Garage Doorway Craft Garage Doorway - + Garagentor-Rahmen herstellen Создать: Гаражный дверной проём @@ -5219,7 +5219,7 @@ Craft Plywood Craft Plywood - + Sperrholz herstellen Создать: Фанера @@ -5229,7 +5229,7 @@ Craft Supply Crate Craft Supply Crate - + Versorgungskiste herstellen Создать: Ящик с припасами @@ -5239,7 +5239,7 @@ Craft Deer Stand Craft Deer Stand - + Jagdstand herstellen Создать: Вышка @@ -5249,7 +5249,7 @@ Craft Wood Stairs Craft Wood Stairs - + Holztreppen herstellen Создать: Деревянные ступеньки @@ -5259,7 +5259,7 @@ Craft Wood Ladder Craft Wood Ladder - + Holzleiter herstellen Создать: Деревянная лестница @@ -5269,7 +5269,7 @@ Craft Lumber Pack Craft Lumber Pack - + Bauholz-Paket herstellen Создать: Lumber Pack @@ -5279,7 +5279,7 @@ Craft Workbench Craft Workbench - + Werkbank herstellen Создать: Верстак @@ -5289,7 +5289,7 @@ Craft Shack Craft Shack - + Schuppen herstellen Создать: Будка @@ -5299,7 +5299,7 @@ Craft Floor 1/4 Craft Floor 1/4 - + 1/4 Fußboden herstellen Создать: Пол 1/4 @@ -5309,7 +5309,7 @@ Craft Wall 1/3 Craft Wall 1/3 - + 1/3 Mauer herstellen Создать: Стена 1/3 @@ -5319,7 +5319,7 @@ Craft Plywood Pack Craft Plywood Pack - + Sperrholz-Paket herstellen Создать: Plywood Pack @@ -5329,7 +5329,7 @@ Craft Scrap Metal Craft Scrap Metal - + Schrott herstellen Создать: Металлолом @@ -5339,7 +5339,7 @@ Smelt Silver Bar Smelt Silver Bar - + Silberbarren schmelzen Выплавить серебряный слиток @@ -5349,7 +5349,7 @@ Smelt Gold Bar Smelt Gold Bar - + Goldbarren schmelzen Выплавить золотой слиток @@ -5359,7 +5359,7 @@ Wear %1 Wear %1 - + %1 tragen Одеть %1 @@ -5369,7 +5369,7 @@ Craft Bandages Craft Bandages - + Bandagen herstellen Создать: Бинты @@ -5379,7 +5379,7 @@ Craft Desert Net Craft Desert Net - + Wüstennetz herstellen Создать: Пустынная сеть @@ -5389,7 +5389,7 @@ Craft Forest Net Craft Forest Net - + Waldnetz herstellen Создать: Лесная сеть @@ -5399,7 +5399,7 @@ Build Sandbag Build Sandbag - + Sandsack aufstellen Установить: Мешки с песком @@ -5409,7 +5409,7 @@ Craft Large Sandbag Craft Large Sandbag - + Großen Sandsack herstellen Создать: Большие мешки с песком @@ -5419,7 +5419,7 @@ Craft Sandbag Nest Craft Sandbag Nest - + Sandsack-Nest herstellen Создать: Sandbag Nest @@ -5429,7 +5429,7 @@ Craft Sledge Craft Sledge - + Hammerstiel herstellen Создать: Кувалда @@ -5439,7 +5439,7 @@ Craft Fire Barrel Craft Fire Barrel - + Feuerfass herstellen Создать: Огненная бочка @@ -5449,7 +5449,7 @@ Craft Gun Rack Craft Gun Rack - + Schusswaffen-Gestell herstellen Создать: Полка для оружия @@ -5479,7 +5479,7 @@ Rearm Rearm - + Aufrüsten @@ -5489,7 +5489,7 @@ Open bag Open bag - + Rucksack öffnen Открыть рюкзак @@ -5499,7 +5499,7 @@ Close bag Close bag - + Rucksack schließen Закрыть рюкзак @@ -5509,7 +5509,7 @@ Close Close - + Schließen Закрыть @@ -5519,7 +5519,7 @@ All All - + Alle @@ -5529,7 +5529,7 @@ Primary Primary - + Primär @@ -5539,7 +5539,7 @@ Secondary Secondary - + Sekundär @@ -5549,7 +5549,7 @@ HandGun HandGun - + Handfeuerwaffe @@ -5569,7 +5569,7 @@ Trader Menu Trader Menu - Trader Menu + Händler Menü Меню торговца Trader Menu Trader Menu @@ -5579,7 +5579,7 @@ Categories Categories - + Kategorieren Категории @@ -5589,7 +5589,7 @@ Buy Buy - + Kaufen Купить @@ -5599,7 +5599,7 @@ Sell Sell - + Verkaufen Продать @@ -5609,7 +5609,7 @@ Buy For Buy For - + Kaufen für Куплю за @@ -5619,7 +5619,7 @@ Sell For Sell For - + Verkaufen für Продам за @@ -5629,7 +5629,7 @@ Remove from Toolbelt. Remove from Toolbelt. - Remove from Toolbelt. + Vom Werkzeuggürtel entfernen. Убрать с пояса. Remove from Toolbelt. Verwijder van gereedschapsgordel @@ -5639,7 +5639,7 @@ Add to Toolbelt. Add to Toolbelt. - Add to Toolbelt. + Zum Werkzeuggürtel hinzufügen. Повесить на пояс. Add to Toolbelt. Voeg toe aan gereedschapsgordel @@ -5649,7 +5649,7 @@ Cast Fishing Pole Cast Fishing Pole - Cast Fishing Pole + Angelrute auswerfen Закинуть удочку Cast Fishing Pole Werp vislijn uit @@ -5659,7 +5659,7 @@ Craft Round Fence Craft Round Fence - + Abgerundeten Zaun herstellen Создать: Круглая ограда из мешков с песком @@ -5669,7 +5669,7 @@ Build Round Fence Build Round Fence - + Abgerundeten Zaun aufstellen Круглая ограда из мешков с песком @@ -5679,7 +5679,7 @@ Craft Sandbag Craft Sandbag - + Sandsack herstellen Создать: Мешки с песком @@ -5689,7 +5689,7 @@ Trade Metals Trade Metals - Trade Metals + Metalle handeln Обменять металлы Trade Metals Trade Metals @@ -5699,7 +5699,7 @@ Repair Vehicle Repair Vehicle - + Fahrzeug reparieren Починить транспорт Repareer voertuig @@ -5709,7 +5709,7 @@ Repair Repair - + Reparieren Починить Repareer @@ -5719,7 +5719,7 @@ Remove Remove - + Entfernen Демонтировать Demonteer @@ -5729,7 +5729,7 @@ Salvage Vehicle Salvage Vehicle - + Fahrzeug demontieren Демонтировать запчасти Demonteer voertuig @@ -5739,7 +5739,7 @@ Cargo Check Cargo Check - + Gepäckkontrolle Проверить груз Controleer Bagage @@ -5749,7 +5749,7 @@ Cancel Cancel - + Abbrechen Отмена Annuleren @@ -5759,7 +5759,7 @@ Upgrade Vehicle Upgrade Vehicle - + Fahrzeug upgraden Улучшить транспорт Voertuig Verbeteren @@ -5769,7 +5769,7 @@ Offroad Performance Offroad Performance - + Offroad Performance Как: Улучшить внедорожную эффективность Handleiding: Offroad Prestaties @@ -5779,7 +5779,7 @@ Offroad performace manual. Offroad performace manual. - + Offroad Performance Handbuch Руководство по улучшению внедорожной эффективности. Handleiding over offroad prestaties. @@ -5789,7 +5789,7 @@ Vehicle Maintenance Vehicle Maintenance - + Fahrzeug-Wartung Как: Улучшить обслуживание автомобиля Handleiding: Voertuigonderhoud @@ -5799,7 +5799,7 @@ Vehicle maintenance and engineering manual. Vehicle maintenance and engineering manual. - + Fahrzeug-Wartungshandbuch Руководство по тех. обслуживанию транспортных средств и техники. Werkplaatshandboek voor voertuigonderhoud en verbetering. @@ -5809,7 +5809,7 @@ Luggage Rack Luggage Rack - + Gepäckablage Как: Установить багажник на крыше Handleiding: Bagagerek @@ -5819,7 +5819,7 @@ Luggage Rack install guide. Luggage Rack install guide. - + Installationsanleitung der Gepäckablage Руководство по установке багажника на крыше. Installatiehandleiding voor het bagagerek. @@ -5829,7 +5829,7 @@ Fuel Tank Fuel Tank - + Benzintank Как: Установить топливный бак Handleiding: Benzinetank @@ -5839,7 +5839,7 @@ Fuel Tank install guide. Fuel Tank install guide. - + Installationsanleitung für den Benzintank Руководство по установке топливного бака. Installatiehandleiding voor de benzinetank. @@ -5859,7 +5859,7 @@ %1 | Weight carried : %2 lb %1 | Weight carried : %2 lb - %1 | Weight carried : %2 lb + %1 | Getragenes Gewicht : %2 lb %1 | Переносимый вес : %2 Кг %1 | Weight carried : %2 lb %1 | Weight carried : %2 lb @@ -5878,7 +5878,7 @@ Login timed out!\nDisconnect and try again! - Login timed out!\nDisconnect and try again! + Login-Zeitüberschreitung!\nDisconnecte und versuche es erneut! Время ожидания входа истекло!\nОтключитесь и попробуйте снова! Tiempo de inicio de sesión excedido.\nDesconectate y prueba de nuevo. Login timed out!\nDisconnect and try again!