From 5fa83e926a3af7b4538bd71879bcce905c07b86a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Geodar Date: Tue, 10 Dec 2013 18:47:16 +0100 Subject: [PATCH] Czech Translation For Epoch 1.0.3.1 --- SQF/dayz_epoch_b/stringtable.xml | 854 +++++++++++++++---------------- 1 file changed, 427 insertions(+), 427 deletions(-) diff --git a/SQF/dayz_epoch_b/stringtable.xml b/SQF/dayz_epoch_b/stringtable.xml index 1de123fc9..51bd2927f 100644 --- a/SQF/dayz_epoch_b/stringtable.xml +++ b/SQF/dayz_epoch_b/stringtable.xml @@ -353,7 +353,7 @@ Necesitas %1 para reparar esto. Je hebt een %1 nodig om dit te repareren Vous avez besoin d'un(e) %1 pour réparer ceci. - Potřebuješ %1 abys tohle opravil. + Potřebuješ %1, abys tohle opravil. You have successfully attached the %1 on the %2 @@ -413,7 +413,7 @@ Llenaste %2 bidones con combustible Je hebt %1 jerrycans met brandstof gevuld Vous avez rempli %1 jerrican(s) avec du carburant. - Naplnil jsi palivem %1 kanystrů + Naplnil jsi palivem %1 kanystrů You have no empty jerry cans @@ -433,7 +433,7 @@ Necesitas sentarte en el asiento del conductor antes de arreglar este vehículo. Je dient in de bestuurdersstoel zitten, voordat je dit voertuig kunt repareren Vous devez vous asseoir à la place du conducteur avant de pouvoir réparer ce véhicule. - Je nutné si nejdříve sednout na místo řidiče abys mohl opravit toto vozidlo. + Je nutné si nejdříve sednout na místo řidiče, abys mohl opravit toto vozidlo. Please go to Player Selection Screen to continue in game @@ -453,7 +453,7 @@ Esperando a que el personaje sea creado Wachten tot het personage is aangemaakt En attente de la création du personnage - Čekám na vytvoření postavy. + Čekám na vytvoření postavy Retrying to Authenticate @@ -573,7 +573,7 @@ \n\nNo puedes hacer esto mientras estás en el agua. \n\nJe kunt deze actie niet vanuit het water uitvoeren \n\nVous ne pouvez pas faire cela lorsque vous êtes dans l'eau. - \n\nTuto akci nelze provést pokud jste ve vodě. + \n\nTuto akci nelze provést, pokud jste ve vodě. You have applied a heatpack to your body successfully. @@ -583,7 +583,7 @@ Aplicaste correctamente un paquete de calor a tu cuerpo. Je hebt met succes een warmtepleister op je lichaam geplakt. Vous avez utilisé un heatpack avec succès. - Aplikace heatpacku proběhla úspěšně. + Aplikace zahřívacího sáčku proběhla úspěšně. You cannot reload that combination, you need %1 %2 magazines. @@ -603,7 +603,7 @@ Recargaste correctamente %1 cargadores de %2. Je hebt met succes %1 %2 magazijnen herladen. Vous avez rechargé %1 %2 chargeur(s) avec succès. - Úspěšně jsi nabil zásobníky %1 %2. + Úspěšně jsi nabil zásobníky %1 %2. \n\n%1 must be on your person to move it to/from your toolbelt. @@ -613,7 +613,7 @@ \n\n%1 debe estar en tu persona para moverlo hacia/desde el cinturon. \n\nJe moet %1 op je persoon hebben om het van/naar je gereedschapsriem te verplaatsen \n\n%1 doit être sur vous pour pouvoir le déplacer de/vers votre ceinture à outils. - \n\n%1 must be on your person to move it to/from your toolbelt. + \n\n%1 musí být vybaveno, aby jste ho mohli přesunout do/z vašeho opasku na nářadí. \n\n%1 must be in your main inventory to %2 it. @@ -633,7 +633,7 @@ \n\nDebe estar cerca de una roca de mineral de la mina. \n\nJe moet dicht bij een rots zijn om erts te mijnen. \n\nVous devez être à proximité d'une roche à la mine. - \n\nMusíte být blízko k rocku až dolu rudy. + \n\nMusíte být blízko kamenů k těžení rudy. %1 is already being looted by someone else. @@ -679,7 +679,7 @@ Otro jugador cerca, solo un jugador debe estar a menos de 5 metros de la mochila para tomarla Another Player is Near by, Only one player can be within 5 meters of a bag to pickup Un autre joueur se trouve à proximité. Un seul joueur peut fouiller un sac dans un rayon de 5 mètres. - Poblíž je další hráč. Pouze jeden hráč musí být v rozsahu 5 metrů aby jste mohli batoh zvednout + Poblíž je další hráč. Pouze jeden hráč musí být v rozsahu 5 metrů, abyste mohli batoh zvednout Another player is nearby, only one player can be near to perform this action @@ -688,7 +688,7 @@ Otro jugador que está cerca, sólo un jugador puede estar cerca para realizar esta acción Another player is nearby, only one player can be near to perform this action Un autre joueur est à proximité, un seul joueur peut se trouver à proximité pour effectuer cette action - Dalším hráčem je v blízkosti, může být jeden hráč blízko k provedení této akce + Další hráč je poblíž, pouze jeden hráč může být blízko k provedení této akce That tent is already being packed. @@ -698,7 +698,7 @@ Esta carpa ya fue embalada. Deze tent wordt momenteel al ingepakt. Cette tente est déjà en train d'être repliée. - Stan už byl zabalen. + Stan se již balí. His name was %1, it appears he died from %2 @@ -708,7 +708,7 @@ Su nombre era %1, y aparentemente murió por %2 Zijn naam was %1, het lijkt dat hij is gestorven aan %2 Son nom était %1, il semble qu'il soit mort d' %2 - Jeho jméno bylo %1, vypadá to, že je mrtvý od %2 + Jeho jméno bylo %1, vypadá to, že je mrtvý kvůli %2 a gunshot to the head @@ -718,7 +718,7 @@ un disparo en la cabeza een kogel door zijn hoofd une balle dans la tête - střela do hlavy + střele do hlavy a high calibre gunshot @@ -728,7 +728,7 @@ un disparo de alto calibre een schot van hoog kaliber un tir de gros calibre - vysoko rážní střelba + vysoko rážní střelbě blood loss @@ -738,7 +738,7 @@ perdida de sangre bloedverlies une hémorragie - krev ztracena + ztrátě krve dehydration @@ -748,7 +748,7 @@ deshidratación uitdroging une déshydratation - dehydratace + dehydrataci starvation @@ -768,7 +768,7 @@ huir de combate uitloggen tijdens een gevechtssituatie une déco en combat - odhlášen z boje + odhlášení z boje an unknown cause @@ -778,7 +778,7 @@ causas desconocidas een onbekende oorzaak une cause inconnue - neznámá příčina + neznámé příčiny Cannot Abort near another player! @@ -788,7 +788,7 @@ ¡No puedes abortar cerca de otros jugadores! Je kunt niet uitloggen in de buurt van een speler! Vous ne pouvez pas vous déconnecter a proximité d'autres joueurs - Hru nelze opustit pokud jste blízko jiného hráče! + Hru nelze opustit, pokud jste blízko jiného hráče! Can Abort in %1 @@ -818,7 +818,7 @@ La flecha se rompió y no puede usarse nuevamente De pijl is gebroken en kan niet meer opnieuw gebruikt worden La flèche a été brisée et ne peut plus être utilisée. - Šipka byla zlomena a nemůže být použita znovu + Šipka byla zlomena a nemůže být znovu použita @@ -930,7 +930,7 @@ Arrojar Werp Jeter - Throw + Hodit Remove fireplace @@ -1030,7 +1030,7 @@ Dar Epinefrina Adrenaline injecteren Donner de l'Epinéphrine - Dát Epinefrin + Dát Adrenalin Give Morphine @@ -1330,7 +1330,7 @@ Perro: Rastrear Hond: Zoek Chien: Pister - Psí příkaz: stopuj + Psí příkaz: Stopuj Dog: Bark @@ -1562,7 +1562,7 @@ Carne Cocinada que se utilizará para sobrevivir. Gekookt vlees om jezelf in leven te houden. La Viande Cuite peut être consommée. - Upečené maso může být snězeno abyste přežili. + Upečené maso může být snězeno, abyste přežili. Cooked Mutton @@ -1582,7 +1582,7 @@ Carne de Cordero que se utilizará para sobrevivir. Gekookt lamsvlees om jezelf in leven te houden. La Viande de Chèvre peut être consommée. - Upečené jehněčí může být snězeno abyste přežili. + Upečené jehněčí může být snězeno, abyste přežili. Chicken Leg @@ -1602,7 +1602,7 @@ Pata de Pollo que se utilizará para sobrevivir. Gekookte kippenpoot om jezelf in leven te houden. La cuisse de poulet peut être consommée. - Kuřecí noha může být snězena abyste přežili. + Kuřecí noha může být snězena, abyste přežili. Rabbit @@ -1622,7 +1622,7 @@ Conejo que se utilizará para sobrevivir. Gekookt konijn om jezelf in leven te houden. Le Lapin peut être consommé. - Králík může být snězen abyste přežili. + Králík může být snězen, abyste přežili. Bacon @@ -1642,7 +1642,7 @@ Costillar de Cerdo que se utilizará para sobrevivir. Gekookt spek om jezelf in leven te houden. Le Bacon peut être consommé. - Slanina může býst snězena abyste přežili. + Slanina může být snězena, abyste přežili. Angel Cookies @@ -1682,7 +1682,7 @@ Churrasco que se utilizará para sobrevivir. Rundersteak om jezelf in leven te houden. Le Bifteck peut être consommé. - Biftek může být snězen abyste přežili. + Biftek může být snězen, abyste přežili. Water Bottle (Boiled) @@ -1752,7 +1752,7 @@ Gaseosa (Té Helado) Frisdrank (ijsthee) Soda (Iced Tea) - Soda (Iced Tea) + Soda (Ledový Čaj) A clean, unopened can of Long's island iced tea. @@ -1762,7 +1762,7 @@ Una limpia y cerrada lata de té helado Long's island. Een fris, ongeopend blikje ijsthee. Une canette intacte d'iced tea de Long's Island. - Čistá a ještě neotevřená plechovka ledového čaje Long's island. + Čistá a ještě neotevřená plechovka ledového čaje Long's Island. Soda (Grape) @@ -1772,7 +1772,7 @@ Gaseosa (Grape) Frisdrank (Druivensap) Soda (Grape) - Soda (Grape) + Soda (Grep) A clean, unopened can of Smasht grape soda. @@ -1802,7 +1802,7 @@ Una limpia y cerrada lata de gaseosa Dr. Wasteland. Een fris, ongeopend blikje Dr. Wasteland Cola. Une canette intacte de soda "Dr. Wasteland". - Čistá a ještě neotevřená plechovka sodovky Dr. Wateland. + Čistá a ještě neotevřená plechovka sodovky Dr. Wasteland. Soda (Orange) @@ -1812,7 +1812,7 @@ Gaseosa (Orange) Frisdrank (Sinas) Soda (Orange) - Soda (Orange) + Soda (Pomeranč) A clean, unopened can of Franka orange soda. @@ -1872,7 +1872,7 @@ Cerveza de Raíz Bier (Root bier) Bière (Root Beer) - Pivo (Root Beer) + Pivo (Kořeněné) A clean, unopened can of LVG root beer. @@ -1882,7 +1882,7 @@ Una limpia y cerrada lata de cerveza de raíz LVG. Een fris, ongeopend blikje root bier. Une canette intacte de bière "LVG root". - Čistá a ještě neotevřená plechovka piva LVG root. + Čistá a ještě neotevřená plechovka kořeněného piva LVG. Soda @@ -1972,7 +1972,7 @@ MRE MRE (Rantsoen) MRE - MRE + Vojenská dávka potravin Meal Ready-to-Eat @@ -1982,7 +1982,7 @@ Ración de combate. Carne lista para consumirse. Militair Rantsoen klaar-om-op-te-eten Repas prêt à manger - Meal Ready-to-Eat + Vojenská dávka potravin je ideální pro dlouhodobé skladování. Je také ideální nejenom pro vojáky. Pistachios @@ -1992,7 +1992,7 @@ Pistachos Pistache nootjes Pistaches - Pistachios + Pistácie A pack of pistachios, roasted and salted. @@ -2002,7 +2002,7 @@ Una caja de pistachos, tostados y salados. A pakje pistasche nootjes, geroosterd en zout. Un paquet de pistaches, grillées et salées. - A pack of pistachios, roasted and salted. + Balíček pistácií, pražené a solené. Trail Mix @@ -2012,7 +2012,7 @@ CerealMix Ontbijtgranen Assortiment de fruits secs - Trail Mix + Cestovní mix A pack of Papa's Original Trail Mix, with 12 different fruits and nuts. @@ -2022,7 +2022,7 @@ Una cada de CerealMix Original con 12 frutas y anillos diferentes. Een pak ontbijtgranen, met 12 verschillende fruit en nootsoorten. Un paquet d'assortiment de fruits secs "Papa", avec 12 fruits et noix différents. - A pack of Papa's Original Trail Mix, with 12 different fruits and nuts. + Balíček 12 různých ovocí a oříšků zabalené do tohoto Cestovního mixu od firmy Papa. Can (Beans) @@ -2032,7 +2032,7 @@ Lata de Frijoles Blikje (Bonen) Boîte (Haricots) - Can (Beans) + Plechovka (Fazole) A clean, unopened can of Griff's black beans. @@ -2042,7 +2042,7 @@ Una limpia y cerrada lata de frijoles negros "Griff". Een schoon, ongeopend blikje Griff's zwarte bonen. Une boîte intacte d'haricots noirs "Griff". - A clean, unopened can of Griff's black beans. + Čistá, ještě neotevřená plechovka Griffových černých fazolí. Tin Can @@ -2052,7 +2052,7 @@ Lata Blikje Boîte en fer-blanc - Tin Can + Cínová plechovka An empty can of Griff's black beans. @@ -2062,7 +2062,7 @@ Una lata vacia de frijoles negros "Griff". Een leeg blikje Griff's zwarte bonen. Une boîte vide d'haricots noirs "Griff". - An empty can of Griff's black beans. + Prázdná plechovka Griffových černých fazolí. Can (Peaches) @@ -2072,7 +2072,7 @@ Lata de Duraznos Blikje (Perzikken) Boîte (Pêches) - Can (Peaches) + Plechovka (Broskve) A clean, unopened can of Bad Guy's ubiquitous peach slices. @@ -2082,7 +2082,7 @@ Una limpia y cerrada lata de duraznos en rodajas "Bad Guy". Een schoon, ongeopend blikje Bad Guy's perzik plakjes. Une boîte intacte de pêches en morceaux de "Bad Guy". - A clean, unopened can of Bad Guy's ubiquitous peach slices. + Čistá, ještě neotevřená plechovka dokonalých kousků broskví od firmy Bad Guy. Tin Can @@ -2092,7 +2092,7 @@ Lata Blikje Boîte en fer-blanc - Tin Can + Cínová plechovka An empty can of Bad Guy's ubiquitous peach slices. @@ -2102,7 +2102,7 @@ Una lata vacía de duraznos en rodajas "Bad Guy". Een leeg blikje Bad Guy's perzik plakjes. Une boîte vide de pêches en morceaux "Bad Guy". - An empty can of Bad Guy's ubiquitous peach slices. + Prázdná plechovka dokonalých kousků broskví od firmy Bad Guy. Can (Ravioli) @@ -2112,7 +2112,7 @@ Lata de Ravioles Blikje (Ravioli) Boîte (Raviolis) - Can (Ravioli) + Plechovka (Ravioli) A clean, unopened can of Chef Boneboy ravioli. @@ -2122,7 +2122,7 @@ Una limpia y cerrada lata de ravioles "Chef Boneboy". Een schoon, ongeopend blikje Chef Boneboy ravioli. Une boîte intacte de raviolis "Chef Boneboy". - A clean, unopened can of Chef Boneboy ravioli. + Čistá, ještě neotevřená plechovka raviol šéfkuchaře Boneboyeho. Tin Can @@ -2132,7 +2132,7 @@ Lata Blikje Boîte en fer-blanc - Tin Can + Cínová plechovka An empty can of Chef Boneboy ravioli. @@ -2142,7 +2142,7 @@ Una lata vacía de ravioles "Chef Boneboy". Een leeg blikje Chef Boneboy ravioli. Une boîte vide de raviolis "Chef Boneboy". - An empty can of Chef Boneboy ravioli. + Prázdná plechovka raviol šéfkuchaře Boneboyeho. Can (Corn) @@ -2152,7 +2152,7 @@ Lata de Maíz Blikje (Mais) Boîte (Maïs) - Can (Corn) + Plechovka (Kukuřice) A clean, unopened can of Conrad's whole kernel corn. @@ -2162,7 +2162,7 @@ Una limpia y cerrada lata de granos de maíz enteros "Conrad". Een schoon, ongeopend blikje Conrad's mais op kolf. Une boîte intacte de maïs en grains "Conrad". - A clean, unopened can of Conrad's whole kernel corn. + Čistá, ještě neotevřená plechovka Conrádových celojádrových kukuřic. Tin Can @@ -2172,7 +2172,7 @@ Lata Blikje Boîte en fer-blanc - Tin Can + Cínová plechovka An empty can of Conrad's whole kernel corn. @@ -2182,7 +2182,7 @@ Una lata vacía de granos de maíz enteros "Conrad". Een leeg blikje Conrad's mais op kolf. Une boîte vide de maïs en grains "Conrad". - An empty can of Conrad's whole kernel corn. + Prázdná plechovka Conrádových celojádrových kukuřic. Can (Soup) @@ -2192,7 +2192,7 @@ Lata de Sopa Blikje (Soep) Boîte (Soupe) - Can (Soup) + Plechovka (Polévka) A clean, unopened can of Curgon's chicken noodle soup. @@ -2202,7 +2202,7 @@ Una limpia y cerrada lata de sopa de pollo con fideos "Curgon". Een schoon, ongeopend blikje Curgon's kip met noedels soep. Une boîte intacte de soupe de nouilles au poulet "Curgon". - A clean, unopened can of Curgon's chicken noodle soup. + Čistá, ještě neotevřená plechovka Curgonovy kuřecí polévky s nudlemi. Tin Can @@ -2212,7 +2212,7 @@ Lata Blikje Boîte en fer-blanc - Tin Can + Cínová plechovka An empty can of Curgon's chicken noodle soup. @@ -2222,7 +2222,7 @@ Una lata vacía de sopa de pollo con fideos "Curgon". Een leeg blikje Curgon's kip met noedels soep. Une boîte vide de soupe de nouilles au poulet "Curgon". - An empty can of Curgon's chicken noodle soup. + Prázdná plechovka Curgonovy kuřecí polévky s nudlemi. Can (Beans) @@ -2232,7 +2232,7 @@ Lata de Frijoles Blikje (Bonen) Boîte (Haricots) - Can (Beans) + Plechovka (Fazole) A clean, unopened can of Demon Groves green beans. @@ -2242,7 +2242,7 @@ Una limpia y cerrada lata de frijoles verdes "Demon Groves". Een schoon, ongeopend blikje Demon Groves groene bonen. Une boîte intacte d'haricots verts "Demon Groves". - A clean, unopened can of Demon Groves green beans. + Čistá, ještě neotevřená plechovka zelených fazolí od firmy Demon Groves. Tin Can @@ -2252,7 +2252,7 @@ Lata Blikje Boîte en fer-blanc - Tin Can + Cínová plechovka An empty can of Demon Groves green beans. @@ -2262,7 +2262,7 @@ Una lata vacía de frijoles verdes "Demon Groves". Een leeg blikje Demon Groves groene bonen. Une boîte vide d'haricots verts "Demon Groves". - An empty can of Demon Groves green beans. + Prázdná plechovka zelených fazolí od firmy Demon Groves. Can (Spaghetti) @@ -2272,7 +2272,7 @@ Lata de Spaghetti Blikje (Spaghetti) Boîte (Spaghettis) - Can (Spaghetti) + Plechovka (Špagety) A clean, unopened can of FraggleOs spaghetti. @@ -2282,7 +2282,7 @@ Una limpia y cerrada lata de spaghetti "FraggleOs". Een schoon, ongeopend blikje FraggleOs spaghetti. Une boîte intacte de spaghettis "FraggleOs". - A clean, unopened can of FraggleOs spaghetti. + Čistá, ještě neotevřená plechovka špaget od firmy FraggleOs. Tin Can @@ -2292,7 +2292,7 @@ Lata Blikje Boîte en fer-blanc - Tin Can + Cínová plechovka An empty can of FraggleOs spaghetti. @@ -2302,7 +2302,7 @@ Una lata vacía de spaghetti "FraggleOs". Een leeg blikje FraggleOs spaghetti. Une boîte vide de spaghettis "FraggleOs". - An empty can of FraggleOs spaghetti. + Prázdná plechovka špaget od firmy FraggleOs. Can (Muffins) @@ -2312,7 +2312,7 @@ Lata de Magdalenas Blikje (Muffins) Boîte (Muffins) - Can (Muffins) + Plechovka (Muffiny) A clean, unopened can of Herpy Dooves canned muffins. @@ -2322,7 +2322,7 @@ Una limpia y cerrada lata de magdalenas "Herpy Dooves". Een schoon, ongeopend blikje Herpy Dooves ingeblikte muffins. Une boîte intacte de muffins en conserve "Herpy Dooves". - A clean, unopened can of Herpy Dooves canned muffins. + Čistá, ještě neotevřená plechovka muffinů od firmy Herpy Dooves. Tin Can @@ -2332,7 +2332,7 @@ Lata Blikje Boîte en fer-blanc - Tin Can + Cínová plechovka An empty can of Herpy Dooves canned muffins. @@ -2342,7 +2342,7 @@ Una lata vacía de magdalenas "Herpy Dooves". Een leeg blikje Herpy Dooves ingeblikte muffins. Une boîte vide de muffins en conserve "Herpy Dooves". - An empty can of Herpy Dooves canned muffins. + Prázdná plechovka muffinů od firmy Herpy Doovess. Can (Fruit) @@ -2352,7 +2352,7 @@ Ensalada de Frutas Blikje (Fruit) Boîte (Fruits) - Can (Fruit) + Plechovka (Ovoce) A clean, unopened can of Orlok mixed fruit. @@ -2362,7 +2362,7 @@ Una limpia y cerrada lata de ensaladas de frutas "Orlok". Een schoon, ongeopend blikje Orlok gemixt fruit. Une boîte intacte de fruits mixés "Orlok". - A clean, unopened can of Orlok mixed fruit. + Čistá, ještě neotevřená plechovka několika druhů ovoce od firmy Orlok. Tin Can @@ -2372,7 +2372,7 @@ Lata Blikje Boîte en fer-blanc - Tin Can + Cínová plechovka An empty can of Orlok mixed fruit. @@ -2382,7 +2382,7 @@ Una lata vacía de ensalada de frutas "Orlok". Een leeg blikje Orlok gemixt fruit. Une boîte vide de fruits mixés "Orlok". - An empty can of Orlok mixed fruit. + Prázdná plechovka několika druhů ovoce od firmy Orlok. Can (Chowder) @@ -2392,7 +2392,7 @@ Sopa de Pescado Blikje (Chowder) Boîte (Soupe de palourdes) - Can (Chowder) + Plechovka (Dušené maso) A clean, unopened can of Powell's New England clam chowder. @@ -2402,7 +2402,7 @@ Una limpia y cerrada lata de sopa de pescados "Powell's New England". Een schoon, ongeopend blikje Powell's New England clam chowder. Une boîte intacte de soupe de palourdes de "Powell's New England". - A clean, unopened can of Powell's New England clam chowder. + Čistá, ještě neotevřená plechovka dušeného masa od firmy Powell's New England. Tin Can @@ -2412,7 +2412,7 @@ Lata Blikje Boîte en fer-blanc - Tin Can + Cínová plechovka An empty can of Powell's New England clam chowder. @@ -2422,7 +2422,7 @@ Una lata vacía de sopa de pescado "Powell's New England". Een leeg blikje Powell's New England clam chowder. Une boîte vide de soupe de palourde de "Powell's New England". - An empty can of Powell's New England clam chowder. + Prázdná plechovka dušeného masa od firmy Powell's New England. Can (Beans) @@ -2432,7 +2432,7 @@ Lata de Frijoles Blikje (Bonen) Boîte (Haricots) - Can (Beans) + Plechovka (Fazole) A clean, unopened can of Tyler's delicious kidney beans. @@ -2442,7 +2442,7 @@ Una limpia y cerrada lata de deliciosos frijoles rojos "Tyler". Een schoon, ongeopend blikje Tyler's kidney bonen. Une boîte intacte de délicieux haricots nains "Tyler". - A clean, unopened can of Tyler's delicious kidney beans. + Čistá, ještě neotevřená plechovka výtečných fazolí od firmy Tyler. Tin Can @@ -2452,7 +2452,7 @@ Lata Blikje Boîte en fer-blanc - Tin Can + Cínová plechovka An empty can of Tyler's delicious kidney beans. @@ -2462,7 +2462,7 @@ Una lata vacía de frijoles rojos "Tyler". Een leeg blikje Tyler's kidney bonen. Une boîte vide de délicieux haricots nains "Tyler". - An empty can of Tyler's delicious kidney beans. + Prázdná plechovka výtečných fazolí od firmy Tyler. Can (Unknown) @@ -2472,7 +2472,7 @@ Lata Desconocida Blikje (Onbekend) Boîte (Inconnu) - Can (Unknown) + Plechovka (Neznámé) A clean, unopened tin can. The label is missing. @@ -2482,7 +2482,7 @@ Una limpia y cerrada lata sin etiqueta. Een schoon, ongeopend blikje. Het etiket ontbreekt. Une boîte intacte. L'étiquette est manquante. - A clean, unopened tin can. The label is missing. + Čistá, ještě neotevřená cínová plechovka. Chybí etiketa. Tin Can @@ -2492,7 +2492,7 @@ Lata Blikje Boîte en fer-blanc - Tin Can + Cínová plechovka An empty tin can. @@ -2502,7 +2502,7 @@ Una lata vacía. Een leeg blikje. Boîte en fer-blanc vide. - An empty tin can. + Prázdná cínová plechovka. Toilet paper @@ -2512,7 +2512,7 @@ Papel Higiénico WC papier Papier toilette - Toilet paper + Toaletní papír A roll of toilet paper. @@ -2522,7 +2522,7 @@ Un rollo de papel higiénico. Een rol WC Papier. Un rouleau de papier toilette. - A roll of toilet paper. + Role toaletního papíru. Razor @@ -2532,7 +2532,7 @@ Navaja Scheermes Rasoir - Razor + Břitva An old-fashioned cut-throat razor with a rounded French point. @@ -2542,7 +2542,7 @@ Una vieja navaja con una punta francesa redondeada. Een ouderwets nek-snijdend frans scheermes. Un traditionnel rasoir coupe-chou avec une pointe arrondie à la française. - An old-fashioned cut-throat razor with a rounded French point. + Staromódní břitva se zakulaceným držadlem. Red Bull @@ -2562,7 +2562,7 @@ Red Bull is an energy drink sold by Austrian company Red Bull GmbH. Red Bull geeft je vleugels. Red Bull est une boisson énergétique vendue par la société Austrichienne Red Bull GmbH. - Red Bull is an energy drink sold by Austrian company Red Bull GmbH. + Red Bull je energy drink, který prodává rakouská firma Red Bull GmbH. Orange Sherbet @@ -2572,7 +2572,7 @@ Orange Sherbet Orange Sherbet Orange Sherbet - Orange Sherbet + Pomerančová šťáva Orange Sherbet is a tangy orange carbonated soft drink with plenty of fizz. @@ -2582,7 +2582,7 @@ Orange Sherbet is a tangy orange carbonated soft drink with plenty of fizz. Orange Sherbet is a tangy orange carbonated soft drink with plenty of fizz. Orange Sherbet est une boisson gazeuse rafraîchissante sucrée trés pétillante. - Orange Sherbet is a tangy orange carbonated soft drink with plenty of fizz. + Tato Pomerančová šťáva je kyselá soda s pomerančovou příchutí se spoustou bublinek. Keymakers kit @@ -2592,7 +2592,7 @@ Keymakers kit Sleutelmakers set Kit de Reproduction de Clés - Keymakers kit + Sada klíčů Kit including the tools required to smelt, mold and shape keys. @@ -2602,7 +2602,7 @@ Kit including the tools required to smelt, mold and shape keys. Met deze sleutelmakers set kun je indien je een vuur en tin hebt je sleutels kopieren. Ce kit inclut tous les outils nécessaires à fondre, modeler et découper des clés. - Kit including the tools required to smelt, mold and shape keys. + Sada obsahující nástroje potřebné k vytvoření klíčů. Sledgehammer @@ -2612,7 +2612,7 @@ Almádena Voorhamer Masse - Perlík + Palice A tool with a large, flat head attached to a handle. The head is typically made of metal. The sledgehammer can apply more force than other hammers. @@ -2622,7 +2622,7 @@ A tool with a large, flat head attached to a handle. The head is typically made of metal. The sledgehammer can apply more force than other hammers. Een grote voorhamer met stalen kop. Handig voor sloop en bouw werkzaamheden. Un outil composé d'une large tête aux faces latérales plates attachée à un manche. Sa tête est habituellement faite en acier. La masse se manipule à deux mains et permet d'exercer plus de force qu'un marteau. - A tool with a large, flat head attached to a handle. The head is typically made of metal. The sledgehammer can apply more force than other hammers. + Nástroj s velkou plochou hlavou připevněnou k rukojeti. Hlava je tvořena především z kovu. Palice je silnější než ostatní kladiva. Fishing Pole @@ -2632,7 +2632,7 @@ Caña de Pesca Vishengel Canne à Pêche - Rybářský Prut + Rybářský prut Fishing Pole: This carbon fiber rod may be old but, she still works like a charm. @@ -2642,7 +2642,7 @@ Fishing Pole: This carbon fiber rod may be old but, she still works like a charm. Vishengel: Dit carbonnen hengeltje is al oud, maar werkt nog prima! Cette canne à pêche en fibre de carbone a beau être vieille, elle fonctionne encore à merveille! - Fishing Pole: This carbon fiber rod may be old but, she still works like a charm. + Tento rybářský prut je již celkem starý, ale funguje tak, jak za mlada. Crowbar @@ -2652,7 +2652,7 @@ Palanca Breekijzer Pied-de-biche - Sochor + Páčidlo A tool consisting of a metal bar with a single curved end and flattened points, often with a small fissure on one or both ends for removing nails. @@ -2662,7 +2662,7 @@ A tool consisting of a metal bar with a single curved end and flattened points, often with a small fissure on one or both ends for removing nails. Een stevig breekijzer voor breek en sloopwerkzaamheden. Un outil constitué d'une barre de métal dont l'une des extrémité est recourbée servant de point d'appui, légèrement aplatie et fendue, permettant ainsi d'arracher des clous. - A tool consisting of a metal bar with a single curved end and flattened points, often with a small fissure on one or both ends for removing nails. + Nástroj, který se skládá z kovové tyče s jedním zahnutým koncem a se zploštelými body, často tvořené malými štěrbinami na jednom nebo obou koncích, používané k odstranění hřebíků. Etool @@ -2672,7 +2672,7 @@ Pala Afianzar Opklapbare schep/spade. Pelle Pliable - Etool + Polní lopatka @@ -2684,7 +2684,7 @@ Magazijnen %1 / %2 - Wapens %3 / %4 - Rugzakken %5 / %6 Munitions et objets %1 / %2 - Armes et outils %3 / %4 - Sac à dos %5 / %6 - + Zásoby %1 / %2 - Zbraně %3/%4 - Batohy %4 / %6 Another player wants to tag you as friendly. To accept, tag player as friendly. @@ -2694,7 +2694,7 @@ Een speler wil je als bevriend te markeren. Om te accepteren, markeer de speler als bevriend. Un joueur veut vous marquer comme amical(e). Pour accepter, marquez ce joueur comme amical(e). - + Jiný hráč si vás chce označit jako přítele. K příjmutí, označte hráče jako přítele. Pulse is extremely weak @@ -2704,7 +2704,7 @@ Polsslag is erg zwak Le pouls est extrêmement faible - + Puls je velmi slabý Pulse is weak @@ -2714,7 +2714,7 @@ Polsslag is zwak Le pouls est faible - + Puls je slabý Pulse is strong @@ -2724,7 +2724,7 @@ Polsslag is sterk Le pouls est fort - + Puls je silný Trading canceled. @@ -2734,7 +2734,7 @@ Handel is afgebroken Échange annulé. - + Obchodování přerušeno. Cannot access gear in a locked vehicle. @@ -2744,7 +2744,7 @@ Je kunt niet bij de intentaris van een afgesloten voertuig. Impossible d'accéder au contenu d'un véhicule verrouillé - + Nelze přistupovat k předmětům v zamčeném voze. No camo nets found nearby. @@ -2754,7 +2754,7 @@ Geen camouflagenet in de buurt gevonden. Aucun de filet de camouflage n'a été trouvé aux alentours - + Poblíž nejsou žádné maskovací sítě. You have been crushed between two objects. @@ -2764,7 +2764,7 @@ Je bent geplet tussen twee objecten. Vous avez été écrasé entre deux objets. - + Byl jste naražen mezi dva objekty. Lock already in progress. @@ -2774,7 +2774,7 @@ Wordt al op slot gezet. Le verrouillage est déjà en cours. - + Zamykání již probíhá. Cannot lock while another player is nearby. @@ -2784,7 +2784,7 @@ Kan niet op slot zetten met een andere speler in de buurt. Impossible de verrouiller lorsque d'autres joueurs sont proches. - + Nelze zamknout, když je poblíž jiný hráč. Cannot Abort while in a trader city! @@ -2794,7 +2794,7 @@ Kan niet uitloggen in een handel stad. Impossible d'interrompre dans un marché! - + Nelze se odpojit, když jste v trader city! Pack tent already in progress. @@ -2804,7 +2804,7 @@ Tent wordt al reeds ingepakt Le pliage de la tente est déjà en cours. - + Balení stanu již probíhá. Tent not setup yet. @@ -2814,7 +2814,7 @@ Tent is nog niet opgezet. La tente n'est pas encore installée. - + Stan není ještě postaven. That is already being packed. @@ -2824,7 +2824,7 @@ Dit wordt al reeds ingepakt. C'est déjà en cours d'empaquetage. - + Toto již bylo zabaleno. Cannot pack while another player is nearby. @@ -2834,7 +2834,7 @@ Kan niet inpakken met een andere speler in de buurt Impossible d'empaqueter lorsque d'autres joueurs sont proches. - + Nelze zabalit, jestliže je jiný hráč poblíž. can't count magazines! @@ -2844,7 +2844,7 @@ kan de magazijnen niet tellen Ne peut pas compter les munitions! - + nelze spočítat zásoby You must have RawMeat @@ -2854,7 +2854,7 @@ Je moet in het bezit zijn van rauw vlees Vous devez avoir de la viande crue - + Musíte mít syrové maso Wrong code entered to many times wait 10 seconds @@ -2864,7 +2864,7 @@ Je hebt te vaak een foute code ingevoerd. 10 seconden geduld svp. Trop d'erreurs avec le code, patientez 10 secondes - + Mnohokrát jsi zadal špatný kód, musíš počkat 10 vteřin Cannot unlock while another player is nearby. @@ -2874,7 +2874,7 @@ Kan niet van slot afhalen met een andere speler in de buurt. Impossible de déverrouiller lorsque d'autres joueurs sont proches. - + Nelze odemknout, pokud jsou poblíž jiní hráči. Unlock already in progress. @@ -2884,7 +2884,7 @@ Wordt al reeds van slot gehaald. Le déverrouillage est déjà en cours. - + Odemykání již probíhá. Boil already in progress. @@ -2894,7 +2894,7 @@ Je bent al aan ket koken. L'ébullition est déjà en cours. - + Převařování již probíhá. Cooking already in progress. @@ -2904,7 +2904,7 @@ Je bent al aan het koken. La cuisson est déjà en cours. - + Vaření již probíhá. Refuel already in progress. @@ -2914,7 +2914,7 @@ Je bent al aan het tanken. Le ravitaillement en carburant est déjà en cours. - + Doplňování paliva již probíhá. Preparing to fuel and start generator, move to cancel. @@ -2924,7 +2924,7 @@ De generator wordt zo volgetankt en gestart, beweeg om te annuleren. Remplissage du réservoir et démarrage du générateur, bougez pour annuler. - + Doplňování paliva a startování generátoru, pro zrušení se pohněte. Canceled. @@ -2934,7 +2934,7 @@ Ge-annuleerd. Annulé - + Zrušeno. No Vehicles Nearby. @@ -2944,7 +2944,7 @@ Geen voertuigen in de buurt. Aucun véhicule aux alentours. - + Poblíž nejsou žádná vozidla. Generator has been started. @@ -2954,7 +2954,7 @@ De generator is gestart. Le générateur a été démarré. - + Generátor byl nastartován. Gutting animal already in progress. @@ -2964,7 +2964,7 @@ Je bent dit dier al aan het opensnijden. Le dépeçage de l'animal est déjà en cours. - + Kuchání zvířete již probíhá. Canceled gutting. @@ -2974,7 +2974,7 @@ Gestopt met opensnijden. Dépeçage interrompu. - + Akce zrušena. Gutting zombie already in progress. @@ -2984,7 +2984,7 @@ Je bent deze zombie al aan het opensnijden. Le dépeçage du zombie est déjà en cours. - + Kuchání zombie již probíhá. Hotwire vehicle already in progress. @@ -2994,7 +2994,7 @@ Auto wordt al opengebroken. Le crochetage du véhicule est déjà en cours. - + Startování vozidla již probíhá. Failed to unlock car hotwire kit broken. @@ -3004,7 +3004,7 @@ Openbreken voertuig mislukt, je hotwire kit is kapot gegaan. Échec du crochetage du véhicule, le kit est détruit. - + Otevření auta pomocí paklíče se nezdařilo. Fill Jerry already in progress. @@ -3014,7 +3014,7 @@ Je bent al een jerrycan aan het vullen. Le remplissage du jerrycan est déjà en cours. - + Plnění kanystru již probíhá. Canceled siphon. @@ -3024,7 +3024,7 @@ Brandstofverplaatsing stopgezet Siphonage annulé. - + Přečerpávání přerušeno. \n\nNo recent Deaths. @@ -3034,7 +3034,7 @@ \n\nNiet recent doodgegaan. \n\nPas de décès récents. - + \n\nŽádné nedávné úmrtí. Lock vehicle already in progress. @@ -3044,7 +3044,7 @@ Voertuig wordt al reeds op slot gezet. Le verrouillage du véhicule est déjà en cours. - + Zamykání vozidla již probíhá. Take item already in progress. @@ -3054,7 +3054,7 @@ Bezig met het oppakken L'objet est déjà pris. - + Sbírání předmětu již probíhá. Add to toolbelt already in progress. @@ -3064,7 +3064,7 @@ Reeds bezig met toevoegen aan gereedschapsriem L'ajout à la ceinture est déjà en cours. - + Přidávání do opasku na nářadí již probíhá. \n\nBuilding already in progress. @@ -3074,7 +3074,7 @@ \n\nJe bent al aan het bouwen. \n\nLa construction est déjà en cours. - + \n\nStavba již probíhá. \n\nCannot build, too many objects within 30m. @@ -3084,7 +3084,7 @@ \n\nKan niet bouwen, teveel objecten binnen 30m. \n\nImpossible de construire, il y a trop d'objets à moins de 30m. - + \n\nNelze postavit, v okruhu 30 metrů je přiliš mnoho předmětů. Cannot build while in a vehicle. @@ -3094,7 +3094,7 @@ Je kunt niet bouwen als je je in een voertuig bevindt. Impossible de construire à bord d'un véhicule. - + Nelze stavět, pokud jste ve vozidle. Cannot build while in combat. @@ -3104,7 +3104,7 @@ Cannot build while in combat. Bouwen is niet mogelijk tijdens een conflictsituatie. Impossible de construire en combat. - Cannot build while in combat. + Nelze stavět v boji. Cannot build plot pole within 45m of an existing plot. @@ -3114,7 +3114,7 @@ Kan bouw-paal niet bouwen op minder als 45m afstand van een bestaand bouwterrein. Impossible de construire un panneau de propriété privée à moins de 45m d'un autre panneau du genre. - + Nelze postavit hraniční značku ve vzdálenosti 45 metrů od jiné značky. PgUp to raise or PgDn to lower (Hold ALT to raise faster or CTRL slower), Q or E to flip 180. Space-Bar to build. @@ -3124,7 +3124,7 @@ PgUp voor omhoog or PgDn voor omlaag (Houd ALT ingedrukt voor snel en CTRL voor langzaam), \nQ of E draait het object 180graden. Spatiebalk start het bouwen. PgUp pour élever ou PgDn pour abaisser (Maintenez ALT pour élever plus rapidement ou CTRL plus lentement), A ou E pour une rotation à 180. Espace pour construire. - + PgUp pro zvednutí nebo PgDn pro klesání (Přidrž ALT pro rychlejší zvedání, nebo CTRL pro rychlejší klesání), Q nebo E pro otočení o 180. Mezerník pro stavbu. Canceled building. @@ -3134,7 +3134,7 @@ Het bouwen is gestopt Construction annulée - + Stavba zrušena. Canceled construction of %1 %2. @@ -3144,7 +3144,7 @@ Gestopt met het bouwen van %1 %2. La construction de %1 %2 est annulée. - + Stavba %1 %2 byla zrušena. Downgrade already in progress. @@ -3154,7 +3154,7 @@ Je bent al bezig met downgraden. La dégradation est déjà en cours. - + Downgrade již probíhá. Unable to downgrade you do not know the combination. @@ -3164,7 +3164,7 @@ Kan niet downgraden, je weet de combinatie niet. La dégradation est impossible, vous ne connaissez pas la combinaison! - + Downgrade je nemožný, neznáte kombinanci. Not setup yet. @@ -3174,7 +3174,7 @@ Nog niet ingesteld. Pas encore installé. - + Dosud nebylo nastaveno. No downgrades available @@ -3184,7 +3184,7 @@ Geen downgrades beschikbaar Pas de dégradation possible. - + Downgrade není k dispozici Upgrade already in progress. @@ -3194,7 +3194,7 @@ Je bent al aan het upgraden. L'amélioration est déjà en cours. - + Upgrade již probíhá. \n\nHarvest wood already in progress. @@ -3204,7 +3204,7 @@ \n\nJe bent al hout aan het hakken \n\nLa coupe du bois est déjà en cours. - + \n\nKácení již probíhá. \n\nHatchet needs to be in your hand to harvest wood. @@ -3214,7 +3214,7 @@ \n\nJe moet een bijl in je handen hebben om hout te hakken. \n\nVous devez avoir la hache en main pour couper du bois. - + \n\nPro kácení stromů musíte mít v ruce sekeru. \n\nCanceled Harvesting Wood. @@ -3224,7 +3224,7 @@ \n\nGestopt met houthakken \n\nCoupe du bois annulée. - + \n\nKácení přerušeno. \n\nCopy key already in progress. @@ -3234,7 +3234,7 @@ \n\nJe bent al een sleutel aan het kopieren \n\nLa duplication de la clé est déjà en cours. - + Kopírování klíče již probíhá \n\nNeed Keymakers kit to make a copy of a key. @@ -3244,7 +3244,7 @@ \n\nJe hebt een sleutelmakers-set nodig om een sleutel te kopieren. \n\nLe kit Keymakers est requis pour faire un double d'une clé. - + \n\nPotřebujete Sadu klíčů, abyste mohli vytvořit kopii klíče \n\nKey crafting needs a fire within 3 meters. @@ -3254,7 +3254,7 @@ \n\nJe moet binnen 3 meter van het vuur staan om de sleutel te maken. - + \n\nNa vytvoření klíče potřebujete oheň v dosahu 3 metrů \n\nKey crafting requires a 1 Tin Bar. @@ -3264,7 +3264,7 @@ \n\nJe hebt 1 Tin bar nodig om een sleutel te maken. \n\nConstruire une clé requiert une barre de fer - + \n\nNa vytvoření klíče potřebujete 1 cihličku cínu \n\nCopied key has been added to your backpack. @@ -3274,7 +3274,7 @@ \n\nDe gekopieerde sleutel is in je rugzak gestopt. \n\nLe double de la clé a été ajouté dans votre sac à dos. - + Zkopírovaný klíč byl přidán do batohu \n\nCanceled Key Crafting. @@ -3284,7 +3284,7 @@ \n\nGestopt met het maken van de sleutel. \n\nConstruction de la clé annulée. - + \n\nZrušeno vytváření klíče. \n\nCrafting started @@ -3294,7 +3294,7 @@ \n\nBezig met creëren \n\nConstruction démarré - + \n\nTvorba začala \n\nCrafting already in progress. @@ -3304,7 +3304,7 @@ \n\nJe bent al bezig met creëren \n\nLa construction est déjà en cours. - + \n\nVytváření již probíhá. \n\nCanceled crafting. @@ -3314,7 +3314,7 @@ \n\nCreatie gestopt. \n\nConstruction annulée. - + \n\nVytváření zrušeno. \n\nFishing already in progress. @@ -3324,7 +3324,7 @@ \n\nAfmaken van creatie is al bezig. \n\nLa pêche est déjà en cours. - + Již rybaříte. \n\nMust be near a shore or on a boat to fish. @@ -3334,7 +3334,7 @@ \n\nJe moet aan de kust of op een boot zijn om te vissen. \n\nVous devez être sur la côte ou sur un bateau pour pêcher. - + \n\nMusíte být poblíž vody nebo na lodi, abyste mohli rybařit. \n\nFishing pole needs to be in your hand to fish. @@ -3344,7 +3344,7 @@ \n\nJe moet een vishengel in je hand hebben om te vissen. \n\nVous devez avoir la canne à pêche en main pour pêcher. - + \n\nMusíte mít v ruce Rybářský prut, abyste mohli rybařit. \n\nCanceled Fishing. @@ -3354,7 +3354,7 @@ \n\nGestopt met vissen. \n\nPêche annulée. - + Rybaření zrušeno. \n\nYou caught a fish. @@ -3364,7 +3364,7 @@ \n\nJe hebt een vis gevangen. \n\nVous avez pêché un poisson! - + Chytil jsi rybu! \n\nNibble... Nibble... @@ -3374,7 +3374,7 @@ \n\nDobber.. Dobber.. \n\nÇa grignote... ça grignote... - + \n\nKousek... Ještě kousek... \n\nYou didn't catch anything. @@ -3384,7 +3384,7 @@ \n\nJe hebt niets gevangen. \n\nVous n'avez rien attrapé. - + \n\nNechytil jste nic. \n\nHarvest already in progress. @@ -3394,7 +3394,7 @@ \n\nJe bent al aan het oogsten. \n\nLa récolte est déjà en cours. - + \n\nSběr již probíhá. \n\nCanceled Harvesting. @@ -3404,7 +3404,7 @@ \n\nGestopt met oogsten. \n\nRécolte annulée. - + \n\nSběr zrušen. \n\nYou must be close to a plant to harvest. @@ -3414,7 +3414,7 @@ \n\nJe moet in de buurt van een plant zijn om te oogsten. \n\nVous devez être près d'une plante pour la récolter. - + \n\nMusíte být blízko plodiny, abyste ji mohli sklidit. \n\nOpen Crate already in progress. @@ -3424,7 +3424,7 @@ \n\nJe bent de kist al aan het openmaken. \n\nL'ouverture de la caisse est déjà en cours. - + \n\nOtevírání bedny již probíhá. \n\nYou need a crowbar to open this. @@ -3434,7 +3434,7 @@ \n\nJe hebt een breekijzer nodig om dit open te maken. \n\nVous avez besoin d'un pied-de-biche pour l'ouvrir. - + \n\nPotřebujete Páčidlo, abyste toto mohli otevřít. \n\nMissing supply crate. @@ -3444,7 +3444,7 @@ \n\nSupply kist ontbreekt \n\nCaisse de fournitures manquante. - + \n\nChybí zásobovací bedna. \n\nOpened supply crate. @@ -3454,7 +3454,7 @@ \n\nSupply kist geopend. \n\nCaisse de fournitures ouverte. - + \n\nOtevřená zásobovací bedna \n\nOre Mining already in progress. @@ -3464,7 +3464,7 @@ \n\nJe bent al erts aan het ontginnen. \n\nL'extraction du minerai est déjà en cours. - + \n\nJiž probíhá těžba rudy. \n\nCancelled Mining Ore. @@ -3474,7 +3474,7 @@ \n\nGestopt met erts ontginnen. \n\nExtraction du minerai annulée. - + \n\nZrušena těžba rudy. \n\nCombine ammo failed you need at least 85% capacity to fill a mag @@ -3484,7 +3484,7 @@ \n\nHet omzetten van kogels is mislukt je dient minstens 85% capaciteit in het magazijn te hebben \n\nLa combinaison des munitions a échoué, vous devez remplir au moins 85% du chargeur - + \n\nKombinace zásobníků selhala, potřebujete alespoň 85% kapacity, abyste naplnili zásobník \n\nNo upgrades available @@ -3494,7 +3494,7 @@ \n\nGeen upgrades beschikbaar \n\nAucune amélioration disponible - + \n\nNejsou dostupné žádné upgrady \n\nChanging clothes already in progress. @@ -3504,7 +3504,7 @@ \n\nJe bent je al aan het omkleden. \n\nLe changement de vêtements est déjà en cours. - + \n\nZměna oblečení již probíhá. \n\nCannot change clothes when another player is nearby. @@ -3514,7 +3514,7 @@ \n\nJe kunt je niet omkleden als er een andere speler in de buurt is. \n\nImpossible de changer de vêtements près d'un autre joueur. - + \n\nNemůžete si změnit oblečení, když je poblíž další hráč. \n\nYou may not change clothes while in a vehicle @@ -3524,7 +3524,7 @@ \n\nJe kunt je niet omkleden in een voertuig \n\nVous ne devriez pas changer de vêtements à bord d'un véhicule - + \n\nNemůžete si změnit oblečení, pokud jste v autě. \n\nYou cannot wear a skin of the opposite sex. @@ -3534,7 +3534,7 @@ \n\nJe kunt je niet omkleden naar kleding van het andere geslacht. \n\nVous ne pouvez pas porter les vêtements du sexe opposé. - + \n\nNemůžete nosit oblečení opačného pohlaví. Canceled refuel. @@ -3544,7 +3544,7 @@ Bijtanken gestopt. Remplissage du réservoir annulé. - + Tankování zrušeno. Remove already in progress. @@ -3554,7 +3554,7 @@ Al bezig met verwijderen. Le démontage est déjà en cours. - + Odstranění již probíhá. Cannot remove running generator. @@ -3564,7 +3564,7 @@ Kan niet verwijderen als de generator nog aanstaat. Impossible de démonter un générateur en route. - + Nemůžete odstranit běžící generátor. No parts found. @@ -3574,7 +3574,7 @@ Geen onderdelen gevonden. Aucune pièce trouvée. - + Nebyly nalezeny žádné části. Failed object not longer exists. @@ -3584,7 +3584,7 @@ Mislukt! Het object bestaat niet meer. Échec, l'objet n'existe plus. - + Chyba. Objekt již neexistuje. Repair already in progress. @@ -3594,7 +3594,7 @@ Wordt al reeds gerepareerd. La réparation est déjà en cours. - + Opravování již probíhá. Canceled Repair. @@ -3604,7 +3604,7 @@ Reparatie afgebroken. Réparation annulée. - + Zrušena oprava. Salvage already in progress. @@ -3614,7 +3614,7 @@ Reeds bezig met bergen. La récupération est déjà en cours. - + Demontáž i probíhá. Canceled Salvage. @@ -3624,7 +3624,7 @@ Berging afgebroken. Récupération annulée. - + Demontáž zrušena. already in progress. @@ -3634,7 +3634,7 @@ reeds bezig. déjà en cours. - + již probíhá. Trading already in progress. @@ -3644,7 +3644,7 @@ Reeds bezig met handellen. La transaction est déjà en cours. - + Obchodování již probíhá. Siphon already in progress. @@ -3654,7 +3654,7 @@ Reeds bezig met brandstofverplaatsing. Le siphonage est déjà en cours. - + Přečerpávání již probíhá. Stop already in progress. @@ -3664,7 +3664,7 @@ Bezig met stoppen. L'arrêt est déjà en cours. - + Zastavování již probíhá. Preparing stop generator, move to cancel. @@ -3674,7 +3674,7 @@ Het uitschakellen van de generator word voorbereid, beweeg om te annuleren. Préparation de l'arrêt du générateur, déplacez vous pour annuler. - + Příprava na vypnutí generátoru, pohněte se pro zrušení. Generator has been stopped. @@ -3684,7 +3684,7 @@ De generator is uitgeschakeld. Le générateur a été arrêté. - + Generátor byl zastaven. No Vehicles In Tow. @@ -3694,7 +3694,7 @@ Geen voertuigen op sleep. Aucun véhicule remorqué. - + Žádná vozidla nejsou zaháknutá. Trade already in progress. @@ -3704,7 +3704,7 @@ Je bent al aan het handellen. La transaction est déjà en cours. - + Obchodování již probíhá. Cannot trade while another player is nearby. @@ -3714,7 +3714,7 @@ Je kunt niet handellen met een andere speler in de buurt. Impossible d'effectuer la transaction lorsque d'autres joueurs sont proches. - + Nelze obchodovat, dokud je jiný hráč poblíž. Starting trade, stand still to complete trade. @@ -3724,7 +3724,7 @@ Bezig met handellen, blijf stilstaan om af te ronden. Transaction démarré, restez immobile pour achever la transaction. - + Transakce probíhá, stůjte na místě pro dokončení obchodu. Canceled Trade. @@ -3734,7 +3734,7 @@ Handel geannuleerd. Transaction annulée. - + Transakce zrušena. You do not have enough room on your toolbelt. @@ -3744,7 +3744,7 @@ Je gereedschapsriem zit vol. Vous n'avez pas assez de place dans votre ceinture. - + Nemáte dostatek místa na Vašem opasku na nářadí. Vault pitching already in progress. @@ -3754,7 +3754,7 @@ Kluis installatie is al bezig. L'installation du coffre fort est déjà en cours. - + Pokládání sejfu již probíhá. Planning construction stand still 5 seconds to build. @@ -3764,7 +3764,7 @@ Het bouwen wordt voorbereid, sta 5 seconden stil om te bouwen. Planification de la construction, restez immobile 5 secondes pour construire. - + Pokládání sejfu začalo, vyčkejte 5 sekund pro postavení. You cannot place a Safe here. The area must be flat, and free of other objects @@ -3774,7 +3774,7 @@ Vous ne pouvez pas placer le coffre fort ici. L'endroit doit être plat et dégagé. - + Zde nemůžete postavit sejf. Místo musí být rovné a bez objektů Canceled construction of Safe. @@ -3784,7 +3784,7 @@ Het bouwen van de kluis is stopgezet. Mise en place du coffre fort annulée. - + Stavění sejfu zrušeno. This server is running an incorrect version of the server side application. You cannot play on this server. If you are the server admin please contact DayZ Epoch staff. @@ -3794,7 +3794,7 @@ Deze server draait een verkeerde versie van de serversided software. Je kunt niet op deze server spelen. Als het jouw server is, neem dan contact op met de DayZ Epoch Staff. Ce serveur exécute une version différente du jeu. Vous ne pouvez pas jouer sur ce serveur. Si vous êtes l'administrateur de ce serveur, contactez l'équipe de DayZ Epoch s'il vous plaît - + Tento server běží na nesprávné verzi serveru. Nemůžete hrát na tomto serveru. Pokud jste administrátor serveru, prosím kontaktujte podporu DayZ Epoch. You have an outdated version of epoch please download the correct version @@ -3804,7 +3804,7 @@ Je hebt een verouderde versie van epoch. Vous avez une version de DayZ Epoch périmée, une mise à jour est nécessaire. - + Máte zastaralou verzi Epochu. Prosím, stáhněte si novou verzi. Could not retrieve date and time from server disconnect and retry. @@ -3814,7 +3814,7 @@ Het is niet gelukt om de datum en tijd van de server op te halen \nVerbreek de verbinding en probeer het opnieuw. Récupération de la date et de l'heure impossible à partir du serveur. Déconnectez et réessayez. - + Nelze získat datum a čas ze serveru. Odpojte se a připojte znovu. You cannot lock this %1, you do not know the combination. @@ -3824,7 +3824,7 @@ Je kunt deze %1 niet op slot zetten, je weet de combinatie niet. Vous ne pouvez pas verrouiller %1, vous n'en connaissez pas la combinaison. - + Nemůžete zamknout %1, neznáte správnou kombinaci. That %1 is already being locked. @@ -3834,7 +3834,7 @@ Deze %1 wordt al op slot gezet. %1 est déjà verrouillé. - + %1 již probíhá. Your %1 has been locked @@ -3844,7 +3844,7 @@ Je %1 staat nu op slot Votre %1 a été verrouillé - + Vaše %1 bylo zamčeno %1 not setup yet. @@ -3854,7 +3854,7 @@ %1 is nog niet ingesteld. %1 n'est pas encore installé. - + %1 není ještě připravený. You cannot pack this %1, you do not know the combination. @@ -3864,7 +3864,7 @@ Je kunt deze %1 niet inpakken, je weet de combinatie niet. Vous ne pouvez pas emballer %1, vous n'en connaissez pas la combinaison. - + Nemůžete sbalit %1, neznáte správnou kombinaci. That %1 is already being packed. @@ -3874,7 +3874,7 @@ Deze %1 wordt al reeds ingepakt. %1 est déjà en cours d'emballage. - + Balení %1 již probíhá. Packing %1 move from this position to cancel within 5 seconds. @@ -3884,7 +3884,7 @@ Bezig met inpakken van %1, beweeg binnen 5 seconden om te annuleren. Emballage de %1, déplacez vous pour annuler dans moins de 5 secondes. - + Balení %1. Pro zrušení se do 5 sekund pohněte. Packing %1 canceled. @@ -3894,7 +3894,7 @@ Het inpakken van %1 is gestopt. Emballage annulé. - + Balení %1 zrušeno. Your %1 has been packed @@ -3904,7 +3904,7 @@ Je %1 is ingepakt. Votre %1 a été emballé(e). - + Vaše %1 bylo/y zabalen/y/o. That %1 is already being unlocked. @@ -3914,7 +3914,7 @@ Deze %1 wordt alreeds van slot gehaald. %1 est déjà en cours de déverrouillage. - + %1 se již odemyká. %1 has been unlocked. @@ -3924,7 +3924,7 @@ %1 staat niet meer op slot %1 a été déverrouillé. - + %1 bylo odemčeno. Combination incorrect, %1 is still locked. @@ -3934,7 +3934,7 @@ Verkeerde code, %1 zit nog op slot. Combinaison incorrecte, %1 reste verrouillé. - + Nesprávná kombinace, %1 je stále zamknut. You have successfully loaded %1 ammunition. @@ -3944,7 +3944,7 @@ Je hebt met succes %1 munitie bijgeladen. Vous avez rechargé les munitions de %1 avec succés. - + Úspěšně jste naložili %1 munici. You need %1 type of ammo to do this. @@ -3954,7 +3954,7 @@ Je hebt minstens %1 munitie nodig om dit te doen. Vous avez besoin de munitions %1 pour faire ça. - + Potřebujete munici typu %1 pro dokončení. Started cooking %1 @@ -3964,7 +3964,7 @@ Begonnen met het koken van %1 Début de la cuisson de %1 - + Začalo vaření %1 Canceled cooking %1 @@ -3974,7 +3974,7 @@ Gestopt met het koken van %1 Cuisson de %1 annulée - + Zrušeno vaření %1 Filling up %1, move to cancel. @@ -3984,7 +3984,7 @@ Bezig met het vullen van %1, beweeg om te annuleren. Remplissage de %1, déplacez vous pour annuler. - + Plnění %1, pohněte se pro zrušení. %1 filled to %2 percent capacity. @@ -3994,7 +3994,7 @@ %1 is voor %2 procent gevuld. %1 est rempli(e) à %2 pourcents de sa capacité. - + %1 je naplněno do %2 procent kapacity. Preparing to siphon, stand still to fill %1. @@ -4004,7 +4004,7 @@ Bezig met brandstofverplaatsing, sta stil om %1 te vullen. Préparation du siphonage, restez immobile pour remplir %1. - + Příprava pro přečerpání, stůjte na místě pro naplnění %1. You have filled %1 with fuel. @@ -4014,7 +4014,7 @@ Je hebt %1 met brandsfof gevuld. Vous avez rempli %1 avec du carburant. - + Naplnili jste %1 palivem. \n\nThis building needs a %1 within %2 meters @@ -4024,7 +4024,7 @@ \n\nDit gebouw heeft een %1 binnen %2 meter nodig. \n\nCe bâtiment nécessite un %1 à moins de %2 mètres - + \n\nTato budova potřebuje %1 v rámci %2. Unable to build %1 nearby. @@ -4034,7 +4034,7 @@ Bouwen niet mogelijk %1 in de buurt. Impossible de construire, %1 est trop proche. - + Nemůžete postavit %1 poblíž. \n\nMissing tool %1 @@ -4044,7 +4044,7 @@ \n\nMissing tool %1 \n\nOntbrekend gereedschap: %1 \n\nL'outil %1 est nécessaire - \n\nMissing tool %1 + \n\nChybějící nástroj %1 Placing %1, move to cancel. @@ -4054,7 +4054,7 @@ Bezig met het plaatsen van %1, beweeg om te annuleren Placement de %1, déplacez vous pour annuler. - + Umístění %1, přesuňte se pro zrušení. Constructing %1 stage %2 of %3, move to cancel. @@ -4064,7 +4064,7 @@ Bezig met de bouw van %1 (stap %2 van %3), beweeg om te annuleren Construction de %1 (étape %2 sur %3), déplacez vous pour annuler. - + Stavím %1 fáze %2 z %3, pohněte se pro zrušení. You have setup your %2. Combination is %1 @@ -4074,7 +4074,7 @@ Je hebt je %2 geplaatst. De combinatie is %1 Vous avez installé votre %2. La combinaison est %1 - + Nastavil jste Vaši %2. Kombinace je %1 Unable to downgrade %1 nearby. @@ -4084,7 +4084,7 @@ Kan niet downgraden %1 in de buurt. Impossible de dégrader, %1 est trop proche. - + Downgrade %1 nelze poblíž udělat. You have downgraded %1. @@ -4094,7 +4094,7 @@ Je hebt %1 gedowngrade. Vous avez dégradé %1. - + Downgradnuli jste %1. \n\n%1 of %2 could not be added to your inventory. (not enough room?) @@ -4104,7 +4104,7 @@ \n\n%1 van %2 kon niet worden toegevoegd aan je inventaris (vol?) \n\n%1 sur %2 ne peuvent être ajoutés à votre inventaire. (pas assez de place ?) - + \n\n%1 z %2 nemohl být přidán do inventáře. (nedostatek místa?) You have repaired %1. @@ -4114,7 +4114,7 @@ Je hebt %1 gerepareerd. Vous avez réparé %1. - + Opravili jste %1. \n\nMissing Parts after first check Item: %1 / %2 @@ -4124,7 +4124,7 @@ \n\nMissende onderdelen na eerste check Onderdeel: %1 / %2 - + \n\nChybějící části po první kontrole itemu: %1 / %2 \n\nMissing %1 more of %2 @@ -4134,7 +4134,7 @@ \n\nJe hebt nog %1 extra %2 nodig. - + \n\nChybí %1 z %2 \n\nChopping down tree, walk away at any time to cancel. (%1/%2) @@ -4144,7 +4144,7 @@ \n\nBoom wordt neergehakt, loop weg om te annuleren. (%1/%2) - + Probíhá kácení stromu, kdykoliv se pohněte pro zrušení. (%1/%2) \n\n%1 piles of wood has been successfully added in front of you. @@ -4154,7 +4154,7 @@ \n\n%1 stapels hout liggen nu recht voor je. - + \n\n%1 hromad dřeva bylo úspěšně položeno před Vás. \n\nCrafting needs a %1 within %2 meters @@ -4164,7 +4164,7 @@ \n\nHiervoor heb je een %1 nodig binnen %2 meter - + \n\nVýroba potřebuje %1 v rámci %2 metrů \n\nCrafted Item: %1 x %2 @@ -4174,7 +4174,7 @@ \n\nItem gecreëerd: %1 x %2 - + \n\nVyrobena věc: %1 x %2 \n\nMissing Parts after first check Item: %1 / %2 @@ -4184,7 +4184,7 @@ \n\nMissende onderdelen na eerste check Onderdeel: %1 / %2 - + \n\nChybějící části po první kontrole věci: %1 / %2 \n\n%3 complete, missing %1 more of %2 @@ -4194,7 +4194,7 @@ \n\n%3 compleet, nog %1 %2 nodig voor de volgende - + \n\n%3 hotovo, chybí ještě %1 %2 \n\n%3 complete, missing %1 more of %2 @@ -4204,7 +4204,7 @@ \n\n%3 compleet, nog %1 %2 nodig voor de volgende - + \n\n%3 hotovo, chybí ještě %1 %2 \n\n%1 of %2 has been successfully added to your inventory. @@ -4214,7 +4214,7 @@ \n\n%1 %2 is aan je inventaris toegevoegd. - + \n\n%1 %2 bylo úspěšně přidáno do Vašeho inventáře. \n\nMining Ore, walk away at any time to cancel. (%1/%2) @@ -4224,7 +4224,7 @@ \n\nBezig met het delven van Erts, loop weg om te annuleren. (%1/%2) - + \n\nTěžení rudy, kdykoliv se pohněte pro zrušení. (%1/%2) \n\n%1 piles of ore has been successfully added in front of you. @@ -4234,7 +4234,7 @@ \n\n%1 hoopjes erts liggen nu voor je neus. - + n\n\%1 rudy bylo úspěšně položeno před Vás. Unable to upgrade %1 nearby. @@ -4244,7 +4244,7 @@ Kan niet upgraden %1 in de buurt. - + Upgrade %1 nelze poblíž udělat. You have upgraded %2. Combination is %1 @@ -4254,7 +4254,7 @@ Je hebt een %2 geupgrade. De combinatie is %1 - + Upgradnuli jste %2. Kombinace je %1 You have upgraded %1. @@ -4264,7 +4264,7 @@ Je hebt %1 geupgrade. - + Upgranuli jste %1. Preparing to refuel, stand still to drain %1. @@ -4274,7 +4274,7 @@ Bijtanken aan het voorbereiden. Sta stil om de %1 leeg te gieten. - + Příprava přečerpání, stůjte na místě pro čerpání z %1. %1 cannot hold that much fuel. @@ -4284,7 +4284,7 @@ Geen ruimte meer voor brandstof in deze %1. - + %1 nemůže mít tolik paliva. Starting de-construction of %1. @@ -4294,7 +4294,7 @@ Bezig met het slopen van %1. - + Začínám rozebírání %1. De-constructing %1 stage %2 of %3 walk away at anytime to cancel. @@ -4304,7 +4304,7 @@ Sloop van %1 bezig (%2 van %3) loop weg om te annuleren. - + Rozebírání %1, fáze %2 z %3. Kdykoliv se pohněte pro zrušení. %1 broke cannot remove %2. @@ -4314,7 +4314,7 @@ %1 is kapot gegaan. kan %2 niet verwijderen. - + %1 se rozbil. Nelze odstranit %2. De-constructing %1. @@ -4324,7 +4324,7 @@ %1 aan het slopen. - + Rozebírání %1. You have successfully attached %1 to the %2 @@ -4334,7 +4334,7 @@ Je hebt succesvol %1 aan de %2 gemonteerd. - + Úspěšně jste připevnili %1 ke %2 You need %1 to repair this @@ -4344,7 +4344,7 @@ Om dit te repareren heb je %1 nodig. - + K opravě tohoto potřebujete %1 You have destroyed %1 while attempting to remove from %2 @@ -4354,7 +4354,7 @@ Je hebt %1 gesloopt tijdens het demonteren van de %2 - + Zničili jste %1 při pokusu o odstranění z %2 You have successfully removed %1 from the %2 @@ -4364,7 +4364,7 @@ Je hebt met succes de %1 van de %2 verwijderd. - + Úspěšně jste odstranili %1 z %2 You need %1 to remove this part. @@ -4374,7 +4374,7 @@ Je hebt %1 nodig om dit deel te verwijderen. - + Potřebujete %1 k odstranění této části. %1 has been drained for %2 litres of Fuel @@ -4384,7 +4384,7 @@ Je hebt %2 liter brandstof uit de %1 gehaald. - + Z %1 bylo odčerpáno %2 litrů paliva %1 does not have enough fuel to siphon. @@ -4394,7 +4394,7 @@ Deze %1 heeft niet voldoende brandstof. - + %1 nemá dostatek paliva na odčerpání. Dog consumed %1, and is now tamed. @@ -4404,7 +4404,7 @@ Hond heeft %1 gegeten, en is nu tam. - + Pes snědl %1 a nyní je ochočen. Dog consumed %1, yet remains untamed. @@ -4414,7 +4414,7 @@ Hond heeft %1 gegeten, maar is nog niet tam. - + Pes snědl %1, ovšem stále není ochočen. %1 has been attached to Tow Truck. @@ -4424,7 +4424,7 @@ %1 is bevestigd aan de sleepwagen - + %1 byla připevněna k odtahovému vozidlu. Failed to attach %1 to Tow Truck. @@ -4434,7 +4434,7 @@ Het is niet gelukt om %1 aan de sleepwagen te bevestigen. - + Nepodařilo se zaháknout %1 k odtahovému vozidlu. %1 too large and cannot be towed. @@ -4444,7 +4444,7 @@ %1 is te groot om te slepen. - + %1 je příliž velký a nedá se odtáhnout. %1 has been detached from Tow Truck. @@ -4454,7 +4454,7 @@ %1 is losgemaakt van de sleepwagen. - + %1 byl odháknut z odtahového vozidla. You have setup your Safe. Combination is %1 @@ -4464,7 +4464,7 @@ Je hebt je kluis geinstalleerd. De code is %1 - + Nastavil jste svůj sejf. Kombinace je %1 Bought %3 for %1 %2. @@ -4474,7 +4474,7 @@ Je hebt %3 gekocht voor %1 %2. - + Nakoupeno %3 za %1 %2. Sold %1 %2 for %3 %4 @@ -4484,7 +4484,7 @@ Je hebt %1 %2 verkocht voor %3 %4. - + Prodáno %1 %2 za %3 %4 Cannot sell %1, tires are too damaged. @@ -4494,7 +4494,7 @@ Kan %1 niet verkopen, banden hebben teveel schade. - + Nelze prodat %1, pneumatiky jsou příliš poškozeny. Insufficient Stock %1 @@ -4504,7 +4504,7 @@ Onvoldoende %1 voorraad. - + %1 není na skladě. Need %1 More %2 @@ -4514,7 +4514,7 @@ Nog %1 %2 nodig - + Bude ještě potřeba %1 %2 No %1 found within 20 meters. @@ -4524,7 +4524,7 @@ Geen %1 binnen 20 meter gevonden. - + Nenalezen žádný %1 v blízkosti 20 metrů. Traded %1 %2 for %3 %4 @@ -4534,7 +4534,7 @@ Je hebt %1 %2 verhandeld voor %3 %4 - + Vyobchodováno %1 %2 za %3 %4 Starting trade, stand still to complete trade %1 of %2. @@ -4544,7 +4544,7 @@ Handel gestart, sta stil om te voltooien. (%1 van %2) - + Začínám obchod, stůjte na místě pro dokončení obchodu %1 z %2. Examine @@ -4554,7 +4554,7 @@ Onderzoek - + Prozkoumat Craft Ramp @@ -4564,7 +4564,7 @@ Maak schans - + Vytvořit Rampu Craft Tent @@ -4574,7 +4574,7 @@ Maak tent - + Vyrobit Stan Craft Desert Tent @@ -4584,7 +4584,7 @@ Maak Woestijntent - + Vyrobit Pouštní stan Craft Green Tent @@ -4594,7 +4594,7 @@ Maak Groene tent - + Vyrobit Zelený stan Craft Sun Shade @@ -4604,7 +4604,7 @@ Maak zonwering - + Vyrobit Sluneční clonu Craft Burlap @@ -4614,7 +4614,7 @@ Maak Jutte - + Vyrobit Pytlovinu Craft Sandbag @@ -4624,7 +4624,7 @@ Maak Zandzak - + Vyrobit Pytle s pískem Craft Light Pole @@ -4634,7 +4634,7 @@ Maak Lichtmast - + Vyrobit Lampu Add 1 10oz Gold @@ -4644,7 +4644,7 @@ Voeg 1 10oz Goud toe - + Přidáno 1 10oz zlata Add 10 10oz Gold @@ -4654,7 +4654,7 @@ Voeg 10 10oz Goud toe - + Přidáno 10 10oz zlata Add 9 10oz Gold @@ -4664,7 +4664,7 @@ Voeg 9 10oz Goud toe - + Přidáno 9 10oz zlata Remove 1 10oz Gold @@ -4674,7 +4674,7 @@ Verwijder 1 10oz Goud - + Odebráno 1 10oz zlato Empty Case @@ -4684,7 +4684,7 @@ Maak kist leeg - + Prázdný kufřík Add 8 10oz Gold @@ -4694,7 +4694,7 @@ Voeg 8 10oz Goud toe - + Přidáno 8 10oz zlata Add 7 10oz Gold @@ -4704,7 +4704,7 @@ Voeg 7 10oz Goud toe - + Přidáno 7 10oz zlata Add 6 10oz Gold @@ -4714,7 +4714,7 @@ Voeg 6 10oz Goud toe - + Přidáno 6 10oz zlata Add 5 10oz Gold @@ -4724,7 +4724,7 @@ Voeg 5 10oz Goud toe - + Přidáno 5 10oz zlata Add 4 10oz Gold @@ -4734,7 +4734,7 @@ Voeg 4 10oz Goud toe - + Přidat 4 10oz zlata Add 3 10oz Gold @@ -4744,7 +4744,7 @@ Voeg 3 10oz Goud toe - + Prodat 3 10oz zlata Add 2 10oz Gold @@ -4754,7 +4754,7 @@ Voeg 2 10oz Goud toe - + Přidat 2 10oz zlata Open %1 @@ -4764,7 +4764,7 @@ Open %1 - + Otevřít %1 Smelt 10oz bar @@ -4774,7 +4774,7 @@ Smelt 10oz balk - + Slít 10oz cihlu Smelt 1oz bar @@ -4784,7 +4784,7 @@ Smelt 1oz balk - + Slít 1oz cihlu Salvage Scrap @@ -4794,7 +4794,7 @@ Verzamel materiaal - + Rozebrat šrot Craft Pole @@ -4804,7 +4804,7 @@ Creëer paal - + Vytvořit tyč Build Corrugated Fence @@ -4814,7 +4814,7 @@ Bouw Ribbelplaten hek - + Postavit Zvlněný plot Craft Wooden Shed @@ -4824,7 +4824,7 @@ Bouw houten schuur - + Vytvořit Dřevěnou kůlnu Craft Storage Shed @@ -4834,7 +4834,7 @@ Bouw opslag schuur - + Vytvořit Skladovací kůlnu Craft Outhouse @@ -4844,7 +4844,7 @@ Bouw buitenhuisje - + Vytvořit Kadibudku Craft Corrugated Fence @@ -4854,7 +4854,7 @@ Bouw ribbelplaten hek - + Vytvořit Zvlněný plot Craft Rusty Gate @@ -4864,7 +4864,7 @@ Bouw roestige poort - + Vytvořit Rezavou bránu Craft Metal Panel @@ -4874,7 +4874,7 @@ Ceëer metalen paneel - + Vyrobit Železný panel Pack 6 Coke @@ -4884,7 +4884,7 @@ Verpak 6 cola - + Zabalit 6 Coca-Col Pack 6 Pepsi @@ -4894,7 +4894,7 @@ Verpak 6 pepsi - + Zabalit 6 Pepsi Pack Scrap Metal @@ -4904,7 +4904,7 @@ Verpak scrap metal - + Zabalit Železný šrot Pack Tank Traps @@ -4914,7 +4914,7 @@ Verpak tank traps - + Zabalit Tankové zátarasy Pack Wire Kits @@ -4924,7 +4924,7 @@ Verpak prikkeldraad rollen - + Zabalit Kotouče drátu Pack Bacon @@ -4934,7 +4934,7 @@ Verpak speklappen - + Zabalit Slaninu Pack 6 Bacon @@ -4944,7 +4944,7 @@ Verpack 6 speklappen - + Zabalit 6 Slanin Craft Metal Floor @@ -4954,7 +4954,7 @@ Creëer metalen vloer - + Vytvořit Železnou podlahu Craft Lg Camo Net @@ -4964,7 +4964,7 @@ Creëer groot camouflagenet - + Vytvořit Velkou kamuflážní síť Place Safe @@ -4974,7 +4974,7 @@ Place Safe Place Safe Place Safe - Place Safe + Položit Sejf Place Lockbox @@ -4984,7 +4984,7 @@ Plaats afsluitbare kist - + Položit skřínku Craft Wood Floor @@ -4994,7 +4994,7 @@ Creëer houten vloer - + Vytvořit Dřevěnou podlahu Craft Wood Floor 1/2 @@ -5004,7 +5004,7 @@ Creëer houten vloer 1/2 - + Vytvořit Poloviční dřevěnou podlahu Craft Stair Supports @@ -5014,7 +5014,7 @@ Creëer trapsteunen - + Vytvořit Podpěry schodů Craft Doorway @@ -5024,7 +5024,7 @@ Creëer Deuropening - + Vytvořit Vchod Craft Window @@ -5034,7 +5034,7 @@ Creëer raam - + Vytvořit Okno Craft Large Wall @@ -5044,7 +5044,7 @@ Creëer grote muur - + Vytvořit Velkou zeď Craft Wood Wall @@ -5054,7 +5054,7 @@ Creëer houten muur - + Vytvořit Dřevěnou zeď Craft Door @@ -5064,7 +5064,7 @@ Creëer deur - + Vytvořit Dveře Craft Locked Door @@ -5074,7 +5074,7 @@ Creëer afsluitbare deur - + Vytvořit Zamčené dveře Craft Garage Door @@ -5084,7 +5084,7 @@ Creëer garagedeur - + Vytvořit Garážová vrata Build Fire @@ -5094,7 +5094,7 @@ Bouw kampvuur - + Vytvořit ohniště Craft Lumber @@ -5104,7 +5104,7 @@ Creëer planken - + Vytvořit Dřevo Craft Arrows @@ -5114,7 +5114,7 @@ Creëer pijlen - + Vytvořit Šípy Craft Stick Fence @@ -5124,7 +5124,7 @@ Creëer takken hek - + Vytvořit Dřevěnou ohradu \n\nFailed, you must get into drivers seat first. @@ -5134,7 +5134,7 @@ \n\nMislukt, stap eerst in de bestuurders stoel. - + \n\nNepodařilo se, musíte nejdříve na místo řidiče. Plot Pole @@ -5144,7 +5144,7 @@ Plot Pole Plot Pole Plot Pole - Plot Pole + Pozemková značka Quiet @@ -5154,7 +5154,7 @@ Quiet Quiet Quiet - Quiet + Tichý Alert @@ -5164,7 +5164,7 @@ Alert Alert Alert - Alert + Poplach Walk @@ -5174,7 +5174,7 @@ Walk Walk Walk - Walk + Jít Run @@ -5184,7 +5184,7 @@ Run Run Run - Run + Běžet Unpack @@ -5194,7 +5194,7 @@ Unpack Unpack Unpack - Unpack + Rozbalit Craft Half Wall @@ -5204,7 +5204,7 @@ - + Vytvořit Poloviční zeď Craft Garage Doorway @@ -5214,7 +5214,7 @@ - + Vytvořit Garážový vjezd Craft Plywood @@ -5224,7 +5224,7 @@ - + Vytvořit Překližku Craft Supply Crate @@ -5234,7 +5234,7 @@ - + Vytvořit Krabici se zásobami Craft Deer Stand @@ -5244,7 +5244,7 @@ - + Vytvořit Posed Craft Wood Stairs @@ -5254,7 +5254,7 @@ - + Vytvořit Dřevěné schody Craft Wood Ladder @@ -5264,7 +5264,7 @@ - + Vytvořit Dřevěné schody Craft Lumber Pack @@ -5274,7 +5274,7 @@ - + Vytvořit Balík dřeva Craft Workbench @@ -5284,7 +5284,7 @@ - + Vyrobit Pracovní stůl Craft Shack @@ -5294,7 +5294,7 @@ - + Vytvořit Chatrč Craft Floor 1/4 @@ -5304,7 +5304,7 @@ - + Vytvořit Podlahu (1/4) Craft Wall 1/3 @@ -5314,7 +5314,7 @@ - + Vytvořit Zeď (1/3) Craft Plywood Pack @@ -5324,7 +5324,7 @@ - + Vytvořit Balík překližky Craft Scrap Metal @@ -5334,7 +5334,7 @@ - + Vyrobit Železný šrot Smelt Silver Bar @@ -5344,7 +5344,7 @@ - + Slít Stříbrnou cihlu Smelt Gold Bar @@ -5354,7 +5354,7 @@ - + Slít Zlatou cihlu Wear %1 @@ -5364,7 +5364,7 @@ - + Nosit %1 Craft Bandages @@ -5374,7 +5374,7 @@ - + Vytvořit Obvazy Craft Canvas @@ -5384,7 +5384,7 @@ - + Vytvořit Plátno Craft Desert Net @@ -5394,7 +5394,7 @@ - + Vytvořit Pouštní maskovací síť Craft Forest Net @@ -5404,7 +5404,7 @@ - + Vytvořit Lesní maskovací síť Build Sandbag @@ -5414,7 +5414,7 @@ - + Postavit Pytle s pískem Craft Large Sandbag @@ -5424,7 +5424,7 @@ - + Vytvořit Velké pytle s pískem Craft Sandbag Nest @@ -5434,7 +5434,7 @@ - + Vytvořit Pískovou bariéru Craft Sledge @@ -5444,7 +5444,7 @@ - + Vytvořit Palici Craft Fire Barrel @@ -5454,7 +5454,7 @@ - + Vytvořit Hořící sud Craft Gun Rack @@ -5464,7 +5464,7 @@ - + Vytvořit Stojan na zbraně Gear @@ -5474,7 +5474,7 @@ - + Výbava Filter @@ -5484,7 +5484,7 @@ - + Filtr Rearm @@ -5494,7 +5494,7 @@ - + Přezbrojit Open bag @@ -5504,7 +5504,7 @@ - + Otevřít batoh Close bag @@ -5514,7 +5514,7 @@ - + Zavřít batoh Close @@ -5524,7 +5524,7 @@ - + Zavřít All @@ -5534,7 +5534,7 @@ - + Vše Primary @@ -5544,7 +5544,7 @@ - + Primární Secondary @@ -5554,7 +5554,7 @@ - + Sekundární HandGun @@ -5564,7 +5564,7 @@ - + Příruční zbraň Items @@ -5574,7 +5574,7 @@ - + Předměty Trader Menu @@ -5584,7 +5584,7 @@ Trader Menu Trader Menu Trader Menu - Trader Menu + Nabídka obchodníka Categories @@ -5594,7 +5594,7 @@ - + Kategorie Buy @@ -5604,7 +5604,7 @@ - + Koupit Sell @@ -5614,7 +5614,7 @@ - + Prodat Buy For @@ -5624,7 +5624,7 @@ - + Koupit za Sell For @@ -5634,7 +5634,7 @@ - + Prodat za Remove from Toolbelt. @@ -5644,7 +5644,7 @@ Remove from Toolbelt. Verwijder van gereedschapsgordel Retirer de la Ceinture. - Remove from Toolbelt. + Odstranit z opasku na nářadí. Add to Toolbelt. @@ -5654,7 +5654,7 @@ Add to Toolbelt. Voeg toe aan gereedschapsgordel Ajouter à la Ceinture. - Add to Toolbelt. + Přidat do opasku na nářadí. Cast Fishing Pole @@ -5664,7 +5664,7 @@ Cast Fishing Pole Werp vislijn uit Lancer la Ligne - Cast Fishing Pole + Nahození prutu Craft Round Fence @@ -5674,7 +5674,7 @@ - + Vytvořit Kulaté oplocení Build Round Fence @@ -5684,7 +5684,7 @@ - + Postavit Kulaté oplocení Craft Sandbag @@ -5694,7 +5694,7 @@ - + Vytvořit Pytle s pískem Trade Metals @@ -5704,7 +5704,7 @@ Trade Metals Trade Metals Trade Metals - Trade Metals + Obchod s kovy Repair Vehicle @@ -5714,7 +5714,7 @@ Repareer voertuig Réparer le véhicule - + Opravit vozidlo Repair @@ -5724,7 +5724,7 @@ Repareer Réparer - + Opravit Remove @@ -5734,7 +5734,7 @@ Demonteer Retirer - + Demontovat Salvage Vehicle @@ -5744,7 +5744,7 @@ Demonteer voertuig Récupérer des pièces - + Demontovat vozidlo Cargo Check @@ -5754,7 +5754,7 @@ Controleer Bagage Vérifier la cargaison - + Kontrola nákladu Cancel @@ -5764,7 +5764,7 @@ Annuleren Annuler - + Zrušit Upgrade Vehicle @@ -5774,7 +5774,7 @@ Voertuig Verbeteren Améliorer Véhicule - + Upgrade vozidla Offroad Performance @@ -5784,7 +5784,7 @@ Offroad Prestaties Performances tout-terrain - + Terénní výkonnost Offroad performace manual. @@ -5794,7 +5794,7 @@ Handleiding over offroad prestaties. Manuel sur les performances tout-terrain. - + Manuál terénní výkonnosti. Vehicle Maintenance @@ -5804,7 +5804,7 @@ Voertuigonderhoud Maintenance du véhicule - + Údržba vozidla Vehicle maintenance and engineering manual. @@ -5814,7 +5814,7 @@ Werkplaatshandboek voor voertuigonderhoud en verbetering. Manuel de mécanique et d'entretien du véhicule. - + Manuál údržby vozidel Luggage Rack @@ -5824,7 +5824,7 @@ Bagagerek Galerie - + Přihrádka na zavazadla Luggage Rack install guide. @@ -5834,7 +5834,7 @@ Installatiehandleiding voor het bagagerek. Guide d'installation d'une galerie pour augmenter le stockage du véhicule. - + Návod na instalaci Přihrádky na zavazadla. Fuel Tank @@ -5844,7 +5844,7 @@ Benzinetank Réservoir - + Palivová nádrž Fuel Tank install guide. @@ -5854,7 +5854,7 @@ Installatiehandleiding voor de benzinetank. Guide d'installation du réservoir. - + Návod na instalaci Palivové nádrže. Vehicle Upgrade Successful. @@ -5864,7 +5864,7 @@ - + Upgrade vozidla byl úspěšný. 1.04 @@ -5884,7 +5884,7 @@ %1 | Weight carried : %2 lb %1 | Weight carried : %2 lb %1 | Poids transporté : %2 Kg - %1 | Weight carried : %2 lb + %1 | Nesená váha : %2 lb lb