Use unmodified 1.8.7 dayz_code stringtable

The only difference between this and the previous version is:
1. Container tags removed
2. Comments added back in
3. str_usract_watch_toggle, str_usract_watch and str_itemwatch are not
commented out. These should not be duplicates if we are using the new
languagecore.xml (according to the comment). If it is a duplicate we
should fix it on 1.8.7 too (after confirming it there).

Using the unmodified file directly from 1.8.7 dayz_code makes it easier
to compare for future updates.
This commit is contained in:
ebaydayz
2016-03-09 16:02:10 -05:00
parent c9ee0ea64d
commit 3d5a8c8b54

View File

@@ -1,7 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<Project name="DayZ"> <Project name="DayZ">
<Package name="actions"> <Package name="actions">
<Container name="actions">
<Key ID="STR_ACTIONS_2TB"> <Key ID="STR_ACTIONS_2TB">
<English>Add to Toolbelt</English> <English>Add to Toolbelt</English>
<Russian>Повесить на пояс</Russian> <Russian>Повесить на пояс</Russian>
@@ -123,6 +122,7 @@
<Czech>Zkombinovat</Czech> <Czech>Zkombinovat</Czech>
</Key> </Key>
<Key ID="str_init_take"> <Key ID="str_init_take">
<!-- Will be used for action menu collecting item such as "Take Water Bottle" or "Take Colt 1911" -->
<English>Take %1</English> <English>Take %1</English>
<German>%1 aufnehmen</German> <German>%1 aufnehmen</German>
<Russian>Взять %1</Russian> <Russian>Взять %1</Russian>
@@ -605,6 +605,7 @@
</Key> </Key>
<Key ID="str_actions_repair_01"> <Key ID="str_actions_repair_01">
<!-- Remove - Part (50%) -->
<English>Remove%1 (%2)</English> <English>Remove%1 (%2)</English>
<Russian>Демонтировать (%1 %2)</Russian> <Russian>Демонтировать (%1 %2)</Russian>
<Spanish>Remover%1 (%2)</Spanish> <Spanish>Remover%1 (%2)</Spanish>
@@ -613,6 +614,7 @@
<German>Entferne %1 (%2)</German> <German>Entferne %1 (%2)</German>
</Key> </Key>
<Key ID="str_actions_medical_09"> <Key ID="str_actions_medical_09">
<!-- Repair - Part (50%) -->
<English>Repair%1 (%2)</English> <English>Repair%1 (%2)</English>
<German>Repariere %1 (%2)</German> <German>Repariere %1 (%2)</German>
<Russian>Отремонтировать (%1 %2)</Russian> <Russian>Отремонтировать (%1 %2)</Russian>
@@ -669,6 +671,7 @@
<German>Lade Munition in %1</German> <German>Lade Munition in %1</German>
</Key> </Key>
<Key ID="str_actions_medical_10"> <Key ID="str_actions_medical_10">
<!-- %1 jerrycan name %2 liters-->
<English>Refuel %1 with %2L</English> <English>Refuel %1 with %2L</English>
<German>%1 mit %2L betanken</German> <German>%1 mit %2L betanken</German>
<Russian>Заправить %1 (%2л)</Russian> <Russian>Заправить %1 (%2л)</Russian>
@@ -1082,6 +1085,7 @@
<German>Die Demontage läuft bereits.</German> <German>Die Demontage läuft bereits.</German>
</Key> </Key>
<Key ID="str_salvage_destroyed"> <Key ID="str_salvage_destroyed">
<!-- %1 part name %2 veh name -->
<English>You have destroyed %1 while attempting to remove from %2</English> <English>You have destroyed %1 while attempting to remove from %2</English>
<Spanish>Destruiste %1 al tratar de retirarlo del %2</Spanish> <Spanish>Destruiste %1 al tratar de retirarlo del %2</Spanish>
<Russian>Вы уничтожили %1 в процессе демонтажа с %2</Russian> <Russian>Вы уничтожили %1 в процессе демонтажа с %2</Russian>
@@ -1090,6 +1094,7 @@
<German>%1 wurde zerstoert, als du versucht hast, %2 auszuschlachten.</German> <German>%1 wurde zerstoert, als du versucht hast, %2 auszuschlachten.</German>
</Key> </Key>
<Key ID="str_salvage_removed"> <Key ID="str_salvage_removed">
<!-- %1 part name %2 veh name -->
<English>You have successfully removed %1 from the %2</English> <English>You have successfully removed %1 from the %2</English>
<Spanish>Retiraste exitosamente %1 del %2</Spanish> <Spanish>Retiraste exitosamente %1 del %2</Spanish>
<Russian>Вы успешно демонтировали %1 с %2</Russian> <Russian>Вы успешно демонтировали %1 с %2</Russian>
@@ -1211,6 +1216,7 @@
<German>Der Treibstoff fliesst bereits ab.</German> <German>Der Treibstoff fliesst bereits ab.</German>
</Key> </Key>
<Key ID="str_siphon_preparing"> <Key ID="str_siphon_preparing">
<!-- %1 empty jerrycan name -->
<English>Preparing to siphon, stand still to fill %1.</English> <English>Preparing to siphon, stand still to fill %1.</English>
<Russian>Готовимся слить топливо. Не дергайтесь, чтобы наполнить %1.</Russian> <Russian>Готовимся слить топливо. Не дергайтесь, чтобы наполнить %1.</Russian>
<Spanish>Preparando el sifón, quedate quieto para llenar el %1.</Spanish> <Spanish>Preparando el sifón, quedate quieto para llenar el %1.</Spanish>
@@ -1219,6 +1225,7 @@
<German>Der Treibstoff kann abgezapft werden. Stillhalten, um %1 zu fuellen.</German> <German>Der Treibstoff kann abgezapft werden. Stillhalten, um %1 zu fuellen.</German>
</Key> </Key>
<Key ID="str_siphon_drained"> <Key ID="str_siphon_drained">
<!-- %1 vehicle name -->
<English>%1 has been drained for %2 litres of Fuel</English> <English>%1 has been drained for %2 litres of Fuel</English>
<Russian>Из %1 слито %2 литра топлива.</Russian> <Russian>Из %1 слито %2 литра топлива.</Russian>
<Spanish>Se le sustrajo %2 litros de combustible al %1.</Spanish> <Spanish>Se le sustrajo %2 litros de combustible al %1.</Spanish>
@@ -1227,6 +1234,7 @@
<German>%1 wurden %2 Liter Treibstoff abgezapft.</German> <German>%1 wurden %2 Liter Treibstoff abgezapft.</German>
</Key> </Key>
<Key ID="str_siphon_notenough"> <Key ID="str_siphon_notenough">
<!-- %1 vehicle name -->
<English>%1 does not have enough fuel to siphon.</English> <English>%1 does not have enough fuel to siphon.</English>
<Russian>В %1 недостаточно топлива для слива.</Russian> <Russian>В %1 недостаточно топлива для слива.</Russian>
<Spanish>El %1 no tiene suficiente combustible para usar el sifón.</Spanish> <Spanish>El %1 no tiene suficiente combustible para usar el sifón.</Spanish>
@@ -1897,10 +1905,8 @@
<Czech>Zafixovat nohu</Czech> <Czech>Zafixovat nohu</Czech>
<German>Bein schienen</German> <German>Bein schienen</German>
</Key> </Key>
</Container>
</Package> </Package>
<Package name="equipment_code"> <Package name="equipment_code">
<Container name="equipment_code">
<Key ID="STR_CRAFT_NAME_X"> <Key ID="STR_CRAFT_NAME_X">
<English>Craft Blueprint</English> <English>Craft Blueprint</English>
<German>Blaupause erstellen</German> <German>Blaupause erstellen</German>
@@ -3771,7 +3777,8 @@
<French>Box of medicinal herbs</French> <French>Box of medicinal herbs</French>
<German>Eine Schachtel mit medizinischen Kräutern.</German> <German>Eine Schachtel mit medizinischen Kräutern.</German>
</Key> </Key>
<!--<Key ID="str_usract_watch_toggle"> <Key ID="str_usract_watch_toggle">
<!-- was in languagecore.xml -->
<English>Watch (Toggle)</English> <English>Watch (Toggle)</English>
<German>Uhr (umsch.)</German> <German>Uhr (umsch.)</German>
<Italian>Orologio (cambia)</Italian> <Italian>Orologio (cambia)</Italian>
@@ -3803,7 +3810,7 @@
<Russian>Часы</Russian> <Russian>Часы</Russian>
<Polish>Zegarek</Polish> <Polish>Zegarek</Polish>
<Hungarian>Óra</Hungarian> <Hungarian>Óra</Hungarian>
</Key>--> </Key>
<Key ID="STR_EQUIP_NAME_19"> <Key ID="STR_EQUIP_NAME_19">
<English>Jerry Can</English> <English>Jerry Can</English>
<German>Kanister</German> <German>Kanister</German>
@@ -6655,10 +6662,8 @@
<Czech>Tato sada obsahuje tětivu a lučiště. Součást nutná pro výrobu kuše.</Czech> <Czech>Tato sada obsahuje tětivu a lučiště. Součást nutná pro výrobu kuše.</Czech>
<German>Ein Armbrust-Selbstbau-Kit zum Herstellen einer Armbrust.</German> <German>Ein Armbrust-Selbstbau-Kit zum Herstellen einer Armbrust.</German>
</Key> </Key>
</Container>
</Package> </Package>
<Package name="feedback"> <Package name="feedback">
<Container name="feedback">
<Key ID="str_pulse_extremely_weak"> <Key ID="str_pulse_extremely_weak">
<English>No pulse. They are dead...</English> <English>No pulse. They are dead...</English>
<Russian>Пульс отсутствует. Человек мертв...</Russian> <Russian>Пульс отсутствует. Человек мертв...</Russian>
@@ -6684,6 +6689,7 @@
<German>Der Puls ist stabil.</German> <German>Der Puls ist stabil.</German>
</Key> </Key>
<Key ID="str_success_cooked"> <Key ID="str_success_cooked">
<!-- As in "you have successfully cooked 5 raw steak" -->
<English>You have cooked %1 %2</English> <English>You have cooked %1 %2</English>
<German>Du hast %1x %2 über dem Feuer gebraten.</German> <German>Du hast %1x %2 über dem Feuer gebraten.</German>
<Russian>Вы приготовили: %1 %2</Russian> <Russian>Вы приготовили: %1 %2</Russian>
@@ -6692,6 +6698,7 @@
<Czech>Upekl jsi %1x %2</Czech> <Czech>Upekl jsi %1x %2</Czech>
</Key> </Key>
<Key ID="str_success_gathered"> <Key ID="str_success_gathered">
<!-- %1 itemout name %2 itemout quantity %3 quantity left -->
<English>You have collected %2 %1. %3 Dropped.</English> <English>You have collected %2 %1. %3 Dropped.</English>
<German>Du hast %2x %1 aufgesammelt. Die restlichen %3 liegen noch auf dem Boden.</German> <German>Du hast %2x %1 aufgesammelt. Die restlichen %3 liegen noch auf dem Boden.</German>
<Russian>Вы собрали %1 (%2). %3 осталось.</Russian> <Russian>Вы собрали %1 (%2). %3 осталось.</Russian>
@@ -6916,6 +6923,7 @@
<Czech>Do %1 bylo doplněno %2 litrů paliva.</Czech> <Czech>Do %1 bylo doplněno %2 litrů paliva.</Czech>
</Key> </Key>
<Key ID="str_player_06"> <Key ID="str_player_06">
<!-- %1 days count as number -->
<English>Day %1</English> <English>Day %1</English>
<German>Tag %1</German> <German>Tag %1</German>
<Russian>День %1</Russian> <Russian>День %1</Russian>
@@ -7252,6 +7260,7 @@
<German>%1 kann nicht auf den Rücken genommen werden.</German> <German>%1 kann nicht auf den Rücken genommen werden.</German>
</Key> </Key>
<Key ID="str_player_31"> <Key ID="str_player_31">
<!-- %1=ITEM %2=build/consumed/cook/drink/fill/pitch/place/use/wear -->
<English>%1 must be in your main inventory to %2 it.</English> <English>%1 must be in your main inventory to %2 it.</English>
<German>%1 muss sich in deinem Inventar befinden, um es zu %2.</German> <German>%1 muss sich in deinem Inventar befinden, um es zu %2.</German>
<Russian>Чтобы %2 , (%1) должен находиться в основном инвентаре.</Russian> <Russian>Чтобы %2 , (%1) должен находиться в основном инвентаре.</Russian>
@@ -7379,6 +7388,24 @@
<French>Il s&apos;appelait %1, il semble qu&apos;il soit mort d&apos; %2</French> <French>Il s&apos;appelait %1, il semble qu&apos;il soit mort d&apos; %2</French>
<Czech>Jmenoval se %1 a pravděpododobně zemřel %2</Czech> <Czech>Jmenoval se %1 a pravděpododobně zemřel %2</Czech>
</Key> </Key>
<!--
<Key ID="str_player_fail_drink">
<English>You may not drink while in a vehicle</English>
<German>Du solltest nicht trinken, waehrend du dich in einem Fahrzeug befindest.</German>
<Russian>Вы не можете пить в транспорте</Russian>
<Spanish>No puedes beber mientras estás en un vehículo</Spanish>
<French>Vous ne pouvez rien boire dans un véhicule</French>
<Czech>Neměl by jsi pít, když jsi ve vozidle</Czech>
</Key>
<Key ID="str_player_fail_eat">
<English>You may not eat while in a vehicle</English>
<German>Du solltest nicht essen, waehrend du dich in einem Fahrzeug befindest.</German>
<Russian>Вы не можете есть в транспорте</Russian>
<Spanish>No puedes comer mientras estás en un vehículo</Spanish>
<French>Vous ne pouvez rien manger dans un véhicule</French>
<Czech>Neměl by jsi jíst, když jsi ve vozidle</Czech>
</Key>
-->
<Key ID="str_player_fail_wear1"> <Key ID="str_player_fail_wear1">
<English>You may not change clothes while in a vehicle</English> <English>You may not change clothes while in a vehicle</English>
<German>Du kannst dich in einem Fahrzeug nicht umziehen, hier ist es viel zu eng!</German> <German>Du kannst dich in einem Fahrzeug nicht umziehen, hier ist es viel zu eng!</German>
@@ -7675,10 +7702,8 @@
<French>Le carquois est plein.</French> <French>Le carquois est plein.</French>
<Czech>Toulec je plný.</Czech> <Czech>Toulec je plný.</Czech>
</Key> </Key>
</Container>
</Package> </Package>
<Package name="ui"> <Package name="ui">
<Container name="ui">
<Key ID="STR_UI_CONTINUE"> <Key ID="STR_UI_CONTINUE">
<English>Continue</English> <English>Continue</English>
<Russian>Далее</Russian> <Russian>Далее</Russian>
@@ -7848,10 +7873,8 @@
<French>FEMME</French> <French>FEMME</French>
<Czech>ŽENA</Czech> <Czech>ŽENA</Czech>
</Key> </Key>
</Container>
</Package> </Package>
<Package name="playerstats"> <Package name="playerstats">
<Container name="playerstats">
<Key ID="str_playerstats_bandit"> <Key ID="str_playerstats_bandit">
<English>Bandit</English> <English>Bandit</English>
<German>Bandit</German> <German>Bandit</German>
@@ -7893,6 +7916,7 @@
<Czech>Jmenuju se %1. Probudil jsem se %2 poblíž %3, což je kdesi v %4. Celá oblast byla a nejspíš stále i je infikována.</Czech> <Czech>Jmenuju se %1. Probudil jsem se %2 poblíž %3, což je kdesi v %4. Celá oblast byla a nejspíš stále i je infikována.</Czech>
</Key> </Key>
<Key ID="str_playerstats_journal_1_a"> <Key ID="str_playerstats_journal_1_a">
<!-- str_playerstats_journal_1 %2 -->
<English>tonight</English> <English>tonight</English>
<German>heute</German> <German>heute</German>
<Russian>сегодня ночью</Russian> <Russian>сегодня ночью</Russian>
@@ -7901,6 +7925,7 @@
<Czech>dnes večer</Czech> <Czech>dnes večer</Czech>
</Key> </Key>
<Key ID="str_playerstats_journal_1_b"> <Key ID="str_playerstats_journal_1_b">
<!-- str_playerstats_journal_1 %2 -->
<English>this evening</English> <English>this evening</English>
<German>heute Abend</German> <German>heute Abend</German>
<Russian>этим вечером</Russian> <Russian>этим вечером</Russian>
@@ -7909,6 +7934,7 @@
<Czech>tento večer</Czech> <Czech>tento večer</Czech>
</Key> </Key>
<Key ID="str_playerstats_journal_1_c"> <Key ID="str_playerstats_journal_1_c">
<!-- str_playerstats_journal_1 %2 -->
<English>this afternoon</English> <English>this afternoon</English>
<German>heute Nachmittag</German> <German>heute Nachmittag</German>
<Russian>после обеда</Russian> <Russian>после обеда</Russian>
@@ -7917,6 +7943,7 @@
<Czech>toto odpoledne</Czech> <Czech>toto odpoledne</Czech>
</Key> </Key>
<Key ID="str_playerstats_journal_1_d"> <Key ID="str_playerstats_journal_1_d">
<!-- str_playerstats_journal_1 %2 -->
<English>this morning</English> <English>this morning</English>
<German>heute Morgen</German> <German>heute Morgen</German>
<Russian>этим утром</Russian> <Russian>этим утром</Russian>
@@ -7925,6 +7952,7 @@
<Czech>toto ráno</Czech> <Czech>toto ráno</Czech>
</Key> </Key>
<Key ID="str_playerstats_journal_1_e"> <Key ID="str_playerstats_journal_1_e">
<!-- str_playerstats_journal_1 %2 -->
<English>last night</English> <English>last night</English>
<German>letzte Nacht</German> <German>letzte Nacht</German>
<Russian>прошлой ночью</Russian> <Russian>прошлой ночью</Russian>
@@ -7933,6 +7961,7 @@
<Czech>poslední noc</Czech> <Czech>poslední noc</Czech>
</Key> </Key>
<Key ID="str_playerstats_journal_1_f"> <Key ID="str_playerstats_journal_1_f">
<!-- str_playerstats_journal_1 %2 -->
<English>yesterday evening</English> <English>yesterday evening</English>
<German>gestern Abend</German> <German>gestern Abend</German>
<Russian>вчера вечером</Russian> <Russian>вчера вечером</Russian>
@@ -7941,6 +7970,7 @@
<Czech>včera večer</Czech> <Czech>včera večer</Czech>
</Key> </Key>
<Key ID="str_playerstats_journal_1_g"> <Key ID="str_playerstats_journal_1_g">
<!-- str_playerstats_journal_1 %2 -->
<English>yesterday afternoon</English> <English>yesterday afternoon</English>
<German>gestern Nachmittag</German> <German>gestern Nachmittag</German>
<Russian>вчера после обеда</Russian> <Russian>вчера после обеда</Russian>
@@ -7949,6 +7979,7 @@
<Czech>včera odpoledne</Czech> <Czech>včera odpoledne</Czech>
</Key> </Key>
<Key ID="str_playerstats_journal_1_h"> <Key ID="str_playerstats_journal_1_h">
<!-- str_playerstats_journal_1 %2 -->
<English>early yesterday</English> <English>early yesterday</English>
<German>gestern früh</German> <German>gestern früh</German>
<Russian>вчера утром</Russian> <Russian>вчера утром</Russian>
@@ -7957,6 +7988,7 @@
<Czech>včera brzo ráno</Czech> <Czech>včera brzo ráno</Czech>
</Key> </Key>
<Key ID="str_playerstats_journal_1_i"> <Key ID="str_playerstats_journal_1_i">
<!-- str_playerstats_journal_1 %2 -->
<English>a while ago</English> <English>a while ago</English>
<German>vor einer Weile</German> <German>vor einer Weile</German>
<Russian>недавно</Russian> <Russian>недавно</Russian>
@@ -7973,6 +8005,8 @@
<Czech>Dnes je %5 a %6</Czech> <Czech>Dnes je %5 a %6</Czech>
</Key> </Key>
<Key ID="str_playerstats_journal_2_date"> <Key ID="str_playerstats_journal_2_date">
<!-- %1 day %2 month %3 year -->
<!-- str_playerstats_journal_2 %5 -->
<English>%2 %1, %3</English> <English>%2 %1, %3</English>
<German>%1. %2 %3</German> <German>%1. %2 %3</German>
<Russian>%1 %2 %3</Russian> <Russian>%1 %2 %3</Russian>
@@ -7981,6 +8015,7 @@
<Czech>%1. %2 %3</Czech> <Czech>%1. %2 %3</Czech>
</Key> </Key>
<Key ID="str_playerstats_journal_2_info_1"> <Key ID="str_playerstats_journal_2_info_1">
<!-- str_playerstats_journal_2 %6 -->
<English>it&apos;s my first day here since waking up on the shore.</English> <English>it&apos;s my first day here since waking up on the shore.</English>
<German>das ist mein erster Tag hier, seit ich an der Küste aufgewacht bin.</German> <German>das ist mein erster Tag hier, seit ich an der Küste aufgewacht bin.</German>
<Russian>это мой первый день после пробуждения на берегу.</Russian> <Russian>это мой первый день после пробуждения на берегу.</Russian>
@@ -7989,6 +8024,7 @@
<Czech>je to můj první den tady, co jsem se probral na pobřeží.</Czech> <Czech>je to můj první den tady, co jsem se probral na pobřeží.</Czech>
</Key> </Key>
<Key ID="str_playerstats_journal_2_info_2"> <Key ID="str_playerstats_journal_2_info_2">
<!-- str_playerstats_journal_2 %6 -->
<English>I&apos;ve only been here a day, so still getting used to what&apos;s going on.</English> <English>I&apos;ve only been here a day, so still getting used to what&apos;s going on.</English>
<German>ich bin erst einen Tag hier, muss mich also noch daran gewöhnen, hier zu überleben.</German> <German>ich bin erst einen Tag hier, muss mich also noch daran gewöhnen, hier zu überleben.</German>
<Russian>я тут почти день, поэтому еще привыкаю к тому, что происходит.</Russian> <Russian>я тут почти день, поэтому еще привыкаю к тому, что происходит.</Russian>
@@ -7997,6 +8033,7 @@
<Czech>Zatím jsem tady pouze jeden den a stále si zvykám, co že se to vlastně děje.</Czech> <Czech>Zatím jsem tady pouze jeden den a stále si zvykám, co že se to vlastně děje.</Czech>
</Key> </Key>
<Key ID="str_playerstats_journal_2_info_3"> <Key ID="str_playerstats_journal_2_info_3">
<!-- str_playerstats_journal_2 %6 -->
<English>I&apos;ve been here %1 days and counting.</English> <English>I&apos;ve been here %1 days and counting.</English>
<German>ich bin jetzt seit %1 Tagen hier. Das werden noch ein paar mehr...</German> <German>ich bin jetzt seit %1 Tagen hier. Das werden noch ein paar mehr...</German>
<Russian>я тут уже %1 дней.</Russian> <Russian>я тут уже %1 дней.</Russian>
@@ -8165,6 +8202,7 @@
<Czech>Opravdu bych potřeboval krevní transfúzi. Kéž bych měl krevní vak.</Czech> <Czech>Opravdu bych potřeboval krevní transfúzi. Kéž bych měl krevní vak.</Czech>
</Key> </Key>
<Key ID="str_playerstats_journal_7_1"> <Key ID="str_playerstats_journal_7_1">
<!-- %1 melee weapon name -->
<English>Good news is I&apos;ve got my trusty %1 to defend myself with.</English> <English>Good news is I&apos;ve got my trusty %1 to defend myself with.</English>
<German>Na zumindest habe ich meine gute, alte %1, um mich zu verteidigen.</German> <German>Na zumindest habe ich meine gute, alte %1, um mich zu verteidigen.</German>
<Russian>Хорошие новости - при мне мой верный %1.</Russian> <Russian>Хорошие новости - при мне мой верный %1.</Russian>
@@ -8173,6 +8211,7 @@
<Czech>Dobrá zpráva je, že mám %1, abych se mohl bránit.</Czech> <Czech>Dobrá zpráva je, že mám %1, abych se mohl bránit.</Czech>
</Key> </Key>
<Key ID="str_playerstats_journal_7_2"> <Key ID="str_playerstats_journal_7_2">
<!-- %1 flashlight name (Day) -->
<English>I&apos;ve got a %1 but it won&apos;t be much use in this daylight.</English> <English>I&apos;ve got a %1 but it won&apos;t be much use in this daylight.</English>
<German>Ich habe eine %1, aber jetzt am Tag hilft die mir auch nicht weiter.</German> <German>Ich habe eine %1, aber jetzt am Tag hilft die mir auch nicht weiter.</German>
<Russian>У меня есть %1, но он бесполезен днем.</Russian> <Russian>У меня есть %1, но он бесполезен днем.</Russian>
@@ -8181,6 +8220,7 @@
<Czech>Našel jsem %1, ale když je denní světlo, můžu se s ní akorát podrbat.</Czech> <Czech>Našel jsem %1, ale když je denní světlo, můžu se s ní akorát podrbat.</Czech>
</Key> </Key>
<Key ID="str_playerstats_journal_7_3"> <Key ID="str_playerstats_journal_7_3">
<!-- %1 flashlight name (Night) -->
<English>I&apos;ve got a %1 which is perfect for seeing in this dark. I guess other survivors can see me flashing it about though. Not sure if that&apos;s a good thing or not given the circumstances.</English> <English>I&apos;ve got a %1 which is perfect for seeing in this dark. I guess other survivors can see me flashing it about though. Not sure if that&apos;s a good thing or not given the circumstances.</English>
<German>Meine %1 ist perfekt, um in dieser Dunkelheit zu sehen. Wahrscheinlich sehen mich andere überlebende, während ich so herumleuchte. Ich bin mir noch nicht sicher, ob das unter diesen Umständen gut oder schlecht ist.</German> <German>Meine %1 ist perfekt, um in dieser Dunkelheit zu sehen. Wahrscheinlich sehen mich andere überlebende, während ich so herumleuchte. Ich bin mir noch nicht sicher, ob das unter diesen Umständen gut oder schlecht ist.</German>
<Russian>У меня есть %1 - прекрасно помогает видеть в этой темноте. Однако другие выжившие смогут заметить без проблем. Не уверен, что это хорошо в текущих обстоятельствах.</Russian> <Russian>У меня есть %1 - прекрасно помогает видеть в этой темноте. Однако другие выжившие смогут заметить без проблем. Не уверен, что это хорошо в текущих обстоятельствах.</Russian>
@@ -8189,6 +8229,7 @@
<Czech>Mám %1, což mi ulehčí život ve tmě. Hádám ale, že jakmile ji zapnu, uvidí mě i ostatní. Musím popřemýšlet, zda to za to riziko stojí.</Czech> <Czech>Mám %1, což mi ulehčí život ve tmě. Hádám ale, že jakmile ji zapnu, uvidí mě i ostatní. Musím popřemýšlet, zda to za to riziko stojí.</Czech>
</Key> </Key>
<Key ID="str_playerstats_journal_7_4"> <Key ID="str_playerstats_journal_7_4">
<!-- %1 Makarov weapon name -->
<English>I&apos;ve got a damn %1 so people better watch out.</English> <English>I&apos;ve got a damn %1 so people better watch out.</English>
<German>Ich habe eine alte %1, passt nur auf!</German> <German>Ich habe eine alte %1, passt nur auf!</German>
<Russian>У меня есть %1, так что людишкам лучше держаться подальше.</Russian> <Russian>У меня есть %1, так что людишкам лучше держаться подальше.</Russian>
@@ -8197,6 +8238,7 @@
<Czech>Mám %1, takže koho potkám, ať si dává na mě pozor.</Czech> <Czech>Mám %1, takže koho potkám, ať si dává na mě pozor.</Czech>
</Key> </Key>
<Key ID="str_playerstats_journal_7_5"> <Key ID="str_playerstats_journal_7_5">
<!-- %1 weapon name -->
<English>Good news is I&apos;m packing a %1 and I&apos;ve got some ammo for it.</English> <English>Good news is I&apos;m packing a %1 and I&apos;ve got some ammo for it.</English>
<German>Die gute Nachricht: Ich habe eine %1 und etwas Munition.</German> <German>Die gute Nachricht: Ich habe eine %1 und etwas Munition.</German>
<Russian>Хорошие новости - у меня есть %1 и я добыл немного патронов.</Russian> <Russian>Хорошие новости - у меня есть %1 и я добыл немного патронов.</Russian>
@@ -8205,6 +8247,7 @@
<Czech>Dobrá zpráva je, že mám %1 a dokonce i s nějakou municí.</Czech> <Czech>Dobrá zpráva je, že mám %1 a dokonce i s nějakou municí.</Czech>
</Key> </Key>
<Key ID="str_playerstats_journal_7_6"> <Key ID="str_playerstats_journal_7_6">
<!-- %1 weapon name -->
<English>Good news is I&apos;m packing a %1 and I&apos;ve got some ammo for it. I should probably reload it though seeing as it&apos;s empty.</English> <English>Good news is I&apos;m packing a %1 and I&apos;ve got some ammo for it. I should probably reload it though seeing as it&apos;s empty.</English>
<German>Die gute Nachricht: Ich habe eine %1 und etwas Munition. Aber ich sollte wohl nachladen, das Magazin ist leer ...</German> <German>Die gute Nachricht: Ich habe eine %1 und etwas Munition. Aber ich sollte wohl nachladen, das Magazin ist leer ...</German>
<Russian>Хорошие новости - у меня есть %1 и я добыл немного патронов.. Стоит переснарялить магазины.</Russian> <Russian>Хорошие новости - у меня есть %1 и я добыл немного патронов.. Стоит переснарялить магазины.</Russian>
@@ -8213,6 +8256,7 @@
<Czech>Dobrá zpráva je, že mám %1 a i nějakou munici. Možná bych měl přebít, abych zjistit, kolik je v zásobníku nábojů.</Czech> <Czech>Dobrá zpráva je, že mám %1 a i nějakou munici. Možná bych měl přebít, abych zjistit, kolik je v zásobníku nábojů.</Czech>
</Key> </Key>
<Key ID="str_playerstats_journal_7_7"> <Key ID="str_playerstats_journal_7_7">
<!-- %1 weapon name -->
<English>Good news is I&apos;ve found a %1 but I haven&apos;t got any ammo for it.</English> <English>Good news is I&apos;ve found a %1 but I haven&apos;t got any ammo for it.</English>
<German>Die gute Nachricht ist, ich habe eine %1 gefunden. Die schlechte Nachricht ist, ich habe keine Munition.</German> <German>Die gute Nachricht ist, ich habe eine %1 gefunden. Die schlechte Nachricht ist, ich habe keine Munition.</German>
<Russian>Хорошие новости - я добыл %1 но к нему нет патронров.</Russian> <Russian>Хорошие новости - я добыл %1 но к нему нет патронров.</Russian>
@@ -8324,10 +8368,8 @@
<French>Décembre</French> <French>Décembre</French>
<German>Dezember</German> <German>Dezember</German>
</Key> </Key>
</Container>
</Package> </Package>
<Package name="vehicles"> <Package name="vehicles">
<Container name="vehicles">
<Key ID="STR_VEH_NAME_OLD_HATCHBACK"> <Key ID="STR_VEH_NAME_OLD_HATCHBACK">
<English>Old hatchback</English> <English>Old hatchback</English>
<Russian>Старый хэтчбэк</Russian> <Russian>Старый хэтчбэк</Russian>
@@ -8754,10 +8796,8 @@
<French>Prêtre infecté</French> <French>Prêtre infecté</French>
<Czech>Infikovaný kněz</Czech> <Czech>Infikovaný kněz</Czech>
</Key> </Key>
</Container>
</Package> </Package>
<Package name="construction"> <Package name="construction">
<Container name="construction">
<Key ID="STR_BLD_name_ItemWorkBench"> <Key ID="STR_BLD_name_ItemWorkBench">
<English>Work Bench (Packed)</English> <English>Work Bench (Packed)</English>
<Russian>Верстак (упакован)</Russian> <Russian>Верстак (упакован)</Russian>
@@ -9612,10 +9652,12 @@
<Czech>Kovový plot</Czech> <Czech>Kovový plot</Czech>
<German>Metallzaun</German> <German>Metallzaun</German>
</Key> </Key>
</Container>
</Package> </Package>
<Package name="weapons"> <Package name="weapons">
<Container name="weapons"> <!-- **** WEAPONS **** -->
<!-- M14 -->
<Key ID="STR_DZ_WPN_M14_NAME"> <Key ID="STR_DZ_WPN_M14_NAME">
<Original>M14</Original> <Original>M14</Original>
</Key> </Key>
@@ -9640,6 +9682,10 @@
<Key ID="STR_DZ_WPN_M14_ACOG_GH_NAME"> <Key ID="STR_DZ_WPN_M14_ACOG_GH_NAME">
<Original>M14 ACOG Camo</Original> <Original>M14 ACOG Camo</Original>
</Key> </Key>
<!-- Snipers -->
<Key ID="STR_DZ_WPN_M24_NAME"> <Key ID="STR_DZ_WPN_M24_NAME">
<Original>M24</Original> <Original>M24</Original>
</Key> </Key>
@@ -9658,6 +9704,10 @@
<Key ID="STR_DZ_WPN_DMR_GH_NAME"> <Key ID="STR_DZ_WPN_DMR_GH_NAME">
<Original>DMR Camo</Original> <Original>DMR Camo</Original>
</Key> </Key>
<!-- M4A1 -->
<Key ID="STR_DZ_WPN_M4A1_NAME"> <Key ID="STR_DZ_WPN_M4A1_NAME">
<Original>M4A1</Original> <Original>M4A1</Original>
</Key> </Key>
@@ -9682,6 +9732,7 @@
<Key ID="STR_DZ_WPN_M4A1_GL_SD_FL_NAME"> <Key ID="STR_DZ_WPN_M4A1_GL_SD_FL_NAME">
<Original>M4A1 M203 SD FL</Original> <Original>M4A1 M203 SD FL</Original>
</Key> </Key>
<!-- M4A1 CCO-->
<Key ID="STR_DZ_WPN_M4A1_CCO_NAME"> <Key ID="STR_DZ_WPN_M4A1_CCO_NAME">
<Original>M4A1 CCO</Original> <Original>M4A1 CCO</Original>
</Key> </Key>
@@ -9706,6 +9757,7 @@
<Key ID="STR_DZ_WPN_M4A1_GL_CCO_SD_FL_NAME"> <Key ID="STR_DZ_WPN_M4A1_GL_CCO_SD_FL_NAME">
<Original>M4A1 M203 CCO SD FL</Original> <Original>M4A1 M203 CCO SD FL</Original>
</Key> </Key>
<!-- M4A1 Holo -->
<Key ID="STR_DZ_WPN_M4A1_HOLO_NAME"> <Key ID="STR_DZ_WPN_M4A1_HOLO_NAME">
<Original>M4A1 Holo</Original> <Original>M4A1 Holo</Original>
</Key> </Key>
@@ -9730,6 +9782,7 @@
<Key ID="STR_DZ_WPN_M4A1_GL_HOLO_SD_FL_NAME"> <Key ID="STR_DZ_WPN_M4A1_GL_HOLO_SD_FL_NAME">
<Original>M4A1 M203 Holo SD FL</Original> <Original>M4A1 M203 Holo SD FL</Original>
</Key> </Key>
<!-- M4A1 ACOG -->
<Key ID="STR_DZ_WPN_M4A1_ACOG_NAME"> <Key ID="STR_DZ_WPN_M4A1_ACOG_NAME">
<Original>M4A1 ACOG</Original> <Original>M4A1 ACOG</Original>
</Key> </Key>
@@ -9754,6 +9807,10 @@
<Key ID="STR_DZ_WPN_M4A1_GL_ACOG_SD_FL_NAME"> <Key ID="STR_DZ_WPN_M4A1_GL_ACOG_SD_FL_NAME">
<Original>M4A1 M203 ACOG SD FL</Original> <Original>M4A1 M203 ACOG SD FL</Original>
</Key> </Key>
<!-- M16A4 -->
<Key ID="STR_DZ_WPN_M16A4"> <Key ID="STR_DZ_WPN_M16A4">
<Original>M16A4</Original> <Original>M16A4</Original>
</Key> </Key>
@@ -9778,6 +9835,7 @@
<Key ID="STR_DZ_WPN_M16A4_ACOG_FL_NAME"> <Key ID="STR_DZ_WPN_M16A4_ACOG_FL_NAME">
<Original>M16A4 ACOG FL</Original> <Original>M16A4 ACOG FL</Original>
</Key> </Key>
<!-- M203 -->
<Key ID="STR_DZ_WPN_M16A4_GL"> <Key ID="STR_DZ_WPN_M16A4_GL">
<Original>M16A4 M203</Original> <Original>M16A4 M203</Original>
</Key> </Key>
@@ -9802,6 +9860,10 @@
<Key ID="STR_DZ_WPN_M16A4_GL_ACOG_FL_NAME"> <Key ID="STR_DZ_WPN_M16A4_GL_ACOG_FL_NAME">
<Original>M16A4 M203 ACOG FL</Original> <Original>M16A4 M203 ACOG FL</Original>
</Key> </Key>
<!-- FN FAL -->
<Key ID="STR_DZ_WPN_FNFAL_NAME"> <Key ID="STR_DZ_WPN_FNFAL_NAME">
<Original>FN FAL</Original> <Original>FN FAL</Original>
</Key> </Key>
@@ -9814,6 +9876,10 @@
<Key ID="STR_DZ_WPN_FNFAL_ANPVS4_NAME"> <Key ID="STR_DZ_WPN_FNFAL_ANPVS4_NAME">
<Original>FN FAL AN/PVS-4</Original> <Original>FN FAL AN/PVS-4</Original>
</Key> </Key>
<!-- AK74 -->
<Key ID="STR_DZ_WPN_AK74_NAME"> <Key ID="STR_DZ_WPN_AK74_NAME">
<Original>AK-74</Original> <Original>AK-74</Original>
</Key> </Key>
@@ -9826,6 +9892,7 @@
<Key ID="STR_DZ_WPN_AK74_GL_SD_NAME"> <Key ID="STR_DZ_WPN_AK74_GL_SD_NAME">
<Original>AK-74 GP-25 SD</Original> <Original>AK-74 GP-25 SD</Original>
</Key> </Key>
<Key ID="STR_DZ_WPN_AK74_KOBRA_NAME"> <Key ID="STR_DZ_WPN_AK74_KOBRA_NAME">
<Original>AK-74 Kobra</Original> <Original>AK-74 Kobra</Original>
</Key> </Key>
@@ -9838,6 +9905,7 @@
<Key ID="STR_DZ_WPN_AK74_GL_KOBRA_SD_NAME"> <Key ID="STR_DZ_WPN_AK74_GL_KOBRA_SD_NAME">
<Original>AK-74 GP-25 Kobra SD</Original> <Original>AK-74 GP-25 Kobra SD</Original>
</Key> </Key>
<Key ID="STR_DZ_WPN_AK74_PSO1_NAME"> <Key ID="STR_DZ_WPN_AK74_PSO1_NAME">
<Original>AK-74 PSO-1</Original> <Original>AK-74 PSO-1</Original>
</Key> </Key>
@@ -9850,6 +9918,10 @@
<Key ID="STR_DZ_WPN_AK74_GL_PSO1_SD_NAME"> <Key ID="STR_DZ_WPN_AK74_GL_PSO1_SD_NAME">
<Original>AK-74 GP-25 PSO-1 SD</Original> <Original>AK-74 GP-25 PSO-1 SD</Original>
</Key> </Key>
<!-- AKS74U -->
<Key ID="STR_DZ_WPN_AKS74U_NAME"> <Key ID="STR_DZ_WPN_AKS74U_NAME">
<Original>AKS-74U</Original> <Original>AKS-74U</Original>
</Key> </Key>
@@ -9862,6 +9934,10 @@
<Key ID="STR_DZ_WPN_AKS74U_KOBRA_SD_NAME"> <Key ID="STR_DZ_WPN_AKS74U_KOBRA_SD_NAME">
<Original>AKS-74U Kobra SD</Original> <Original>AKS-74U Kobra SD</Original>
</Key> </Key>
<!-- RPK74 -->
<Key ID="STR_DZ_WPN_RPK74_NAME"> <Key ID="STR_DZ_WPN_RPK74_NAME">
<Original>RPK-74</Original> <Original>RPK-74</Original>
</Key> </Key>
@@ -9871,6 +9947,10 @@
<Key ID="STR_DZ_WPN_RPK74_PSO1_NAME"> <Key ID="STR_DZ_WPN_RPK74_PSO1_NAME">
<Original>RPK-74 PSO-1</Original> <Original>RPK-74 PSO-1</Original>
</Key> </Key>
<!-- AKM -->
<Key ID="STR_DZ_WPN_AKM_NAME"> <Key ID="STR_DZ_WPN_AKM_NAME">
<Original>AK-47M</Original> <Original>AK-47M</Original>
</Key> </Key>
@@ -9880,6 +9960,10 @@
<Key ID="STR_DZ_WPN_AKM_PSO1_NAME"> <Key ID="STR_DZ_WPN_AKM_PSO1_NAME">
<Original>AK-47M PSO-1</Original> <Original>AK-47M PSO-1</Original>
</Key> </Key>
<!-- RPK -->
<Key ID="STR_DZ_WPN_RPK_NAME"> <Key ID="STR_DZ_WPN_RPK_NAME">
<Original>RPK</Original> <Original>RPK</Original>
</Key> </Key>
@@ -9892,6 +9976,10 @@
<Key ID="STR_DZ_WPN_RPK_PSO1_NAME"> <Key ID="STR_DZ_WPN_RPK_PSO1_NAME">
<Original>RPK PSO-1</Original> <Original>RPK PSO-1</Original>
</Key> </Key>
<!-- SA58 -->
<Key ID="STR_DZ_WPN_SA58_NAME"> <Key ID="STR_DZ_WPN_SA58_NAME">
<Original>SA-58</Original> <Original>SA-58</Original>
</Key> </Key>
@@ -9919,6 +10007,10 @@
<Key ID="STR_DZ_WPN_SA58_ACOG_FL_NAME"> <Key ID="STR_DZ_WPN_SA58_ACOG_FL_NAME">
<Original>SA-58 ACOG FL</Original> <Original>SA-58 ACOG FL</Original>
</Key> </Key>
<!-- G36C -->
<Key ID="STR_DZ_WPN_G36C_NAME"> <Key ID="STR_DZ_WPN_G36C_NAME">
<Original>G36C</Original> <Original>G36C</Original>
</Key> </Key>
@@ -9943,6 +10035,10 @@
<Key ID="STR_DZ_WPN_G36C_ACOG_SD_NAME"> <Key ID="STR_DZ_WPN_G36C_ACOG_SD_NAME">
<Original>G36C ACOG SD</Original> <Original>G36C ACOG SD</Original>
</Key> </Key>
<!-- G36 -->
<Key ID="STR_DZ_WPN_G36A_CAMO_NAME"> <Key ID="STR_DZ_WPN_G36A_CAMO_NAME">
<Original>G36A Camo</Original> <Original>G36A Camo</Original>
</Key> </Key>
@@ -9955,18 +10051,30 @@
<Key ID="STR_DZ_WPN_G36K_CAMO_SD_NAME"> <Key ID="STR_DZ_WPN_G36K_CAMO_SD_NAME">
<Original>G36K Camo SD</Original> <Original>G36K Camo SD</Original>
</Key> </Key>
<!-- MP5 -->
<Key ID="STR_DZ_WPN_MP5_NAME"> <Key ID="STR_DZ_WPN_MP5_NAME">
<Original>MP5A5</Original> <Original>MP5A5</Original>
</Key> </Key>
<Key ID="STR_DZ_WPN_MP5_SD_NAME"> <Key ID="STR_DZ_WPN_MP5_SD_NAME">
<Original>MP5A5 SD</Original> <Original>MP5A5 SD</Original>
</Key> </Key>
<!-- M9 -->
<Key ID="STR_DZ_WPN_M9_NAME"> <Key ID="STR_DZ_WPN_M9_NAME">
<Original>M9</Original> <Original>M9</Original>
</Key> </Key>
<Key ID="STR_DZ_WPN_M9_SD_NAME"> <Key ID="STR_DZ_WPN_M9_SD_NAME">
<Original>M9 SD</Original> <Original>M9 SD</Original>
</Key> </Key>
<!-- G17 -->
<Key ID="STR_DZ_WPN_G17_NAME"> <Key ID="STR_DZ_WPN_G17_NAME">
<Original>G17</Original> <Original>G17</Original>
</Key> </Key>
@@ -9979,6 +10087,10 @@
<Key ID="STR_DZ_WPN_G17_SD_FL_NAME"> <Key ID="STR_DZ_WPN_G17_SD_FL_NAME">
<Original>G17 SD FL</Original> <Original>G17 SD FL</Original>
</Key> </Key>
<!-- M249 -->
<Key ID="STR_DZ_WPN_M249_NAME"> <Key ID="STR_DZ_WPN_M249_NAME">
<Original>M249 SAW</Original> <Original>M249 SAW</Original>
</Key> </Key>
@@ -9991,6 +10103,10 @@
<Key ID="STR_DZ_WPN_M249_ACOG_NAME"> <Key ID="STR_DZ_WPN_M249_ACOG_NAME">
<Original>M249 SAW ACOG</Original> <Original>M249 SAW ACOG</Original>
</Key> </Key>
<!-- L110A1 -->
<Key ID="STR_DZ_WPN_L110A1_NAME"> <Key ID="STR_DZ_WPN_L110A1_NAME">
<Original>L110A1</Original> <Original>L110A1</Original>
</Key> </Key>
@@ -10000,6 +10116,10 @@
<Key ID="STR_DZ_WPN_L110A1_HOLO_NAME"> <Key ID="STR_DZ_WPN_L110A1_HOLO_NAME">
<Original>L110A1 Holo</Original> <Original>L110A1 Holo</Original>
</Key> </Key>
<!-- M1014 -->
<Key ID="STR_DZ_WPN_M1014_NAME"> <Key ID="STR_DZ_WPN_M1014_NAME">
<Original>M1014</Original> <Original>M1014</Original>
</Key> </Key>
@@ -10012,6 +10132,10 @@
<Key ID="STR_DZ_WPN_M1014_ACOG_NAME"> <Key ID="STR_DZ_WPN_M1014_ACOG_NAME">
<Original>M1014 ACOG</Original> <Original>M1014 ACOG</Original>
</Key> </Key>
<!-- Mk48 -->
<Key ID="STR_DZ_WPN_MK48_NAME"> <Key ID="STR_DZ_WPN_MK48_NAME">
<Original>Mk48</Original> <Original>Mk48</Original>
</Key> </Key>
@@ -10021,6 +10145,10 @@
<Key ID="STR_DZ_WPN_MK48_HOLO_NAME"> <Key ID="STR_DZ_WPN_MK48_HOLO_NAME">
<Original>Mk48 Holo</Original> <Original>Mk48 Holo</Original>
</Key> </Key>
<!-- M240 -->
<Key ID="STR_DZ_WPN_M240_NAME"> <Key ID="STR_DZ_WPN_M240_NAME">
<Original>M240</Original> <Original>M240</Original>
</Key> </Key>
@@ -10030,21 +10158,37 @@
<Key ID="STR_DZ_WPN_M240_HOLO_NAME"> <Key ID="STR_DZ_WPN_M240_HOLO_NAME">
<Original>M240 Holo</Original> <Original>M240 Holo</Original>
</Key> </Key>
<!-- PKM -->
<Key ID="STR_DZ_WPN_PKM_NAME"> <Key ID="STR_DZ_WPN_PKM_NAME">
<Original>PKM</Original> <Original>PKM</Original>
</Key> </Key>
<!-- UK59 -->
<Key ID="STR_DZ_WPN_UK59_NAME"> <Key ID="STR_DZ_WPN_UK59_NAME">
<Original>UK-59</Original> <Original>UK-59</Original>
</Key> </Key>
<Key ID="STR_DZ_WPN_UK59_DESC"> <Key ID="STR_DZ_WPN_UK59_DESC">
<Original>Chernarussian medium machine gun&lt;br/&gt;Caliber: 7.62x54mmR</Original> <Original>Chernarussian medium machine gun&lt;br/&gt;Caliber: 7.62x54mmR</Original>
</Key> </Key>
<!-- SVD -->
<Key ID="STR_DZ_WPN_SVD_NAME"> <Key ID="STR_DZ_WPN_SVD_NAME">
<Original>SVD</Original> <Original>SVD</Original>
</Key> </Key>
<Key ID="STR_DZ_WPN_SVD_GH_NAME"> <Key ID="STR_DZ_WPN_SVD_GH_NAME">
<Original>SVD Camo</Original> <Original>SVD Camo</Original>
</Key> </Key>
<!-- Mosin -->
<Key ID="STR_DZ_WPN_MOSIN_NAME"> <Key ID="STR_DZ_WPN_MOSIN_NAME">
<Original>Mosin Nagant</Original> <Original>Mosin Nagant</Original>
</Key> </Key>
@@ -10072,6 +10216,10 @@
<Key ID="STR_DZ_WPN_MOSIN_DESC"> <Key ID="STR_DZ_WPN_MOSIN_DESC">
<Original>Bolt-action military rifle developed by the Imperial Russian Army in 1891.&lt;br/&gt;Caliber: 7.62x54mmR</Original> <Original>Bolt-action military rifle developed by the Imperial Russian Army in 1891.&lt;br/&gt;Caliber: 7.62x54mmR</Original>
</Key> </Key>
<!-- Crossbow -->
<Key ID="STR_DZ_WPN_CROSSBOW_NAME"> <Key ID="STR_DZ_WPN_CROSSBOW_NAME">
<Original>Crossbow</Original> <Original>Crossbow</Original>
</Key> </Key>
@@ -10090,54 +10238,81 @@
<Key ID="STR_DZ_WPN_CROSSBOW_SCOPE_FL_NAME"> <Key ID="STR_DZ_WPN_CROSSBOW_SCOPE_FL_NAME">
<Original>Crossbow Scoped FL</Original> <Original>Crossbow Scoped FL</Original>
</Key> </Key>
<!-- **** MAGAZINES **** -->
<Key ID="STR_DZ_MAG_17RND_9X19_GLOCK17SD"> <Key ID="STR_DZ_MAG_17RND_9X19_GLOCK17SD">
<Original>G17 SD Mag.</Original> <Original>G17 SD Mag.</Original>
</Key> </Key>
<Key ID="STR_DZ_MAG_30RND_762X39_AK47"> <Key ID="STR_DZ_MAG_30RND_762X39_AK47">
<Original>30Rnd. AK-47</Original> <Original>30Rnd. AK-47</Original>
</Key> </Key>
<Key ID="STR_DZ_MAG_BOLT_TRQ_NAME"> <Key ID="STR_DZ_MAG_BOLT_TRQ_NAME">
<Original>Tranquilizer bolt</Original> <Original>Tranquilizer bolt</Original>
</Key> </Key>
<Key ID="STR_DZ_MAG_BOLT_TRQ_DESC"> <Key ID="STR_DZ_MAG_BOLT_TRQ_DESC">
<Original>Crossbow bolt fitted with a sedative injector. Used to safely capture large animals.</Original> <Original>Crossbow bolt fitted with a sedative injector. Used to safely capture large animals.</Original>
</Key> </Key>
<Key ID="STR_DZ_MAG_BOLT_EXP_NAME"> <Key ID="STR_DZ_MAG_BOLT_EXP_NAME">
<Original>Explosive bolt</Original> <Original>Explosive bolt</Original>
</Key> </Key>
<Key ID="STR_DZ_MAG_BOLT_EXP_DESC"> <Key ID="STR_DZ_MAG_BOLT_EXP_DESC">
<Original>Crossbow bolt fitted with an explosive head.</Original> <Original>Crossbow bolt fitted with an explosive head.</Original>
</Key> </Key>
<Key ID="STR_DZ_MAG_50RND_762X54_UK59_NAME"> <Key ID="STR_DZ_MAG_50RND_762X54_UK59_NAME">
<Original>50Rnd. UK-59</Original> <Original>50Rnd. UK-59</Original>
</Key> </Key>
<Key ID="STR_DZ_MAG_50RND_762X54_UK59_DESC"> <Key ID="STR_DZ_MAG_50RND_762X54_UK59_DESC">
<Original>Caliber: 7.62x54mmR&lt;br/&gt;Rounds: 50&lt;br/&gt;Used in: UK-59</Original> <Original>Caliber: 7.62x54mmR&lt;br/&gt;Rounds: 50&lt;br/&gt;Used in: UK-59</Original>
</Key> </Key>
<Key ID="STR_DZ_MAG_75RND_762X39_RPK_NAME"> <Key ID="STR_DZ_MAG_75RND_762X39_RPK_NAME">
<Original>75Rnd. RPK</Original> <Original>75Rnd. RPK</Original>
</Key> </Key>
<Key ID="STR_DZ_MAG_75RND_762X39_RPK_DESC"> <Key ID="STR_DZ_MAG_75RND_762X39_RPK_DESC">
<Original>Caliber: 7.62x39mm&lt;br/&gt;Rounds: 75&lt;br/&gt;Used in: RPK</Original> <Original>Caliber: 7.62x39mm&lt;br/&gt;Rounds: 75&lt;br/&gt;Used in: RPK</Original>
</Key> </Key>
<Key ID="STR_DZ_MAG_75RND_545X39_RPK_NAME"> <Key ID="STR_DZ_MAG_75RND_545X39_RPK_NAME">
<Original>75Rnd. RPK-74</Original> <Original>75Rnd. RPK-74</Original>
</Key> </Key>
<Key ID="STR_DZ_MAG_100RND_556X45_M249_NAME"> <Key ID="STR_DZ_MAG_100RND_556X45_M249_NAME">
<Original>100Rnd. M249</Original> <Original>100Rnd. M249</Original>
</Key> </Key>
<Key ID="STR_DZ_MAG_5RND_762X54_MOSIN_NAME"> <Key ID="STR_DZ_MAG_5RND_762X54_MOSIN_NAME">
<Original>5Rnd. Mosin Nagant</Original> <Original>5Rnd. Mosin Nagant</Original>
</Key> </Key>
<Key ID="STR_DZ_MAG_5RND_762X54_MOSIN_DESC"> <Key ID="STR_DZ_MAG_5RND_762X54_MOSIN_DESC">
<Original>Caliber: 7.62x54mmR&lt;br/&gt;Rounds: 5&lt;br/&gt;Used in: Mosin Nagant</Original> <Original>Caliber: 7.62x54mmR&lt;br/&gt;Rounds: 5&lt;br/&gt;Used in: Mosin Nagant</Original>
</Key> </Key>
<!-- **** ATTACHMENTS **** -->
<Key ID="STR_DZ_ATT_ACT_TO_PRIMARY"> <Key ID="STR_DZ_ATT_ACT_TO_PRIMARY">
<Original>Attach to primary</Original> <Original>Attach to primary</Original>
</Key> </Key>
<Key ID="STR_DZ_ATT_ACT_TO_SECONDARY"> <Key ID="STR_DZ_ATT_ACT_TO_SECONDARY">
<Original>Attach to secondary</Original> <Original>Attach to secondary</Original>
</Key> </Key>
<!-- 9mm Suppressor -->
<Key ID="STR_DZ_ATT_SUP9_NAME"> <Key ID="STR_DZ_ATT_SUP9_NAME">
<Original>9mm Suppressor</Original> <Original>9mm Suppressor</Original>
</Key> </Key>
@@ -10147,6 +10322,8 @@
<Key ID="STR_DZ_ATT_SUP9_RMVE"> <Key ID="STR_DZ_ATT_SUP9_RMVE">
<Original>Remove Suppressor</Original> <Original>Remove Suppressor</Original>
</Key> </Key>
<!-- 5.56mm Suppressor -->
<Key ID="STR_DZ_ATT_SUP556_NAME"> <Key ID="STR_DZ_ATT_SUP556_NAME">
<Original>5.56mm Suppressor</Original> <Original>5.56mm Suppressor</Original>
</Key> </Key>
@@ -10156,6 +10333,8 @@
<Key ID="STR_DZ_ATT_SUP556_RMVE"> <Key ID="STR_DZ_ATT_SUP556_RMVE">
<Original>Remove Suppressor</Original> <Original>Remove Suppressor</Original>
</Key> </Key>
<!-- 5.45mm Suppressor -->
<Key ID="STR_DZ_ATT_SUP545_NAME"> <Key ID="STR_DZ_ATT_SUP545_NAME">
<Original>5.45mm Suppressor</Original> <Original>5.45mm Suppressor</Original>
</Key> </Key>
@@ -10165,6 +10344,8 @@
<Key ID="STR_DZ_ATT_SUP545_RMVE"> <Key ID="STR_DZ_ATT_SUP545_RMVE">
<Original>Remove Suppressor</Original> <Original>Remove Suppressor</Original>
</Key> </Key>
<!-- CCO -->
<Key ID="STR_DZ_ATT_CCO_NAME"> <Key ID="STR_DZ_ATT_CCO_NAME">
<Original>M68 CCO</Original> <Original>M68 CCO</Original>
</Key> </Key>
@@ -10174,6 +10355,8 @@
<Key ID="STR_DZ_ATT_CCO_RMVE"> <Key ID="STR_DZ_ATT_CCO_RMVE">
<Original>Remove CCO</Original> <Original>Remove CCO</Original>
</Key> </Key>
<!-- Holo -->
<Key ID="STR_DZ_ATT_HOLO_NAME"> <Key ID="STR_DZ_ATT_HOLO_NAME">
<Original>EOTech 553 HWS</Original> <Original>EOTech 553 HWS</Original>
</Key> </Key>
@@ -10183,6 +10366,8 @@
<Key ID="STR_DZ_ATT_HOLO_RMVE"> <Key ID="STR_DZ_ATT_HOLO_RMVE">
<Original>Remove Holo</Original> <Original>Remove Holo</Original>
</Key> </Key>
<!-- ACOG -->
<Key ID="STR_DZ_ATT_ACOG_NAME"> <Key ID="STR_DZ_ATT_ACOG_NAME">
<Original>TA31A ACOG</Original> <Original>TA31A ACOG</Original>
</Key> </Key>
@@ -10192,6 +10377,8 @@
<Key ID="STR_DZ_ATT_ACOG_RMVE"> <Key ID="STR_DZ_ATT_ACOG_RMVE">
<Original>Remove ACOG</Original> <Original>Remove ACOG</Original>
</Key> </Key>
<!-- Kobra -->
<Key ID="STR_DZ_ATT_KOBRA_NAME"> <Key ID="STR_DZ_ATT_KOBRA_NAME">
<Original>Kobra Reflex Sight</Original> <Original>Kobra Reflex Sight</Original>
</Key> </Key>
@@ -10201,6 +10388,8 @@
<Key ID="STR_DZ_ATT_KOBRA_RMVE"> <Key ID="STR_DZ_ATT_KOBRA_RMVE">
<Original>Remove Kobra</Original> <Original>Remove Kobra</Original>
</Key> </Key>
<!-- PSO-1 -->
<Key ID="STR_DZ_ATT_PSO1_NAME"> <Key ID="STR_DZ_ATT_PSO1_NAME">
<Original>PSO-1 Scope</Original> <Original>PSO-1 Scope</Original>
</Key> </Key>
@@ -10210,6 +10399,8 @@
<Key ID="STR_DZ_ATT_PSO1_RMVE"> <Key ID="STR_DZ_ATT_PSO1_RMVE">
<Original>Remove PSO-1</Original> <Original>Remove PSO-1</Original>
</Key> </Key>
<!-- M203 -->
<Key ID="STR_DZ_ATT_M203_NAME"> <Key ID="STR_DZ_ATT_M203_NAME">
<Original>M203 grenade launcher</Original> <Original>M203 grenade launcher</Original>
</Key> </Key>
@@ -10219,6 +10410,8 @@
<Key ID="STR_DZ_ATT_M203_RMVE"> <Key ID="STR_DZ_ATT_M203_RMVE">
<Original>Remove M203</Original> <Original>Remove M203</Original>
</Key> </Key>
<!-- GP-25 -->
<Key ID="STR_DZ_ATT_GP25_NAME"> <Key ID="STR_DZ_ATT_GP25_NAME">
<Original>GP-25 grenade launcher</Original> <Original>GP-25 grenade launcher</Original>
</Key> </Key>
@@ -10228,6 +10421,8 @@
<Key ID="STR_DZ_ATT_GP25_RMVE"> <Key ID="STR_DZ_ATT_GP25_RMVE">
<Original>Remove GP-25</Original> <Original>Remove GP-25</Original>
</Key> </Key>
<!-- Rifle flashlight -->
<Key ID="STR_DZ_ATT_FL_RFL_NAME"> <Key ID="STR_DZ_ATT_FL_RFL_NAME">
<Original>Rifle flashlight</Original> <Original>Rifle flashlight</Original>
</Key> </Key>
@@ -10237,6 +10432,8 @@
<Key ID="STR_DZ_ATT_FL_RFL_RMVE"> <Key ID="STR_DZ_ATT_FL_RFL_RMVE">
<Original>Remove Flashlight</Original> <Original>Remove Flashlight</Original>
</Key> </Key>
<!-- Pistol flashlight -->
<Key ID="STR_DZ_ATT_FL_PST_NAME"> <Key ID="STR_DZ_ATT_FL_PST_NAME">
<Original>Pistol flashlight</Original> <Original>Pistol flashlight</Original>
</Key> </Key>
@@ -10246,6 +10443,8 @@
<Key ID="STR_DZ_ATT_FL_PST_RMVE"> <Key ID="STR_DZ_ATT_FL_PST_RMVE">
<Original>Remove Flashlight</Original> <Original>Remove Flashlight</Original>
</Key> </Key>
<!-- Ghillie -->
<Key ID="STR_DZ_ATT_GHIL_NAME"> <Key ID="STR_DZ_ATT_GHIL_NAME">
<Original>Small camo netting</Original> <Original>Small camo netting</Original>
</Key> </Key>
@@ -10255,6 +10454,8 @@
<Key ID="STR_DZ_ATT_GHIL_RMVE"> <Key ID="STR_DZ_ATT_GHIL_RMVE">
<Original>Remove Ghillie</Original> <Original>Remove Ghillie</Original>
</Key> </Key>
<!-- PU Scope -->
<Key ID="STR_DZ_ATT_PU_NAME"> <Key ID="STR_DZ_ATT_PU_NAME">
<Original>PU-Scope</Original> <Original>PU-Scope</Original>
</Key> </Key>
@@ -10264,6 +10465,8 @@
<Key ID="STR_DZ_ATT_PU_RMVE"> <Key ID="STR_DZ_ATT_PU_RMVE">
<Original>Remove Scope</Original> <Original>Remove Scope</Original>
</Key> </Key>
<!-- Cartridge belt -->
<Key ID="STR_DZ_ATT_BELT_NAME"> <Key ID="STR_DZ_ATT_BELT_NAME">
<Original>Cartridge holder</Original> <Original>Cartridge holder</Original>
</Key> </Key>
@@ -10273,12 +10476,14 @@
<Key ID="STR_DZ_ATT_BELT_RMVE"> <Key ID="STR_DZ_ATT_BELT_RMVE">
<Original>Remove belt</Original> <Original>Remove belt</Original>
</Key> </Key>
<!-- SA58 RIS -->
<Key ID="STR_DZ_ATT_SA58RIS_NAME"> <Key ID="STR_DZ_ATT_SA58RIS_NAME">
<Original>SA-58 RIS upgrade kit</Original> <Original>SA-58 RIS upgrade kit</Original>
</Key> </Key>
<Key ID="STR_DZ_ATT_SA58RIS_DESC"> <Key ID="STR_DZ_ATT_SA58RIS_DESC">
<Original>A Rail Integration System kit designed for the SA-58 assault rifle.</Original> <Original>A Rail Integration System kit designed for the SA-58 assault rifle.</Original>
</Key> </Key>
</Container>
</Package> </Package>
</Project> </Project>