diff --git a/SQF/dayz_code/stringtable.xml b/SQF/dayz_code/stringtable.xml
index 04e02e7f6..0b07284cc 100644
--- a/SQF/dayz_code/stringtable.xml
+++ b/SQF/dayz_code/stringtable.xml
@@ -3516,7 +3516,7 @@
Water Bottle
Wasserflasche
- Бутылка (вода)
+ Бутылка (Вода)
Cantimplora
Bouteille
Láhev s vodou
@@ -3532,7 +3532,7 @@
Water Bottle (Empty)
Wasserflasche (Leer)
- Бутылка (пустая)
+ Бутылка (Пустая)
Cantimplora (Vacía)
Bouteille (vide)
Láhev na vodu (prázdná)
@@ -3553,26 +3553,32 @@
Water Bottle (Coffee)
Wasserflasche (Kaffee)
+ Бутылка (Кофе)
A bottle that has been filled with brewed coffee.
Eine Flasche gefüllt mit gekochtem Kaffee.
+ Бутылка, наполненная заваренным кофе.
Water Bottle (Black Tea)
Wasserflasche (Schwarzer Tee)
+ Бутылка (Чай)
A bottle that has been filled with brewed black tea.
Eine Flasche gefüllt mit gekochtem schwarzem Tee.
+ Бутылка, наполненная заваренным чёрным чаем.
Water Bottle (Frozen)
Wasserflasche (Gefroren)
+ Бутылка (Заморожено)
A bottle that has been filled with water. The content seems to be frozen.
Eine Flasche gefüllt mit Wasser. Der Inhalt scheint gefroren zu sein.
+ Бутылка, наполненная водой. Кажется, содержимое заморожено.
Epi-Pen
@@ -4040,10 +4046,12 @@
Soda Can (Frozen)
Getränkedose (Gefroren)
+ Газировка (Заморожено)
An aluminum can containing a tasty carbonated beverage full of sugar, artificial flavors, and preservatives. The content seems to be frozen.
Eine Alumniumdose, voll mit einem köstlichen kohlensäurehaltigen Getränk voller Zucker, künstlicher Aromen und Konservierungsmitteln. Der Inhalt scheint noch gefroren zu sein.
+ Алюминиевая банка с вкусным газированным напитком с сахаром, искусственными ароматизаторами и консервантами. Кажется, содержимое заморожено.
Soda Can (Mountain Dew)
@@ -4181,7 +4189,7 @@
Combine for AK-47
- Переснарядить для AK-47
+ Переснарядить для АК-47
In AK-47-Magazin umladen
@@ -5744,18 +5752,22 @@
Can (Dogfood)
Dose (Hundefutter)
+ Банка (Собачьи консервы)
A clean, unopened tin can. The label says that it contains dogfood.
Eine saubere, ungeöffnete Dose. Das Etikett sagt es beinhaltet Hundefutter.
+ Чистая, закрытая консервная банка. Наклейка говорит о том, что в банке содержится еда для собак.
Can (Frozen)
Dose (Gefroren)
+ Банка (Заморожено)
A clean, unopened tin can. The content seems to be frozen.
Eine saubere, ungeöffnete Dose. Der Inhalt scheint noch gefroren zu sein.
+ Чистая, закрытая консервная банка. Кажется, содержимое заморожено.
Can (Stew)
@@ -5840,90 +5852,112 @@
Steak with fries
Steak mit Pommes
+ Стейк с картошкой фри
A very hearty meal with a steak and some fries.
Ein sehr deftiges Mahl mit einem Steak und einigen Pommes.
-
+ Очень сытная еда со стейком и картофелем фри.
+
Sushi
+ Суши
Suhsi with three kinds of fish.
Suhsi mit dreierlei Arten von Fisch.
-
+ Суши с тремя видами рыбы.
+
Pumpkin soup
Kürbissuppe
+ Тыквенный суп
A homemade pumpkin soup.
Eine Kürbissuppe nach Hausmannsart.
-
+ Домашний суп из тыквы.
+
Carrot soup
Karottensuppe
+ Морковный суп
A homemade carrot soup.
Eine Karottensuppe nach Hausmannsart.
-
+ Домашний суп из моркови.
+
Potato soup
Kartoffelsuppe
+ Картофельный суп
A homemade potato soup.
Eine Kartoffelsuppe nach Hausmannsart.
-
+ Домашний суп из картофеля.
+
Garlic soup
Knoblauchsuppe
+ Чесночный суп
A homemade garlic soup.
Eine Knoblauchsuppe nach Hausmannsart.
-
+ Домашний суп из чеснока.
+
Vegetable platter
Gemüseplatte
+ Овощное ассорти
A platter of vegetable with lots of vitamins.
Eine Gemüseplatte mit vielen Vitaminen.
+ Тарелка с овощами, в которых много витаминов.
Honey tea
Honigtee
+ Медовый чай
A heathly honey tea which will warm yourself.
Ein gesunder Honigtee, welcher Wärme spendet.
-
+ Полезный чай с мёдом, который вас согреет.
+
Honeycomb
Honigwabe
+ Соты с мёдом
A freshly harvested honeycomb from a wild bee hive.
Eine frisch geerntete Honigwabe aus einem Wildbienenstock.
+ Свежесобранные соты из дикого пчелиного улья.
Dung
Mist
+ Навоз
A by-product of your kept animals.
Ein Nebenprodukt von gehaltenen Tieren.
+ Продукты жизнедеятельности ваших животных.
Sunfloweroil
Sonnenblumenöl
+ Подсолнечное масло
An oil made od sunflower seeds.
Ein Öl, welches aus Sonnenblumensamen hergestellt wird.
-
+ Масло из семян подсолнуха.
+
Toilet paper
Toilettenpapier
@@ -6022,18 +6056,22 @@
Can 5L (Water)
Kanister 5L (Wasser)
+ Канистра 5л (Вода)
A small 5-liter can filled with water.
Ein kleiner 5-Liter-Kanister gefüllt mit Wasser.
+ Небольшая пятилитровая ёмкость с водой.
Can 5L (Milk)
Kanister 5L (Milch)
+ Канистра 5л (Молоко)
A small 5-liter can filled with milk.
Ein kleiner 5-Liter-Kanister gefüllt mit Milch.
+ Небольшая пятилитровая ёмкость с молоком.
Fuelcan 5L (empty)
@@ -6070,18 +6108,22 @@
Can 20L (Water)
Kanister 20L (Wasser
+ Канистра 20л (Вода)
20 litre can filled with water.
Ein 20-Liter-Kanister, welcher mit Wasser befüllt wurde.
+ 20-литровая ёмкость с водой.
Can 20L (Milk)
Kanister 20L (Milch)
+ Канистра 20л (Молоко)
20 litre can filled with milk.
Ein 20-Liter-Kanister, welcher mit Milch befüllt wurde.
+ 20-литровая ёмкость с молоком.
Jerry Can 20L (empty)
@@ -6942,7 +6984,7 @@
You cannot reload that combination, you need %1 %2 magazines.
Diese Kombination kannst du nicht laden, dafür brauchst du %1 %2 Magazine.
- Не удалось преобразовать магазины. Нужны %1 %2.
+ Не удалось переснярядить магазины. Нужны %1 %2.
No puedes recargar esa combinación, necesitas %1 cargadores de %2
Vous ne pouvez pas recharger cette combinaison, vous avez besoin de %1 %2 chargeur(s).
Tuto kombinaci nelze provést, potřebujete zásobníky %1 %2.
@@ -7458,7 +7500,7 @@
The weapon you are converting ammo for must be in your hands!
Du musst die Waffe, für die du Munition umwandeln willst, in den Händen halten!
¡El arma a la que se quiere convertir la munición debe estar en tus manos!
- Оружие, для которого конвертируются магазины, должно быть в руках!
+ Оружие, для которого пересняряжаются магазины, должно быть в руках!
Pour convertir des munitions pour une arme, celle ci doit être dans vos mains!
Zbraň, pro kterou měníte munici, musíte mít v rukách.
@@ -8080,7 +8122,7 @@
Good news is I'm packing a %1 and I've got some ammo for it. I should probably reload it though seeing as it's empty.
Die gute Nachricht: Ich habe eine %1 und etwas Munition. Aber ich sollte wohl nachladen, das Magazin ist leer.
- Хорошие новости - у меня есть %1 и я добыл немного патронов.. Стоит переснарялить магазины.
+ Хорошие новости - у меня есть %1 и я добыл немного патронов... Стоит переснарядить магазины.
Por suerte llevo una %1 con algo de munición para ella. Aunque debería recargarla porque la estoy viendo sin munición.
Bonne nouvelle je transporte un %1 avec des munitions. Je devrais le recharger car il est vide
Dobrá zpráva je, že mám %1 a i nějakou munici. Možná bych měl přebít, abych zjistit, kolik je v zásobníku nábojů.
@@ -8591,73 +8633,93 @@
HMMWV Crows (MK19)
+ Хамви Crows (MK19)
HMMWV Crows (MK19)+
+ Хамви Crows (MK19)+
HMMWV Crows (MK19)++
+ Хамви Crows (MK19)++
HMMWV Crows (MK19)+++
+ Хамви Crows (MK19)+++
HMMWV Crows (MK19)++++
+ Хамви Crows (MK19)++++
HMMWV Crows (M2)
+ Хамви Crows (M2)
HMMWV Crows (M2)+
+ Хамви Crows (M2)+
HMMWV Crows (M2)++
+ Хамви Crows (M2)++
HMMWV Crows (M2)+++
+ Хамви Crows (M2)+++
HMMWV Crows (M2)++++
+ Хамви Crows (M2)++++
HMMWX Avenger (Woodland)
HMMWX Avenger (Waldtarn)
+ Хамви Avenger (Лес)
HMMWX Avenger (Woodland)+
HMMWX Avenger (Waldtarn)+
+ Хамви Avenger (Лес)+
HMMWX Avenger (Woodland)++
HMMWX Avenger (Waldtarn)++
+ Хамви Avenger (Лес)++
HMMWX Avenger (Woodland)+++
HMMWX Avenger (Waldtarn)+++
+ Хамви Avenger (Лес)+++
HMMWX Avenger (Woodland)++++
HMMWX Avenger (Waldtarn)++++
+ Хамви Avenger (Лес)++++
HMMWX Avenger (Desert)
HMMWX Avenger (Wüstentarn)
+ Хамви Avenger (Пустыня)
HMMWX Avenger (Desert)+
HMMWX Avenger (Wüstentarn)+
+ Хамви Avenger (Пустыня)+
HMMWX Avenger (Desert)++
HMMWX Avenger (Wüstentarn)++
+ Хамви Avenger (Пустыня)++
HMMWX Avenger (Desert)+++
HMMWX Avenger (Wüstentarn)+++
+ Хамви Avenger (Пустыня)+++
HMMWX Avenger (Desert)++++
HMMWX Avenger (Wüstentarn)++++
+ Хамви Avenger (Пустыня)++++
AAVP7A1
@@ -10352,7 +10414,7 @@
Tatra PKT (Winter)++++
Tatra ПКТ (Зима)++++
-
+
Tatra Fuel (Woodland)
Tatra Treibstoff (Waldtarn)
@@ -10625,152 +10687,152 @@
Skoda Van (blue)
- Шкода фургон (Синий)
+ Skoda фургон (Синий)
Skoda Van (blau)
Skoda Van (blue)+
- Шкода фургон (Синий)+
+ Skoda фургон (Синий)+
Skoda Van (blau)+
Skoda Van (blue)++
- Шкода фургон (Синий)++
+ Skoda фургон (Синий)++
Skoda Van (blau)++
Skoda Van (blue)+++
- Шкода фургон (Синий)+++
+ Skoda фургон (Синий)+++
Skoda Van (blau)+++
Skoda Van (blue)++++
- Шкода фургон (Синий)++++
+ Skoda фургон (Синий)++++
Skoda Van (blau)++++
Skoda Van (Ambulance)
- Шкода фургон (Скорая)
+ Skoda фургон (Скорая)
Skoda Van (Ambulanz)
Skoda Van (Ambulance)+
- Шкода фургон (Скорая)+
+ Skoda фургон (Скорая)+
Skoda Van (Ambulanz)+
Skoda Van (Ambulance)++
- Шкода фургон (Скорая)++
+ Skoda фургон (Скорая)++
Skoda Van (Ambulanz)++
Skoda Van (Ambulance)+++
- Шкода фургон (Скорая)+++
+ Skoda фургон (Скорая)+++
Skoda Van (Ambulanz)+++
Skoda Van (Ambulance)++++
- Шкода фургон (Скорая)++++
+ Skoda фургон (Скорая)++++
Skoda Van (Ambulanz)++++
Skoda (white)
- Шкода (белая)
+ Skoda (белая)
Skoda (weiß)
Skoda (white)+
- Шкода (белая)+
+ Skoda (белая)+
Skoda (weiß)+
Skoda (white)++
- Шкода (белая)++
+ Skoda (белая)++
Skoda (weiß)++
Skoda (white)+++
- Шкода (белая)+++
+ Skoda (белая)+++
Skoda (weiß)+++
Skoda (white)++++
- Шкода (белая)++++
+ Skoda (белая)++++
Skoda (weiß)++++
Skoda (blue)
- Шкода (синяя)
+ Skoda (синяя)
Skoda (blau)
Skoda (blue)+
- Шкода (синяя)+
+ Skoda (синяя)+
Skoda (blau)+
Skoda (blue)++
- Шкода (синяя)++
+ Skoda (синяя)++
Skoda (blau)++
Skoda (blue)+++
- Шкода (синяя)+++
+ Skoda (синяя)+++
Skoda (blau)+++
Skoda (blue)++++
- Шкода (синяя)++++
+ Skoda (синяя)++++
Skoda (blau)++++
Skoda (red)
- Шкода (красная)
+ Skoda (красная)
Skoda (rot)
Skoda (red)+
- Шкода (красная)+
+ Skoda (красная)+
Skoda (rot)+
Skoda (red)++
- Шкода (красная)++
+ Skoda (красная)++
Skoda (rot)++
Skoda (red)+++
- Шкода (красная)+++
+ Skoda (красная)+++
Skoda (rot)+++
Skoda (red)++++
- Шкода (красная)++++
+ Skoda (красная)++++
Skoda (rot)++++
Skoda (green)
- Шкода (зелёная)
+ Skoda (зелёная)
Skoda (grün)
Skoda (green)+
- Шкода (зелёная)+
+ Skoda (зелёная)+
Skoda (grün)+
Skoda (green)++
- Шкода (зелёная)++
+ Skoda (зелёная)++
Skoda (grün)++
Skoda (green)+++
- Шкода (зелёная)+++
+ Skoda (зелёная)+++
Skoda (grün)+++
Skoda (green)++++
- Шкода (зелёная)++++
+ Skoda (зелёная)++++
Skoda (grün)++++
@@ -11086,22 +11148,27 @@
SUV (Blue White)
SUV (Blau Weiss)
+ SUV (Бело-синий)
SUV (Blue White)+
SUV (Blau Weiss)+
+ SUV (Бело-синий)+
SUV (Blue White)++
SUV (Blau Weiss)++
+ SUV (Бело-синий)++
SUV (Blue White)+++
SUV (Blau Weiss)+++
+ SUV (Бело-синий)+++
SUV (Blue White)++++
SUV (Blau Weiss)++++
+ SUV (Бело-синий)++++
SUV (Armored)
@@ -17011,7 +17078,7 @@
Bolt-action military rifle developed by the Imperial Russian Army in 1891.<br/>Caliber: 7.62x54mmR
- Магазинная винтовка, принятая на вооружение Русской Императорской армии в 1891 году.<br/>Калибр: 7.62x54ммR
+ Магазинная винтовка, принятая на вооружение Русской Императорской армией в 1891 году.<br/>Калибр: 7.62x54ммR
Kammerverschluss Militär Gewehr entwickelt von der Imperialen Russischen Armee 1891.<br/>Kaliber: 7.62x54mmR
@@ -17113,7 +17180,7 @@
Scorpion Evo 3 CCO SD
Scorpion Evo 3 CCO ПБС
-
+
Maschinenpistole <br/>Kaliber: 9x19mm
Submachine gun <br/>Caliber: 9x19mm
Fucile mitragliatore <br/>Calibro: 9x19mm
@@ -17123,8 +17190,8 @@
Пистолет-пулемет<br/>Калибр: 9x19мм
Pistolet maszynowy <br/>Kaliber: 9x19mm
Géppisztoly <br/> Kaliber: 9x19mm
-
-
+
+
Schallgedämpfte Maschinenpistole <br/>Kaliber: 9x19mm SD
Silenced submachine gun <br/>Caliber: 9x19mm SD
Fucile mitragliatore con silenziatore <br/>Calibro: 9x19mm SD
@@ -17134,7 +17201,7 @@
Пистолет-пулемет с ПБС<br/>Калибр: 9х19мм дозвук.
Pistolet maszynowy z tłumikiem <br/>Kaliber: 9x19mm SD
Hangtompítós géppisztoly <br/> Kaliber: 9x19mm SD
-
+
@@ -17331,7 +17398,7 @@
MP7 ACOG SD MTL
MP7 ACOG ПБС ВФ
-
+
Maschinenpistole <br/>Kaliber: 4.6x30mm
Submachine gun <br/>Caliber: 4.6x30mm
Fucile mitragliatore <br/>Calibro: 4.6x30mm
@@ -17341,8 +17408,8 @@
Пистолет-пулемет<br/>Калибр: 4.6x30мм
Pistolet maszynowy <br/>Kaliber: 4.6x30mm
Géppisztoly <br/> Kaliber: 4.6x30mm
-
-
+
+
Silenced submachine gun <br/>Caliber: 4.6x30mm SD
Schallgedämpfte Maschinenpistole <br/>Kaliber: 4.6x30mm SD
Fucile mitragliatore con silenziatore <br/>Calibro: 4.6x30mm SD
@@ -17352,7 +17419,7 @@
Пистолет-пулемет с ПБС<br/>Калибр: 4.6x30мм дозвук.
Pistolet maszynowy z tłumikiem <br/>Kaliber: 4.6x30mm SD
Hangtompítós géppisztoly <br/> Kaliber: 4.6x30mm SD
-
+
@@ -17776,6 +17843,7 @@
Colt Anaconda Gold
+ Colt Anaconda Золотой
Revolver <br/>Caliber: .44 Magnum
@@ -17816,6 +17884,7 @@
SIG Sauer P226 (Silver)
SIG Sauer P226 (Silber)
+ SIG Sauer P226 (Серебряный)
Semi-automatic Pistol <br/>Caliber: 9x19mm Parabellum
@@ -18016,7 +18085,7 @@
KRISS Holo SD
KRISS Holo ПБС
-
+
Maschinenpistole <br/>Kaliber: .45 ACP
Submachine gun <br/>Caliber: .45 ACP
Fucile mitragliatore <br/>Calibro: .45 ACP
@@ -18026,8 +18095,8 @@
Пистолет-пулемет<br/>Калибр: .45 ACP
Pistolet maszynowy <br/>Kaliber: .45 ACP
Géppisztoly <br/> Kaliber: .45 ACP
-
-
+
+
Silenced submachine gun <br/>Caliber: .45 ACP SD
Schallgedämpfte Maschinenpistole <br/>Kaliber: .45 ACP SD
Fucile mitragliatore con silenziatore <br/>Calibro: .45 ACP SD
@@ -18037,7 +18106,7 @@
Пистолет-пулемет с ПБС<br/>Калибр: .45 ACP дозвук.
Pistolet maszynowy z tłumikiem <br/>Kaliber: .45 ACP SD
Hangtompítós géppisztoly <br/> Kaliber: .45 ACP SD
-
+
@@ -18089,7 +18158,7 @@
UMP Holo SD
UMP Holo ПБС
-
+
Maschinenpistole <br/>Kaliber: .45 ACP
Submachine gun <br/>Caliber: .45 ACP
Fucile mitragliatore <br/>Calibro: .45 ACP
@@ -18099,8 +18168,8 @@
Пистолет-пулемет<br/>Калибр: .45 ACP
Pistolet maszynowy <br/>Kaliber: .45 ACP
Géppisztoly <br/> Kaliber: .45 ACP
-
-
+
+
Silenced submachine gun <br/>Caliber: .45 ACP SD
Schallgedämpfte Maschinenpistole <br/>Kaliber: .45 ACP SD
Fucile mitragliatore con silenziatore <br/>Calibro: .45 ACP SD
@@ -18110,7 +18179,7 @@
Пистолет-пулемет с ПБС<br/>Калибр: .45 ACP дозвук.
Pistolet maszynowy z tłumikiem <br/>Kaliber: .45 ACP SD
Hangtompítós géppisztoly <br/> Kaliber: .45 ACP SD
-
+
@@ -18134,7 +18203,7 @@
P90 Holo SD
P90 Holo ПБС
-
+
Maschinenpistole <br/>Kaliber: 5.7x28mm
Submachine gun <br/>Caliber: 5.7x28mm
Fucile mitragliatore <br/>Calibro: 5.7x28mm
@@ -18144,8 +18213,8 @@
Пистолет-пулемет<br/>Калибр: 5.7x28мм
Pistolet maszynowy <br/>Kaliber: 5.7x28mm
Géppisztoly <br/> Kaliber: 5.7x28mm
-
-
+
+
Silenced submachine gun <br/>Caliber: 5.7x28mm SD
Schallgedämpfte Maschinenpistole <br/>Kaliber: 5.7x28mm SD
Fucile mitragliatore con silenziatore <br/>Calibro: 5.7x28mm SD
@@ -18155,7 +18224,7 @@
Пистолет-пулемет с ПБС<br/>Калибр: 5.7x28мм дозвук.
Pistolet maszynowy z tłumikiem <br/>Kaliber: 5.7x28mm SD
Hangtompítós géppisztoly <br/> Kaliber: 5.7x28mm SD
-
+
@@ -18327,7 +18396,7 @@
Masada ACOG ПБС
-
+
AK-47MS Gold
АК-47МС Золотой
@@ -18340,7 +18409,7 @@
AK-47MS
АК-47МС
-
+
@@ -18767,7 +18836,7 @@
Silenced Sniper Rifle <br/>Caliber: .408 Chey Tac SD
Schallgedämpftes Scharfschützengewehr <br/>Kaliber: .408 Chey Tac SD
- Бесшумная Снайперская винтовка<br/>Калибр: .408 Chey Tac дозвук.
+ Бесшумная снайперская винтовка<br/>Калибр: .408 Chey Tac дозвук.
WA2000
@@ -18796,7 +18865,7 @@
Sten MK
-
+
Maschinenpistole <br/>Kaliber: 9x19mm Parabellum
Submachine gun <br/>Caliber: 9x19mm Parabellum
Fucile mitragliatore <br/>Calibro: 9x19mm Parabellum
@@ -18806,13 +18875,13 @@
Пистолет-пулемет<br/>Калибр: 9x19мм Parabellum
Pistolet maszynowy <br/>Kaliber: 9x19mm Parabellum
Géppisztoly <br/> Kaliber: 9x19mm Parabellum
-
+
G3A1
-
+
Assault Rifle <br/>Caliber: 7.62x51mm
Sturmgewehr <br/>Kaliber: 7.62x51mm
Штурмовая винтовка<br/>Калибр: 7.62x51мм
@@ -18840,7 +18909,7 @@
MAT-49
-
+
Maschinenpistole <br/>Kaliber: 9x19mm Parabellum
Submachine gun <br/>Caliber: 9x19mm Parabellum
Fucile mitragliatore <br/>Calibro: 9x19mm Parabellum
@@ -18850,13 +18919,13 @@
Пистолет-пулемет<br/>Калибр: 9x19мм Parabellum
Pistolet maszynowy <br/>Kaliber: 9x19mm Parabellum
Géppisztoly <br/> Kaliber: 9x19mm Parabellum
-
+
Suomi M-31
-
+
Maschinenpistole <br/>Kaliber: 9x19mm Parabellum
Submachine gun <br/>Caliber: 9x19mm Parabellum
Fucile mitragliatore <br/>Calibro: 9x19mm Parabellum
@@ -18866,17 +18935,17 @@
Пистолет-пулемет<br/>Калибр: 9x19мм Parabellum
Pistolet maszynowy <br/>Kaliber: 9x19mm Parabellum
Géppisztoly <br/> Kaliber: 9x19mm Parabellum
-
+
USAS-12
-
+
Automatic Shotgun <br/>Caliber: Caliber 12
Selbstladeschrotflinte <br/>Kaliber: Kaliber 12
Автоматический дробовик<br/>Калибр: 12к
-
+
@@ -18894,17 +18963,17 @@
Desert Eagle Modern
-
+
Semi-automatic Pistol <br/>Caliber: .50 AE
Halbautomatische Pistole <br/>Kaliber: .50 AE
Полувтоматический пистолет<br/>Калибр: .50 AE
-
+
Colt Revolver
-
+
Revolver <br/>Caliber: .45 ACP
Revolver <br/>Kaliber: .45 ACP
Револьвер<br/>Калибр: .45 ACP
@@ -18933,9 +19002,10 @@
Red Ryder BB
-
+
Red Ryder BB<br/>Caliber: 4.5mm BBs
Red Ryder BB<br/>Kaliber: 4.5mm BBs
+ Пневматическая винтовка Daisy Red Ryder<br/>Калибр: 4.5мм
@@ -19002,7 +19072,7 @@
30Rnd. AK-74 SD mag.
- 30п. AK-74 дозвук.
+ 30п. АК-74 дозвук.
30Rnd. AK-74 mag.
@@ -19020,7 +19090,7 @@
Caliber: 7.62x39mm <br/>Rounds: 60, duct-taped <br/>Used in: AK-47M, AK-47MS, SA-58, RPK, SCAR-H AK
Kaliber: 7.62x39mm <br/>Patronen: 60, zusammengeklebt <br/>Verwendet in: AK-47M, AK-47MS, SA-58, RPK, SCAR-H AK
- Калибр: 7.62x39мм<br/>Количество: 60<br/>2 магазина соединенные изолентой.<br/>Исп. в: AK-47M, AK-47MS, SA-58, РПК, SCAR-H AK
+ Калибр: 7.62x39мм<br/>Количество: 60<br/>2 магазина соединенные изолентой.<br/>Исп. в: АК-47М, АК-47МС, SA-58, РПК, SCAR-H AK
30Rnd. SA-58 mag.
@@ -19251,7 +19321,7 @@
Ráže: 12 Buckshot<br/>Munice: 8<br/>Pro: M1014, Remington 870
Kaliber: 12 Schrot<br/>Patronen: 8<br/>Verwendet in: M1014, Remington 870
-
+
Kaliber: 9x19mm Parabellum <br/>Patronen: 30 <br/>Verwendet in: MP5, Scorpion Evo 3
Caliber: 9x19mm Parabellum <br/>Rounds: 30 <br/>Used in: MP5, Scorpion Evo 3
Calibro: 9x19mm Parabellum <br/>Munizioni: 30 <br/>Si usa in: MP5, Scorpion Evo 3
@@ -19261,8 +19331,8 @@
Калибр: 9x19мм Parabellum<br/>Количество: 30<br/>Исп. в: MP5, Scorpion Evo 3
Kaliber: 9x19mm Parabellum <br/>Naboje: 30 <br/>Używane w: MP5, Scorpion Evo 3
Kaliber: 9x19mm Parabellum <br/> Töltények: 30 <br/> Hozzá tartozó fegyver: MP5, Scorpion Evo 3
-
-
+
+
Kaliber: 9x19mm Parabellum SD<br/>Patronen: 30 <br/>Verwendet in: MP5SD, Scorpion Evo 3 SD
Caliber: 9x19mm Parabellum SD<br/>Rounds: 30 <br/>Used in: MP5SD, Scorpion Evo 3 SD
Calibro: 9x19mm Parabellum SD<br/>Munizioni: 30 <br/>Si usa in: MP5SD, Scorpion Evo 3 SD
@@ -19272,14 +19342,14 @@
Калибр: 9x19мм Parabellum дозвук.<br/>Количество: 30<br/>Исп. в: MP5 ПБС, Scorpion Evo 3 ПБС
Kaliber: 9x19mm Parabellum SD<br/>Naboje: 30 <br/>Używane w: MP5SD, Scorpion Evo 3 SD
Kaliber: 9x19mm Parabellum SD<br/> Töltények: 30 <br/> Hozzá tartozó fegyver: MP5SD, Scorpion Evo 3 SD
-
+
60Rnd. Stanag mag
- 60п. STANAG маг
+ 60п. STANAG
60Rnd. Stanag SD mag
- 60п. STANAG дозвук. маг
+ 60п. STANAG дозвук.
Caliber: 5.56x45mm <br/>Rounds: 60, duct-taped <br/>Used in: G36, MG36, M16, M4, M249, MK-12, XM8, Famas, HK416, L85, L86, MK16, PDR, Masada, L110, HK53, CZ805, CTAR21
@@ -19293,23 +19363,23 @@
60Rnd. AK-74 mag
- 60п. AK-74 маг
+ 60п. АК-74
Caliber: 5.45x39mm <br/>Rounds: 60, duct-taped <br/>Used in: AK-74, AK-107 and RPK-74
Kaliber: 5.45x39mm <br/>Patronen: 60, zusammengeklebt <br/>Verwendet in: AK-74, AK-107 und RPK-74
- Калибр: 5.45x39мм<br/>Количество: 60<br/>2 магазина соединенные изолентой.<br/>Исп. в: AK-74, AK-107 и РПК-74
+ Калибр: 5.45x39мм<br/>Количество: 60<br/>2 магазина соединенные изолентой.<br/>Исп. в: АК-74, АК-107 и РПК-74
60Rnd. AK-74 SD mag
- 60п. AK-74 дозвук. маг
+ 60п. АК-74 дозвук.
Caliber: 5.45x39mm SD<br/>Rounds: 60, duct-taped <br/>Used in: AK-74 SD
Kaliber: 5.45x39mm SD<br/>Patronen: 60, zusammengeklebt <br/>Verwendet in: AK-74 SD
- Калибр: 5.45x39мм дозвук.<br/>Количество: 60<br/>2 магазина соединенные изолентой.<br/>Исп. в: AK-74 ПБС
+ Калибр: 5.45x39мм дозвук.<br/>Количество: 60<br/>2 магазина соединенные изолентой.<br/>Исп. в: АК-74 ПБС
-
+
Kaliber: 5.45x39mm <br/>Patronen: 30 <br/>Verwendet in: AK-74, AK-107 und RPK-74
Caliber: 5.45x39mm <br/>Rounds: 30 <br/>Used in: AK-74, AK-107 and RPK-74
Calibro: 5.45x39mm <br/>Munizioni: 30 <br/>Si usa in: AK-74, AK-107 e RPK-74
@@ -19319,7 +19389,7 @@
Калибр: 5.45x39мм<br/>Количество: 30<br/>Исп. в: АК-74, АК-107, РПК-74
Kaliber: 5.45x39mm <br/>Naboje: 30 <br/>Używane w: AK-74, AK-107 i RPK-74
Kaliber: 5.45x39mm <br/> Töltények: 30 <br/> Hozzá tartozó fegyver: AK-74, AK-107 and RPK-74
-
+
Kaliber: 5.45x39mm SD <br/>Patronen: 30 <br/>Verwendet in: AK-74 SD
Caliber: 5.45x39mm SD <br/>Rounds: 30 <br/>Used in: AK-74 SD
@@ -19327,10 +19397,10 @@
Calibre: 5.45x39mm SD <br/>Cargas: 30 <br/>Uso: AK-74 SD
Calibre: 5.45x39mm SD <br/>Munitions: 30 <br/>Utilisé avec: AK-74 SD
Kalibr: 5.45x39mm SD <br/>Nábojů: 30 <br/>Pro: AK-74 SD
- Калибр: 5.45x39мм дозвук.<br/>Количество: 30<br/>Исп. в: AK-74 ПБС
+ Калибр: 5.45x39мм дозвук.<br/>Количество: 30<br/>Исп. в: АК-74 ПБС
Kaliber: 5.45x39mm SD <br/>Naboje: 30 <br/>Używane w: AK-74 SD
Kaliber: 5.45x39mm SD <br/> Töltények: 30 <br/> Hozzá tartozó fegyver: AK-74 SD
-
+
Kaliber: 5.45x39mm <br/>Patronen: 75 <br/>Verwendet in: AK-74, AK-107 und RPK-74
Caliber: 5.45x39mm <br/>Rounds: 75 <br/>Used in: AK-74, AK-107 and RPK-74
@@ -19341,7 +19411,7 @@
Калибр: 5.45x39мм<br/>Количество: 75<br/>Исп. в: АК-74, АК-107, РПК-74
Kaliber: 5.45x39mm <br/>Naboje: 75 <br/>Używane w: AK-74, AK-107 i RPK-74
Kaliber: 5.45x39mm <br/> Töltények: 75 <br/> Hozzá tartozó fegyver: AK-74, AK-107 and RPK-74
-
+
100Rnd. Beta C-Mag
100п. Beta C-Mag
@@ -19356,7 +19426,7 @@
Калибр: 5.56x45мм<br/>Количество: 100<br/>Исп. в: G36, MG36, M16, M4, M249, MK-12, XM8, Famas, HK416, L85, L86, MK16, PDR, Masada, L110, HK53, CZ805, CTAR21, Steyr Aug
Kaliber: 5.56x45mm <br/>Naboje: 100 <br/>Używane w: G36, MG36, M16, M4, M249, MK-12, XM8, Famas, HK416, L85, L86, MK16, PDR, Masada, L110, HK53, CZ805, CTAR21, Steyr Aug
Kaliber: 5.56x45mm <br/> Töltények: 100 <br/> Hozzá tartozó fegyver: G36, MG36, M16, M4, M249, MK-12, XM8, Famas, HK416, L85, L86, MK16, PDR, Masada, L110, HK53, CZ805, CTAR21, Steyr Aug
-
+
100Rnd. Beta C-Mag SD
100п. Beta C-Mag дозвук.
@@ -19371,7 +19441,7 @@
Калибр: 5.56x45мм дозвук.<br/>Количество: 100<br/>Исп. в: G36 ПБС, M4 ПБС, XM8 ПБС, Famas ПБС, HK416 ПБС, Masada ПБС, MK16 ПБС, CZ805 ПБС
Kaliber: 5.56x45mm SD <br/>Naboje: 100 <br/>Używane w: G36 SD, M4 SD, XM8 SD, Famas SD, HK416 SD, Masada SD, MK16 SD, CZ805 SD
Kaliber: 5.56x45mm SD <br/> Töltények: 100 <br/> Hozzá tartozó fegyver: G36 SD, M4 SD, XM8 SD, Famas SD, HK416 SD, Masada SD, MK16 SD, CZ805 SD
-
+
Caliber: 7.62x51mm NATO<br/>Rounds: 20<br/>Used in: MK17, M110, CZ 805B
Calibre: 7.62x51mm OTAN<br/>Munitions : 20<br/>Utilisé avec: MK17, M110, CZ 805B
@@ -20003,11 +20073,11 @@
Калибр: 9x19мм дозвук.<br/>Количество: 18<br/>Исп. в: CZ 75SP ПБС
Kaliber: 9x19mm SD<br/>Patronen: 18<br/>Verwendet in: CZ 75SP SD
-
+
3Rnd. Anzio 20mm mag.
3п. Anzio 20мм
-
-
+
+
Caliber: 20x102mm<br/>Rounds: 3<br/>Used in: Anzio 20mm
Calibre: 20x102mm<br/>Munitions : 3<br/>Utilisé avec: Anzio 20mm
Calibre: 20x102mm<br/>Cartuchos: 3<br/>Usado en: Anzio 20mm
@@ -20017,7 +20087,7 @@
Kaliber: 20x102mm<br/>Patronen: 3<br/>Verwendet in: Anzio 20mm
Kalibr: 20x102mm<br/>Nábojů: 3<br/>Pro: Anzio 20mm
Kaliber: 20x102mm<br/> Töltények: 3<br/> Hozzá tartozó fegyver: Anzio 20mm
-
+
33Rnd. KRISS mag.
33п. KRISS
@@ -20078,7 +20148,7 @@
30Rnd. TMP mag.
30п. TMP
-
+
Kaliber: 9x19mm Parabellum <br/>Patronen: 30 <br/>Verwendet in: Steyr TMP
Caliber: 9x19mm Parabellum <br/>Rounds: 30 <br/>Used in: Steyr TMP
Calibro: 9x19mm Parabellum <br/>Munizioni: 30 <br/>Si usa in: Steyr TMP
@@ -20088,8 +20158,8 @@
Калибр: 9x19мм Parabellum<br/>Количество: 30<br/>Исп. в: Steyr TMP
Kaliber: 9x19mm Parabellum <br/>Naboje: 30 <br/>Używane w: Steyr TMP
Kaliber: 9x19mm Parabellum <br/> Töltények: 30 <br/> Hozzá tartozó fegyver: Steyr TMP
-
-
+
+
Kaliber: 9x19mm Parabellum SD<br/>Patronen: 30 <br/>Verwendet in: Steyr TMP SD
Caliber: 9x19mm Parabellum SD<br/>Rounds: 30 <br/>Used in: Steyr TMP SD
Calibro: 9x19mm Parabellum SD<br/>Munizioni: 30 <br/>Si usa in: Steyr TMP SD
@@ -20099,7 +20169,7 @@
Калибр: 9x19мм Parabellum дозвук.<br/>Количество: 30<br/>Исп. в: Steyr TMP ПБС
Kaliber: 9x19mm Parabellum SD<br/>Naboje: 30 <br/>Używane w: Steyr TMP SD
Kaliber: 9x19mm Parabellum SD<br/> Töltények: 30 <br/> Hozzá tartozó fegyver: Steyr TMP SD
-
+
25Rnd. UMP mag.
25п. UMP
@@ -20108,7 +20178,7 @@
25Rnd. UMP SD mag.
25п. UMP дозвук.
-
+
Kaliber: .45 ACP <br/>Patronen: 25 <br/>Verwendet in: UMP
Caliber: .45 ACP <br/>Rounds: 25 <br/>Used in: UMP
Calibro: .45 ACP <br/>Munizioni: 25 <br/>Si usa in: UMP
@@ -20118,8 +20188,8 @@
Калибр: .45 ACP<br/>Количество: 25<br/>Исп. в: UMP
Kaliber: .45 ACP <br/>Naboje: 25 <br/>Używane w: UMP
Kaliber: .45 ACP <br/> Töltények: 25 <br/> Hozzá tartozó fegyver: UMP
-
-
+
+
Kaliber: .45 ACP SD<br/>Patronen: 25 <br/>Verwendet in: UMP SD
Caliber: .45 ACP SD<br/>Rounds: 25 <br/>Used in: UMP SD
Calibro: .45 ACP SD<br/>Munizioni: 25 <br/>Si usa in: UMP SD
@@ -20129,7 +20199,7 @@
Калибр: .45 ACP дозвук.<br/>Количество: 25<br/>Исп. в: UMP ПБС
Kaliber: .45 ACP SD<br/>Naboje: 25 <br/>Używane w: UMP SD
Kaliber: .45 ACP SD<br/> Töltények: 25 <br/> Hozzá tartozó fegyver: UMP SD
-
+
50Rnd. P90 mag.
50п. P90
@@ -20138,7 +20208,7 @@
50Rnd. P90 SD mag.
50п. P90 дозвук.
-
+
Kaliber: 5.7x28mm <br/>Patronen: 50 <br/>Verwendet in: P90
Caliber: 5.7x28mm <br/>Rounds: 50 <br/>Used in: P90
Calibro: 5.7x28mm <br/>Munizioni: 50 <br/>Si usa in: P90
@@ -20148,8 +20218,8 @@
Калибр: 5.7x28мм<br/>Количество: 50<br/>Исп. в: P90
Kaliber: 5.7x28mm <br/>Naboje: 50 <br/>Używane w: P90
Kaliber: 5.7x28mm <br/> Töltények: 50 <br/> Hozzá tartozó fegyver: P90
-
-
+
+
Kaliber: 5.7x28mm SD<br/>Patronen: 50 <br/>Verwendet in: P90 SD
Caliber: 5.7x28mm SD<br/>Rounds: 50 <br/>Used in: P90 SD
Calibro: 5.7x28mm SD<br/>Munizioni: 50 <br/>Si usa in: P90 SD
@@ -20159,7 +20229,7 @@
Калибр: 5.7x28мм дозвук.<br/>Количество: 50<br/>Исп. в: P90 ПБС
Kaliber: 5.7x28mm SD<br/>Naboje: 50 <br/>Używane w: P90 SD
Kaliber: 5.7x28mm SD<br/> Töltények: 50 <br/> Hozzá tartozó fegyver: P90 SD
-
+
20Rnd. HK417 mag.
20п. HK417
@@ -20256,7 +20326,7 @@
Calibre: 7.62x39mm<br/>Cartuchos: 30<br/>Usado en: AK-47M, AK-47MS, SA-58, RPK, SCAR-H AK
Calibro: 7.62x39mm<br/>Munizioni: 30<br/>Usato in: AK-47M, AK-47MS, SA-58, RPK, SCAR-H AK
Kaliber: 7.62x39mm<br/>Naboje: 30<br/>Uzywany w: AK-47M, AK-47MS, SA-58, RPK, SCAR-H AK
- Калибр: 7.62x39мм<br/>Количество: 30<br/>Исп. в: AK-47M, AK-47MS, SA-58, RPK, SCAR-H AK
+ Калибр: 7.62x39мм<br/>Количество: 30<br/>Исп. в: АК-47М, АК-47МС, SA-58, РПК, SCAR-H AK
Kaliber: 7.62x39mm<br/>Patronen: 30<br/>Verwendet in: AK-47M, AK-47MS, SA-58, RPK, SCAR-H AK
Kalibr: 7.62x39mm<br/>Nábojů: 30<br/>Pro: AK-47M, AK-47MS, SA-58, RPK, SCAR-H AK
Kaliber: 7.62x39mm <br/> Töltények: 30 <br/> Hozzá tartozó fegyver: AK-47M, AK-47MS, SA-58, RPK, SCAR-H AK
@@ -20267,7 +20337,7 @@
Calibre: 7.62x39mm<br/>Cartuchos: 30<br/>Usado en: SA-58, AK-47M, AK-47MS, RPK, SCAR-H AK
Calibro: 7.62x39mm<br/>Munizioni: 30<br/>Usato in: SA-58, AK-47M, AK-47MS, RPK, SCAR-H AK
Kaliber: 7.62x39mm<br/>Naboje: 30<br/>Uzywany w: SA-58, AK-47M, AK-47MS, RPK, SCAR-H AK
- Калибр: 7.62x39мм<br/>Количество: 30<br/>Исп. в: SA-58, AK-47M, AK-47MS, RPK, SCAR-H AK
+ Калибр: 7.62x39мм<br/>Количество: 30<br/>Исп. в: SA-58, АК-47М, АК-47МС, РПК, SCAR-H AK
Kaliber: 7.62x39mm<br/>Patronen: 30<br/>Verwendet in: SA-58, AK-47M, AK-47MS, RPK, SCAR-H AK
Kalibr: 7.62x39mm<br/>Nábojů: 30<br/>Pro: SA-58, AK-47M, SA-58, AK-47MS, RPK, SCAR-H AK
Kaliber: 7.62x39mm <br/> Töltények: 30 <br/> Hozzá tartozó fegyver: SA-58, AK-47M, AK-47MS, RPK, SCAR-H AK
@@ -20368,7 +20438,7 @@
Калибр: 5.56x45мм<br/>Количество: 30<br/>Исп. в: Steyr Aug A3
Kaliber: 5.56x45mm <br/>Naboje: 30 <br/>Używane w: Steyr Aug A3
Kaliber: 5.56x45mm <br/> Töltények: 30 <br/> Hozzá tartozó fegyver: Steyr Aug A3
-
+
5Rnd. Chey Tac mag.
5п. Chey Tac
@@ -20383,7 +20453,7 @@
Калибр: .408 Chey Tac<br/>Количество: 5<br/>Исп. в: M200 Chey Tac
Kaliber: .408 Chey Tac <br/>Naboje: 5 <br/>Używane w: M200 Chey Tac
Kaliber: .408 Chey Tac <br/> Töltények: 5 <br/> Hozzá tartozó fegyver: M200 Chey Tac
-
+
5Rnd. Chey Tac SD mag.
5п. Chey Tac дозвук.
@@ -20398,7 +20468,7 @@
Калибр: .408 Chey Tac дозвук.<br/>Количество: 5<br/>Исп. в: M200 Chey Tac ПБС
Kaliber: .408 Chey Tac SD <br/>Naboje: 5 <br/>Używane w: M200 Chey Tac SD
Kaliber: .408 Chey Tac SD <br/> Töltények: 5 <br/> Hozzá tartozó fegyver: M200 Chey Tac SD
-
+
6Rnd. WA2000 mag.
6п. WA2000
@@ -20556,7 +20626,7 @@
Калибр: 5.56x45мм<br/>Количество: 30<br/>Исп. в: M16, M4, M249, MK-12, G36, MG36, XM8, Famas, HK416, L85, L86, MK16, PDR, Masada, L110, HK53, CZ805, CTAR21
Kaliber: 5.56x45mm <br/>Naboje: 30 <br/>Używane w: M16, M4, M249, MK-12, G36, MG36, XM8, Famas, HK416, L85, L86, MK16, PDR, Masada, L110, HK53, CZ805, CTAR21
Kaliber: 5.56x45mm <br/> Töltények: 30 <br/> Hozzá tartozó fegyver: M16, M4, M249, MK-12, G36, MG36, XM8, Famas, HK416, L85, L86, MK16, PDR, Masada, L110, HK53, CZ805, CTAR21
-
+
Caliber: 5.56x45mm <br/>Rounds: 30 <br/>Used in: G36, MG36, M16, M4, M249, MK-12, XM8, Famas, HK416, L85, L86, MK16, PDR, Masada, L110, HK53, CZ805, CTAR21
Kaliber: 5.56x45mm <br/>Patronen: 30 <br/>Verwendet in: G36, MG36, M16, M4, M249, MK-12, XM8, Famas, HK416, L85, L86, MK16, PDR, Masada, L110, HK53, CZ805, CTAR21
@@ -20567,7 +20637,7 @@
Калибр: 5.56x45мм<br/>Количество: 30<br/>Исп. в: G36, MG36, M16, M4, M249, MK-12, XM8, Famas, HK416, L85, L86, MK16, PDR, Masada, L110, HK53, CZ805, CTAR21
Kaliber: 5.56x45mm <br/>Naboje: 30 <br/>Używane w: G36, MG36, M16, M4, M249, MK-12, XM8, Famas, HK416, L85, L86, MK16, PDR, Masada, L110, HK53, CZ805, CTAR21
Kaliber: 5.56x45mm <br/> Töltények: 30 <br/> Hozzá tartozó fegyver: G36, MG36, M16, M4, M249, MK-12, XM8, Famas, HK416, L85, L86, MK16, PDR, Masada, L110, HK53, CZ805, CTAR21
-
+
Caliber: 5.56x45mm SD<br/>Rounds: 30 <br/>Used in: G36 SD, M4 SD, XM8 SD, Famas SD, HK416 SD, L85 SD, MK16 SD, Masada SD, CZ805 SD
Kaliber: 5.56x45mm SD<br/>Patronen: 30 <br/>Verwendet in: G36 SD, M4 SD, XM8 SD, Famas SD, HK416 SD, L85 SD, MK16 SD, Masada SD, CZ805 SD
@@ -20578,7 +20648,7 @@
Калибр: 5.56x45мм дозвук.<br/>Количество: 30<br/>Исп. в: G36 ПБС, M4 ПБС, XM8 ПБС, Famas ПБС, HK416 ПБС, L85 ПБС, MK16 ПБС, Masada ПБС, CZ805 ПБС
Kaliber: 5.56x45mm SD<br/>Naboje: 30 <br/>Używane w: G36 SD, M4 SD, XM8 SD, Famas SD, HK416 SD, L85 SD, MK16 SD, Masada SD, CZ805 SD
Kaliber: 5.56x45mm SD<br/> Töltények: 30 <br/> Hozzá tartozó fegyver: G36 SD, M4 SD, XM8 SD, Famas SD, HK416 SD, L85 SD, MK16 SD, Masada SD, CZ805 SD
-
+
Caliber: 5.56x45mm SD<br/>Rounds: 30 <br/>Used in: M4 SD, G36 SD, XM8 SD, Famas SD, HK416 SD, L85 SD, MK16 SD, Masada SD, CZ805 SD
Kaliber: 5.56x45mm SD<br/>Patronen: 30 <br/>Verwendet in: M4 SD, G36 SD, XM8 SD, Famas SD, HK416 SD, L85 SD, MK16 SD, Masada SD, CZ805 SD
@@ -20589,7 +20659,7 @@
Калибр: 5.56x45мм дозвук.<br/>Количество: 30<br/>Исп. в: M4 ПБС, G36 ПБС, XM8 ПБС, Famas ПБС, HK416 ПБС, L85 ПБС, MK16 ПБС, Masada ПБС, CZ805 ПБС
Kaliber: 5.56x45mm SD<br/>Naboje: 30 <br/>Używane w: M4 SD, G36 SD, XM8 SD, Famas SD, HK416 SD, L85 SD, MK16 SD, Masada SD, CZ805 SD
Kaliber: 5.56x45mm SD<br/> Töltények: 30 <br/> Hozzá tartozó fegyver: M4 SD, G36 SD, XM8 SD, Famas SD, HK416 SD, L85 SD, MK16 SD, Masada SD, CZ805 SD
-
+
Caliber: 7.62x54mm <br/>Rounds: 100 <br/>Used in: PKM, PKP
Kaliber: 7.62x54mm <br/>Patronen: 100 <br/>Verwendet in: PKM, PKP
@@ -20600,7 +20670,7 @@
Калибр: 7.62x54мм<br/>Количество: 100<br/>Исп. в: PKM, PKP
Kaliber: 7.62x54mm <br/>Naboje: 100 <br/>Używane w: PKM, PKP
Kaliber: 7.62x54mm <br/> Töltények: 100 <br/> Hozzá tartozó fegyver: PKM, PKP
-
+
Caliber: 7.62x51mm <br/>Rounds: 100 <br/>Used in: M240, M60E4, MK43, MK48
Kaliber: 7.62x51mm <br/>Patronen: 100 <br/>Verwendet in: M240, M60E4, MK43, MK48
@@ -20611,7 +20681,7 @@
Калибр: 7.62x51мм<br/>Количество: 100<br/>Исп. в: M240, M60E4, MK43, MK48
Kaliber: 7.62x51mm <br/>Naboje: 100 <br/>Używane w: M240, M60E4, MK43, MK48
Kaliber: 7.62x51mm <br/> Töltények: 100 <br/> Hozzá tartozó fegyver: M240, M60E4, MK43, MK48
-
+
Caliber: 7.62x51mm <br/>Rounds: 5 <br/>Used in: M24, M40
Kaliber: 7.62x51mm <br/>Patronen: 5 <br/>Verwendet in: M24, M40
@@ -20622,8 +20692,8 @@
Калибр: 7.62x51мм<br/>Количество: 5<br/>Исп. в: M24, M40
Kaliber: 7.62x51mm <br/>Naboje: 5 <br/>Używane w: M24, M40
Kaliber: 7.62x51mm <br/> Töltények: 5 <br/> Hozzá tartozó fegyver: M24, M40
-
-
+
+
Type: Flare <br/>Rounds: 1 <br/>Used in: GP-25 grenade launcher
Type: Fusée <br/>Munitions : 1 <br/>Utilisé avec : lance-grenades GP-25
Tipo: Bengala <br/>Cargas: 1 <br/>Uso: lanzagranadas GP-25
@@ -20633,7 +20703,7 @@
Тип: сигнальная ракета<br/>Количество: 1<br/>Исп. в: ГП-25
Typ: Leuchtgeschoss <br/>Schuss: 1 <br/>Verwendet in: GP-25 Granatwerfer
Typ: světlice <br/>Nábojů: 1 <br/>Pro: granátomet GP-25
-
+
Caliber: 7.62x54mm<br/>Rounds: 10<br/>Used in: SVD, SVU
Calibre: 7.62x54mm<br/>Munitions : 10<br/>Utilisé avec: SVD, SVU
@@ -22848,7 +22918,7 @@
Holds cartridges for easier access. Can be attached to the stock of a rifle.
- Обеспечивает хранение и быстрый доступ к магазинам. Может быть прикреплён к прикладу.
+ Обеспечивает хранение и быстрый доступ к обоймам. Может быть прикреплён к прикладу.
Für den schnelleren Zugriff auf Munition beim Nachladen. Kann an den Gewehrkolben abgebracht werden.
@@ -31119,12 +31189,12 @@
Thermoanzug (weiß)
Термокостюм (Белый)
-
+
Thermo Suit, which can protect you from a cold and rainy weather.<br/>Sex: Male
Thermoanzug, der vor kalten und nassen Wetterbedingungen schützen kann.<br/>Geschlecht: Männlich
Термокостюм, который может вас защитить от холодной и дождливой погоды.<br/>Пол: Мужской
-
+
Thermo Suit, which can protect you from a cold and rainy weather.<br/>Sex: Female
Thermoanzug, der vor kalten und nassen Wetterbedingungen schützen kann.<br/>Geschlecht: Weiblich
Термокостюм, который может вас защитить от холодной и дождливой погоды.<br/>Пол: Женский
@@ -31139,12 +31209,12 @@
NAC-Soldat
Солдат NAC
-
+
NAC Soldier suit<br/>Sex: Male
NAC-Soldatenanzug<br/>Geschlecht: Männlich
Солдат NAC.<br/>Пол: Мужской
-
+
NAC Soldier suit<br/>Sex: Female
NAC-Soldatenanzug<br/>Geschlecht: Weiblich
Солдат NAC.<br/>Пол: Женский
@@ -32150,9 +32220,9 @@
Вы снова присоединились к группе %1.
- New group invite from %1 - Press F5 to view
- Neue Gruppeneinladung von %1 - Drücke F5 um sie dir anzusehen
- Групповое приглашение от %1, нажмите F5 чтобы посмотреть
+ New group invite from %1 - Press F5 to view
+ Neue Gruppeneinladung von %1 - Drücke F5 um sie dir anzusehen
+ Групповое приглашение от %1, нажмите F5 чтобы посмотреть
This player already has a pending invite.